RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        Some Thoughts on Language Typology

        Lyovin,Anatole 한국외국어대학교 외국어 종합연구센터 언어연구소 1980 언어와 언어학 Vol.6 No.-

        근래에는 언어보편(language universal)에 대한 탐색으로 인해 형태론에 근거한 좀더 전통적인 언어유형학은 등한시되어있다. 그러나 전통적 언어유형학은 언어들간의 매우 의미심장한 차이점들에 대한 중요한 직관에 기초하고 있다. 기본적으로 이것은 단어구조의 복잡도(degree of complexity)와 상대적 불투명도(degree of relative opacity)라는 두가지 측면으로 축소될 수 있다. 이것의 예증은 각기 주요한 언어유형을 대표하는 고전중국어, 터어키어, 라틴어, 그리고 유삑(Yup'ik) 에스키모에서 인용했다. 결론에서 필자는 수행어휘집(performance lexicon)에서의 기본항목이 형태소가 아니라 단어라는 주장을 근본으로 하고, (촘스키의 언어능력(linguistic competence)에 대립하는) 언어수행(linguistic performance)과 언어습득에 관한 몇가지 가정을 세워보았다. 마지막으로, 필자는 이러한 가정들의 외국어 교육과의 관련을 지적했다. 이것이 유용한 것으로 밝혀진다면, 각 언어유형은 각기 다른 언어교육 방법론과 전략을 요구해야 할 것이다. In recent years the more traditional morphologically based language typology has been neglected in favour of the search for language universals. However, the traditional language typology was based on some very important intuitions concerning what are the really significant differences among languages. Basically, these reduce to two aspects: the degree of complexity of word structure and the degree of relative opacity of that structure. By way of illustration examples are cited from the following languages each of which represents a major language type: Classical Chinese, Turkish, Latin and Yup'ik Eskimo. In conclusion the author puts forward several hypotheses concerning linguistic performance(as opposed to Chomsky's linguistic competence) and language acquisition, the basic claim being that word, not morpheme, is the basic entry in the performance lexicon. Finally, he points out some implications of these hypotheses for foreign language instruction: if they turn out to be valid, each language type will require a different methodology and teaching strategy.

      • KCI등재

        언어 유형에 관한 고찰

        아나톨리요빈 ( Anatole Lyovin ) 한국외국어대학교 언어연구소 1980 언어와 언어학 Vol.6 No.-

        근래에는 언어보편(language universal)에 대한 탐색으로 인해 형태론에 근거한 좀더 전통적인 언어유형학은 등한시되어왔다. 그러나 전통적 언어 유형학은 언어들간의 매우 의미심장한 차이점들에 대한 중요한 직관에 기초하고 있다. 기본적으로 이것은 단어구조의 복잡도(degree of complexity)와 상대적 불투명도(degree of relative opacity)라는 두가지 측면으로 축소될 수 있다. 이것의 예증은 각기 주요한 언어유형을 대표하는 고전중국어, 터어키어, 라틴어, 그리고 유뻑(Yup`ik) 에스키모에서 인용했다. 결론에서 필자는 수행어휘집(performance lexicon)에서의 기본항목이 형태소가 아니라 단어라는 주장을 근본으로 하고, (촘스키의 언어능력(linguistic competence)에 대립하는) 언어수행(linguistic performance)과 언어습득에 관한 몇가지 가정을 세워보았다. 마지막으로, 필자는 이러한 가정들의 외국어 교육과의 관련을 지적했다. 이것이 유용한 것으로 밝혀진다면, 각 언어유형은 각기 다른 언어교육 방법론과 전략을 요규해야 할 것이다. In recent years the more traditional morphologically based language typology has been neglected in favour of the search for language universals. However, the tradi-tional-language typology was based on some very important intuitions concerning what are the really significant differences among languages. Basically, these reduce to two aspects: the degree of complexity of word structure and the degree of rela-tive opacity of that structure. By way of illustration examples are cited from the following languages each of which represents a major language type: Classical Chinese, Turkish, Latin and Yup``ik Eskimo. In conclusion the author puts forward several hypotheses concerning linguistic performance(as opposed to Chomsky``s linguistic competence) and language acquisition, the basic claim being that word, not morpheme, is the basic entry in the perform-ance lexicon. Finally, he points out some implications of these hypotheses for foreign language instruction: if they turn out to be valid, each language type will require a different methodology and teaching strategy.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼