RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        낙동강 수계 내 의약물질 발생 및 분포 특성

        이헌준(Heon-Jun Lee),김희영(Hee-Young Kim),김기용(Ki Yong Kim),양득석(Duk-Seok Yang),이인정(Injung Lee),임영경(Young-Kyong Lim),김재혁(Jae-Hyuk Kim),오정은(Jeong-Eun Oh) 대한환경공학회 2017 대한환경공학회지 Vol.39 No.7

        본 연구는 낙동강 본류와 연계한 지천중심을 대상으로 항생제(clarithromycin, sulfathiazole, sulfamethazine, sulfamethoxazole, trimethoprim), 항정간제(carbamazepine), 진통제(acetylsalicylic acid, naproxe)를 포함한 8종의 의약물질의 현황 및 시기별 변화에 대해 조사를 실시하였다. 조사 대상물질의 검출 수준은 <LOQ에서 1.076 μg/L까지 나타났으며, 조사 대상물질에서 clarithromycin (0.0316 μg/L)이 가장 높은 평균 농도로 검출되었고, 다음으로 sulfamethazine (0.0170 μg/L), sulfamethoxazole (0.0161 μg/L), naproxen (0.0129 μg/L), carbamazepine (0.0093 μg/L), acetylsalicylic acid (0.0047 μg/L), sulfathiazole (0.0024 μg/L), trimethoprim (0.0022 μg/L) 순으로 나타났다. 낙동강 수계의 지점별 검출 수준은 하류의 농도수준이 상류의 검출 농도보다 상대적으로 높게 나타났다. 2월 조사시기에서 높은 검출 수준을 보였으나, 시기별 차이는 뚜렷하게 나타나지 않았다. 대상 의약물질 8종의 유해지수를 산정한 결과 모두 1보다 낮은 값을 나타내어 낙동강 수계에 미치는 생태위해성은 낮은 것으로 평가되었으나 추후 본 연구대상 물질 외 사용되고 있는 다른 의약물질로 확장 한 연구가 더 수행될 필요가 있는 것으로 판단된다. In this study, the occurrence and temporal variation of eight pharmaceuticals comprising antibiotics (clarithromycin, sulfathiazole, sulfamethazine, sulfamethoxazole, trimethoprim), scabicide (carbamazepine) and nonsteroidal anti-inflammatory drugs (acetylsalicylic acid, naproxen) in main stream and its tributary of the Nakdong River basin, were investigated. Concentrations of the target compounds ranged from <LOQ to 1.076 μg/L. The highest average concentration was observed for clarithromycin (0.0316 μg/L), followed by sulfamethazine (0.0170 μg/L), sulfamethoxazole (0.0161 μg/L), naproxen (0.0129 μg/L), carbamazepine (0.0093 μg/L), acetylsalicylic acid (0.0047 μg/L), sulfathiazole (0.0024 μg/L) and trimethoprim (0.0022 μg/L). The decreasing pattern of pharmaceutical concentrations was observed along with Nakdong River and the higher concentrations in downstream were observed than those in upstream. There was no temporal variation of the target compounds although the highest level was found in February. The calculated hazard quotients (HQs) for eight pharmaceuticals were below 1, indicating no environmental hazard in Nakdong River. However, further monitoring is still needed due to the other pharmaceuticals widely used in Korea.

      • KCI등재

        완주 송광사 대웅전의 변천과정과 소조삼세불좌상에 대한 고찰

        이헌준(Lee, Heon jun) 보조사상연구원 2021 보조사상 Vol.60 No.-

        17세기 대형소조불상의 마지막 작례인 완주 송광사 소조삼세불좌상은 현재 남아있는 소조불상 가운데 가장 큰 크기를 자랑한다. 하지만 현재 불상이 봉안되어있는 소조불상과 대웅전을 살펴보면 불상 조성당시의 건축이 아님을 의심해 볼 수 있다. 따라서 본 논문에서는 초기대웅전의 모습을 파악하기 위해 대웅전 관련 기록들을 종합하고 그 기록을 통해 대웅전의 변천과정과 현재 모습으로 변화했을 시기를 추정해보고자 했다. 그 결과 초기 대웅전의 상량은 1634년 7월 12일에 이루어졌고 대웅전의 구조는 2층 정면7칸이었다는 사실을 알 수 있었다. 이후 4번의 중창을 거친 사실이 사료를 통해 확인되었고 그 시기는 1634년, 1684년(추정), 1814년, 1857년, 1990년 등이었다. 이 가운데 대웅전은 1857년 중창시기에 2층에서 1층으로 변화되었을 가능성이 가장 높았다. 이밖에도 완주 송광사 소조삼세불좌상의 양식적 특징은 17세기 대형불상에서 일반적으로 나타나는 형태와는 다르게 표현되는 부분들이 있었고 불상 내부에서 발견된 조성발원문을 통해 조각승 청헌과 법령의 공동작업에 의해 조성되었다는 점을 알 수 있었다. 또한 당시 청나라 볼모로 잡혀간 봉림대군의 환국을 바라고 전쟁으로 인해 죽은 사람들까지 극락왕생하기를 바라는 등의 조성의도를 알 수 있어서 매우 흥미롭다. To date, the Wanju Songgwang‐sa temple is said to have opened in 1622. However, there are also claims that it existed even before 1622. From historical sources, it can be seen that the initial construction of the main hall (Daeungjeon) took place on July 12, 1634, and at that time, it was found that the structure of the main hall comprised seven front spaces in a two‐story structure. Furthermore, it is presumed that the structure of the main hall at the time of its first construction was that of the main hall (Daeungbojeon) at Beopjusa‐temple in Boeun. The style features of clay seated statue of the Buddhas of the Three Worlds of the main hall (Daeungjeon) at Songgwang‐sa temple in Wanju are interesting because there are parts that are expressed differently from those commonly seen in large‐scale Buddha statues in the 17th century. In addition, it is possible to know that it was created by the joint work of the monk‐sculptors Cheongheon and Beopryeong based on the original text of the construction found inside the Buddha statue.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼