RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        Two different approaches to Sakha passives

        ( Nadezhda Ivanovna Danilova ),( Nadezhda Ivanovna Vinokurova ) 한국알타이학회 2015 알타이학보 Vol.0 No.25

        In this article we compare two different approaches to Sakha passives. On the one hand, we consider how passives are treated in functional grammar. On the other hand, we discuss passives from a generative grammar viewpoint, particularly, how passivization is treated within the framework of Theta System. We show that within the functional grammar framework the category of the passive forms a functional semantic field which encompasses all constructions displaying passive semantics, regardless of the morphological makeup of the predicate. The field consists of the centre and the periphery. The centre includes three types of passive constructions whose predicate is marked with the regular passive morpheme. The periphery contains two types of constructions where the predicate does not bear the passive affix - causative passive constructions and object relative participial clauses. On the contrary, the generative grammar entertains a much narrower, formally restricted view of the category of the passive. Passive is considered to result from the application of the lexical argument structure operation - saturation which is morphologically reflected by the regular passive affix.

      • KCI등재

        The Berlin-Kay hierarchy in four Turkic languages

        ( Nadezhda VINOKUROVA ) 한국알타이학회 2021 알타이학보 Vol.- No.31

        This article deals with the question of the correspondence of the basic color terms in four related languages -Altai, Tuvan, Khakas and Sakha (Yakut). This issue is considered from the perspective of the theory of Berlin and Kay about the universality and evolution of the main color terms. The importance of studying color designations as one of the basic semantic categories of adjectives is emphasized.

      • KCI등재

        Non-Synthetic Compounding in Sakha

        Nadezhda Vinokurova 한국알타이학회 2020 알타이학보 Vol.0 No.30

        This paper considers the nature of compounding in Sakha (Yakut), a Turkic language spoken in north-eastern Siberia (Russian Federation), and provides both descriptive and theoretical grounds for classifying nominal compounds in Sakha. The focus of the study is on primary compounds and therefore synthetic, deverbal compounds are left out of consideration. Arguments are offered for a mixed classification of nominal compounds in Sakha based on both semantic and formal features. The main reason for the necessity of a mixed approach lies in the discrepancy between semantic and formal characteristics of a compound. Although a compound can be endocentric (having a head) from a formal point of view, it can nevertheless be exocentric (without a head) on semantic grounds. The following three types of nominal compounds will be distinguished – root compounds, possessive compounds and dvandva compounds. It will be argued that even though a compound has a complex syntactic makeup consisting of more than one word, nevertheless it functions as a single lexeme/word and also denotes as such.

      • KCI등재

        A case study of linguistic parallelism in Sakha epos

        ( Ivan Vinokurov ),( Nadezhda Vinokurova ) 한국알타이학회 2018 알타이학보 Vol.0 No.28

        The article discusses the linguistic phenomenon of syntactic parallelism, which has prevalent occurrence in the epic poetry of the Sakha (Yakut) people. Although numerous studies on the language and poetics of Olonkho are available, this particular topic still remains largely understudied from a purely linguistic point of view. The article presents an attempt to fill in this lacuna. In order to achieve this goal, it presents a detailed case study of the occurrence and usage of syntactic parallelism in Innokentij Timofeev-Teploukhov’s Olonkho Kuruubaj Xaannaax Kulun Kullustuur “Badtempered Coltishly Frolicsome Hero” which is the first Olonkho recorded in a versified form. A detailed study of this Olonkho allows us to reveal and identify the main features of this striking phenomenon and organize them in a systematic way. In addition, some tentative reasons behind the emergence of this phenomenon in relation to oral epic tradition are offered.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼