RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        Defining woman: language ideologies in selected Indonesian newspaper articles

        ( Nur Utami Sari’at Kurniati ) 한국외국어대학교 국제지역연구센터 2021 문화와 세계 Vol.2 No.2

        본 논문은 인도네시아에서 발행되는 주요 영자신문의 일부 기사에서 공개된 인도네시아 사전의 여성에 대한 여성혐오적 묘사와 문구에 사람들이 어떻게 반응하는지 조사한다. 긍정적인 의미보다 부정적인 의미의 표현이 많기 때문에 이러한 표현들은 사회에서 긍정적인 의미보다 부정적으로 더 많이 사용하는 것으로 추정된다. 한 성별에 대한 언어적 차별은 실제로 마라톤 논쟁으로 이어졌는데, 변화는 2021 년 1 분기에 발생하였다. 더 이상 사용되지 않는 것으로 표시된 문구도 있고 추가된 문구도 있으며 변경되지 않은 문구도 있다. 언어 위원회의 변경 사항은 대중이 온라인 버전에 일부 기능을 제공하여 사전의 추가 개선에 기여할 수 있도록 한다. 본 논문은 뉴스에 대한 비판적 담론 분석 프레임워크를 구현하고 Coh-Metrix 방식을 사용하여 텍스트에서 불일치, 불안, 동정, 기대 및 정보성의 5 가지 토포이를 식별한다. This paper examines how people react to the misogynistic descriptions and phrases for woman entry in the Indonesian dictionary revealed in selected articles in the leading English newspaper published in Indonesia. With the number of phrases with negative connotation more than the positive ones, it is assumed that the society use them more frequently than the positive counterparts. The linguistic discrimination of one gender over the other, indeed, lead to marathon debates, but only in the first quarter of the year of 2021 that the changes takes place. There are some phrases marked as obsolete, some are added, and some remain unchanged. The changes made by the language board also make possible for public to contribute for further improvement of the dictionary by providing some features on their online version. There are 11 indices are ex-tracted form lexical aspects, syntactic aspects and discourse aspects in Coh-Metrix 3.0 tool. Im-plementing critical discourse analysis framework on news as discourse (van Dijk, 1998), five top-oi are identified from the texts: disagreement, uneasiness, commiseration, expectation, and in-formativeness..

      • KCI등재후보

        Indonesian speaker’s use of response marker well: a corpus analysis

        ( Nur Utami Sari’at Kurniati ) 한국외국어대학교 국제지역연구센터 2023 문화와 세계 Vol.4 No.1

        This paper examines the use of well as a response marker by non-native speakers of English in the ICNALE SD corpus. The study involves 30 male and female Indonesian speakers, 25-33 years old of age with A2-B2 level of English proficiency. Data are taken only from the questionanswer sections of two tasks in the interview and Antconc 3.5.7 version tool is used to locate the marker. The data are analyzed based on the framework proposed by Muller (2005) and the findings indicate that the most frequent occurrence of well is in mid-sentence position and the most frequently used function is to preface indirect answers and introduce answers to wh-questions. Conclusive and quotative well and other functions such as introducing topic shift are not overtly observable from the data. The function of well is pragmatic rather than semantic in which the information in the talk is at secondary importance.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼