This study analyzed the ‘form, syntax, meaning and context' of the final ending ‘-ne(yo)' in the <21st Century Sejong Corpus>. I tried to look at the characteristics of ‘-ne(yo)' in various aspects by focusing on the ending itself rather t...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=T14595861
서울 : 연세대학교 대학원, 2017
2017
한국어
-네 ; -네요 ; 종결어미 ; 양태 ; 인식양태 ; 증거성 ; 의외성 ; 감탄 ; 맥락 분석 ; 의미 ; -ne ; -neyo ; final ending ; modalities ; perceptions ; evidence ; unexpectedness ; admiration ; context analysis ; meaning
서울
Meaning and context analysis of final ending '-ne(yo)'
vii, 120 p. : 삽화 ; 26 cm
지도교수: 강현화
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This study analyzed the ‘form, syntax, meaning and context' of the final ending ‘-ne(yo)' in the <21st Century Sejong Corpus>. I tried to look at the characteristics of ‘-ne(yo)' in various aspects by focusing on the ending itself rather t...
This study analyzed the ‘form, syntax, meaning and context' of the final ending ‘-ne(yo)' in the <21st Century Sejong Corpus>. I tried to look at the characteristics of ‘-ne(yo)' in various aspects by focusing on the ending itself rather than the discussion focused on the previous grammatical category. The corpus analysis framework is based on the syntactic analysis ‘sentences, inferences, predicates, predicates, predicate type, sentence form', semantic analysis 'new knowledge, present perception, listener consciousness, celadon unconsciousness, direct knowledge, indirect knowledge' , Intonation, sex, age, relationship, relative, position, genre, place, personality '.
The meaning analysis of ‘-ne(yo)' was divided into direct and indirect subdivisions according to the information acquisition route. And the sub - type was set to be subdivided into 14 kinds.
The contextual analysis of ‘-ne(yo)' is based on the communication function, it is largely based on ‘simple statement', ‘asking for confirmation and consent', ‘admiring', ‘sarcastic remark', ‘communicating': response, encouragement and praise ', ‘Intonation, speaker gender / age, age / relative / position, genre, characteristic 'of each communication function. In this paper, found that the most basic communication function of ‘-ne(yo)' is ‘immediate simple statement', and there are some sentences in which the 'confirmation and consent finding, admiration, inferior, sympathetic' functions are more prominent. These communicative functions are based on 'immediate statements', but other elements appear to be more dominant in the discourse.
Finally, this paper is based on the fact that ‘-ne(yo)' in corpus is used more in the context of mutual exchange with listener than it is used as a private message, and the fact that the speaker newly learned through sensory perception. And also usually women use more than men, there are many different types of speakers, they are often used in informal situations, and include lower level of participation to listener.
The significance of this study is as follows. First, it analyzes ‘-ne(yo)' through the <21st Century Sejong Corpus>. Second, found the meaning list of final ending ‘-ne(yo)' Third, we analyzed the context based on communication function, intonation, gender / age, speaker's age / relative / position, and genre. And fourth, I examined the possibility of the inferential function of ‘-ne(yo)' which is inadequate to reveal reasoning.
However, there are limitations of this study. Firstly, ‘-ne(yo)' is analyzed by relying on spoken corpus, without alternative method to overcome limitations of corpus. Second, the corpus did not allow to completely analyze all the fields such as the age, position, and gender of the speaker. The specific discussion is not discovered. Third, the proportion of intonation in the actual spoken language is very large, but there is no specific discussion on intonation.
본 연구는 <21세기 세종 구어 말뭉치>에서 나타난 ‘-네’ 811개, ‘-네요’ 250개를 바탕으로 종결어미 ‘-네(요)’의 ‘형태, 통사, 의미 및 맥락’을 분석하였다. 이전의 문법 범주 분류...
본 연구는 <21세기 세종 구어 말뭉치>에서 나타난 ‘-네’ 811개, ‘-네요’ 250개를 바탕으로 종결어미 ‘-네(요)’의 ‘형태, 통사, 의미 및 맥락’을 분석하였다. 이전의 문법 범주 분류에 치중되었던 논의에서 벗어나 종결어미 자체에 초점을 맞춘 연구로 다양한 방면에서 ‘-네’의 특성을 살펴보기 위해 노력하였다. 말뭉치 분석틀은 통사 분석 ‘주어 인칭, 선어말 어미, 서술어, 서술어 유형, 문장 형태’, 의미 분석 ‘새로 앎, 현재 지각, 청자 의식, 청자 무의식, 직접 지식, 간접 지식’, 맥락분석 ‘의사소통 기능, 억양, 성별, 연령, 관계, 친소, 지위, 장르, 장소, 성격’으로 이루어져 있다.
‘-네’의 의미 분석으로는 정보입수 경로에 따라 직접, 간접으로 세분화하여 분석하였다. 직접 지식에서는 ‘시각’ ‘1)단순 지각, 2)대상의 모습 및 상태에 대한 지각 표현(사실 묘사), 3)지각 후 자신의 심리 표현’, ‘시각 외 지각’ ‘1)청각, 2)후각, 3)미각, 4)촉각’, ‘내성’ ‘1)내적 자극에 따른 정신 상태, 2)내적 자극에 따른 대상의 모습 및 상태에 대한 표현, 3)내적 자극에 따른 자신의 심리 표현, 4)신체적 상태’, 간접 지식에서는 ‘시각 외 결과 추론’ ‘시각을 통한 사실 정보 추론’, ‘논리적 추론’ ‘일반적 논리에 따른 사실 정보 추론’, ‘전언’ ‘발화의 출처에 대한 언급 없이 상대방의 말을 전달’ 총 14가지로 세분화하여 하위 유형을 설정하였다.
‘-네’의 맥락 분석으로는 의사소통기능을 기준으로 크게 ‘단순 진술하기’, ‘확인 및 동의구하기’, ‘감탄하기’, ‘빈정대기’, ‘교감하기: 맞장구치기, 격려 및 칭찬하기’ 총 5가지로 나누어 ‘각 의사소통 기능별 의미 획득 경로, 억양, 화자 성별/연령, 화청자 간 연령/친소/지위, 장르, 특징’을 서술하였다. 본고는 ‘-네’의 가장 기본적인 의사소통기능을 ‘즉각적인 단순 진술’로 보았고 경우에 따라 그보다 ‘확인 및 동의구하기, 감탄, 빈정댐, 교감하기’ 기능이 더욱 두드러지게 나타나는 문장들이 있다고 해석하였다. 이러한 의사소통기능들은 ‘즉각 단순 진술’을 기본 바탕에 두고 있지만 담화 상 다른 요소가 더욱 우세하게 나타나는 것으로 보인다.
최종적으로 본고는 말뭉치에서 ‘-네(요)’가 혼잣말로 사용되기 보다는 청자와 상호 교류하는 문맥에서 더욱 많이 쓰인다는 점, 감탄의 의미보다는 감각지각, 내성 및 추론 경로를 통해 화자가 현재 새로 알게 된 사실을 즉각 단순 진술하는 기능을 지니고 있다는 점, 여성이 남성보다 많이 사용한다는 점, 화청자의 경우의 수가 다양하며 비격식 상황에서 자주 쓰인다는 점, 다른 어미들에 비해 직접적으로 청자에게 영향을 끼치는 ‘전달성’은 낮은 편에 속한다는 점을 알 수 있었다.
본 연구의 의의는 첫 번째, 단일 문장에서 벗어나 <21세기 세종 구어 말뭉치>를 통해 ‘-네’를 분석하였다는 점, 두 번째, ‘-네’가 드러낼 수 있는 의미 목록을 정보획득 경로 즉 증거성을 기준으로 14가지로 하위 유형화하여 세분화해 살펴보았다는 점, 세 번째, 의사소통기능, 억양, 화자 성별/연령, 화청자 간 연령/친소/지위, 장르에 따른 맥락을 분석하였다는 점, 네 번째, 추론을 드러내는 데에 부적합하다 서술되던 ‘-네’의 추론 기능에 대한 가능성을 살펴보았다는 점이 있다.
하지만 본 연구의 한계 역시 존재하는 데, 첫 번째, 말뭉치가 가지는 한정성을 극복할만한 대체 방안을 마련하지 못하고 구어 말뭉치에 의존해 ‘-네’를 분석하였다는 점, 두 번째, 맥락 분석에 있어 분석틀은 세부적이었으나 말뭉치의 특성상 화청자의 나이, 지위, 성별 등 모든 분야를 구체적이게 입력하지 못해 분석의 완벽을 가하지 못했다는 점, 세 번째, 실제 구어에서 억양이 가지는 비중은 매우 큰 편이나 억양에 대한 구체적인 논의는 다루지 못하였다는 점이 있다.