RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        The Linguistic Landscape of Post-Soviet Bishkek

        Ashley McDermott 한국외국어대학교(글로벌캠퍼스) 러시아연구소 2019 REGION Vol.8 No.2

        This study analyzes the linguistic landscape of post-Soviet Bishkek in order to understand the relationship among Kyrgyz, Russian, and English, and society in the city. The linguistic landscape is the visible language on public and private signs in a given territory. In Bishkek, the capital of the Kyrgyz Republic, the linguistic landscape not only includes the two languages given elevated status through the state’s official language policy, Russian and Kyrgyz, but also comprises the English language. My study is based on 104 photographed signs, 15 interviews with young residents of Bishkek, and 40 hours of participant observation. I argue that the status and function of Kyrgyz, Russian, and English in Bishkek society are closely tied to language ideologies resulting from globalization, social and linguistic hierarchies, and nationalistic and educational legacies of Soviet state-building. My findings have implications for the creation and adoption of multilingual nationalism in post-Soviet space.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼