RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        The Return of the Returnee: A Historicized Reading of Adult Overseas Adoptees “Going Back” in South Korean Cinema

        Jacob Ki Nielsen 한국학중앙연구원 한국학중앙연구원 2015 THE REVIEW OF KOREAN STUDIES Vol.18 No.1

        This article concerns itself with representations of adult overseas adoptee returnees in South Korean cinema since liberation until the present/2015. Attempting to historicize these, it questions how the adoptee returnee—as a gendered and ethnoracialized figure—comments on text-embedded ideologies of Koreanness and kinship at different moments in time. It argues that adoptee returnee representation, as deployed in male-authored nation narration, has evolved in consolidation with the socio-economical, ideological and political circumstances of the day. The first part of the article traces the adoptee returnee figure as it first appeared in the films of the late 1960s and early 1970s. With the booming South Korean economy in the 1970s, the adoptee returnee figure largely disappeared from the silver screen and was “replaced” by representations of adoptees within their adoptive countries. Since the Asian Financial Crisis in 1997 and the official declaration of the New Multicultural South Korea in 2005/2006, the adoptee returnee has reappeared as a salient and refurbished figure in the cinescape, which can be considered as “a return of the returnee” (thus the title). The second part of the article offers a closer reading of returnees and family reunion discourse in postmillennial films.

      • KCI등재

        Korean Masculinity in Global ‘Hollywood’

        Jacob Ki Nielsen 한국언론학회 2016 Asian Communication Research Vol.13 No.1

        This article examines the emergence of Hallyu stars in global Hollywood since 2008/2009. Specific attention is given protagonized articulations of Korean masculinity, which, on the backdrop of Hollywood Orientalism, is a strikingly peculiar phenomenon. It certainly calls to question how Hallyu megastars are ideologized as they make way in the Anglophone realm of global cinema. Examining ideological inflections of Koreanness, I employ the term worlding as a “making of worlds.” The empirical point of gravity is the cinematic part of the Jang Dong Gun-oeuvre that arguably always holds an ethnic edge, which makes it great to think worlding with. The first part of the article introduces the emergence of Korean masculinity on the global stage and Hallyu megastars in Anglophone cinema. The second part focuses on a reading of the Korean-authored and Christian “Hollywood” film The Warrior’s Way (2010). In the film Korean masculinity arguably assumes a pastoral humanitarian role as protector of the planet and its minorities, which reads as a form of transnational minjung ideology. With this I hope to contribute to an increased understanding of the on-going reformation of ethnoracial and cultural boundaries pertaining to Koreanness as it emerges in the global mediascape.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼