http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
김태중,Kim, Tae-Jung 한국과학기술정보연구원 2004 지식정보인프라 Vol.13 No.-
성과확산과 정책연구는 지금까지의 관점에서 보면 상호 연과성이 없는 듯하나 서로 매우 긴밀한 연관 관계가 있다. 각계의 이용자들이 구축된 인프라를 이용하면서 느끼는 KISTI에 대한 반응을 정책에 반영하여 이용자의 의견을 국가 정책 및 기관의 발전 방향에 반영하기 위한 것으로 한층 성숙된 이용자의 만족도 제고 및 정책개발이 가능할 것으로 기대된다.
김태중,Kim, Tae-Jung 한국데이터베이스진흥원 1997 디지털콘텐츠 Vol.5 No.-
정보사회에서 절대적으로 필요한 데이터베이스에 관한 표준화 체계가 국가적 차원에서 조직적으로 이루어지고 있지 못하다. 현재 시행중인 표준화 관련 법령과 관련 시행 지침 등은 표와 같으며, 이 가운데 데이터베이스에 관한 부분은 어느 곳에도 명확히 정리되어 있지 않다.
김태중,Jun, Tae-Jung 한국과학기술정보연구원 과학기술정보센터 1990 Journal of Information Science Theory and Practice Vol.21 No.1
정보검색(情報檢索)시스템에서 통제어휘(統制語彙)는 재현율을 높이고 색인자(索引者) 또는 이용자(利用者)가 적합한 용어(用語)를 선정하는데 도움을 준다. 시소러스는 통제어휘집(統制語彙集)의 한 형태로 대부분의 데이터베이스 제작자(製作者)들이 사용하고 있다. 이 연구(硏究)의 목적(目的)은 우리말 시소러스의 작성방법(作成方法)을 개발(開發)하는 것이며 다음과 같은 내용(內容)을 다루었다. 1) 시소러스의 정의(定義), 2)시소러스 작성이론(作成理論)에 관한 문헌조사(文獻調査)와 검토(檢討), 3) 실제적인 시소러스 작성방법(作成方法) 제시(提示), 4) 시소러스의 출력형태(出力形態), 5) 실험(實驗) 및 실험결과(實驗結果) In information storage and retrieval system, controlled vocabularies are generally used to improve the recall ratio and to guide for indexers/users to select correct indexing/searching terms by regulating their forms as well as meanings. Thesaurs, a type of controlled vocabulary, nowdays accept ed by most of database producers. The objective of this study is to develope a method of Korean Language Thesaurus construction. This study covers 1) the definition of thesaurus, 2) a literatural survey on term relations and thesaurus construction method, 3) a suggestion for a practical construction method, 4) the display format of thesuari, and 5) tests and the results.
김태중,Kim, Tae-Jung 한국과학기술정보연구원 2000 지식정보인프라 Vol.2 No.-
SDB는 중국과학원의 전산정보센터(CNC-Computer Network information Center)을 포함한 22개 기관, 200명 이상의 연구원이 참여하고 있다. 전산망정보센터를 제외한 21개 기관에서 작성하는 전문 데이터베이스는 130개로 560GB에 이른다.