This paper focuses on the change of the repatriation of chinese drifters to Joseon during the early period of the Qing Dynasty. The study is based on "Bibyunsadeunglok"(備邊司謄錄, Records of the Border Defense Council) which recorded the Chinese...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=T14173080
제주 : 제주대학교 대학원, 2016
2016
한국어
911.05
제주특별자치도
(The)Change of Joseon's Repatriation of Chinese Drifters and the East Asian Maritime During the Early Qing Dynasty
133 p. : 삽도 ; 30 cm
지도교수 : 김상조
참고문헌 : p.103-107
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This paper focuses on the change of the repatriation of chinese drifters to Joseon during the early period of the Qing Dynasty. The study is based on "Bibyunsadeunglok"(備邊司謄錄, Records of the Border Defense Council) which recorded the Chinese...
This paper focuses on the change of the repatriation of chinese drifters to Joseon during the early period of the Qing Dynasty. The study is based on "Bibyunsadeunglok"(備邊司謄錄, Records of the Border Defense Council) which recorded the Chinese drifter's cases, and with reference to the record of "Annals of the Joseon Dynasty"(朝鮮王朝實錄), the "Tongmunhwuigo"(同文彙考) and "Jiyeongnok"(知瀛錄), "Jeongmi-jeonsinnok"(丁未傳信錄), "Overseas Travelogue"(海外聞見錄), etc.
This paper tries to put drifting events in the extensive background of East Asian Maritime in the early Qing dynasty and makes a multi-angle interpretation. This paper sorts out 242 cases of the Chinese drifting to Joseon during the Qing dynasty. Through these Chinese drifting events, we can learn about China's maritime traders as represented by the Zheng group. They were active in sea of East Asia, including China and Japan, through economic, trade, and diplomatic activities, and controlled the East Asian Maritime at that time. China's drifting boat also reflects the sensitive political and diplomatic relations between the nations of Qing, Joseon, and Japan. Through theses drifting events we can also learn about the Qing's high pressure policy on Joseon dynasty by seeing how the Qing envoys greatly interfered in Joseon affairs. This kind of tough policy sets up for an unstable regime in the face of internal and external challenges during the early Qing dynasty. It is important to note that during the period of high pressure on Joseon by the Qing, the group of translators represented by Zheng Mingshou has played an important role. This is also a typical strategy of the Qing dynasty to adopt national control policy with Joseon.
This paper focuses on four typical drifting events in the early Qing dynasty. It especially discusses the transformed node of Joseon dynasty on the way of repatriation of the Chinese drifters, the cause of this change, and the political and diplomatic reality reflected in the change.
Under normal circumstances, Joseon Dynasty repatriated the Chinese drifters from the land or the sea according to the situation of Chinese drifters. From the economic point of view, repatriating drifters from the sea is a better choice than from the land. Actually, Joseon return as many Chinese drifters as possible overall. But in the early period of the Qing dynasty, Joseon returned Chinese drifters from the land strictly. The only fundamental reason is the high pressure and strong supervision from the Qing dynasty. With the analysis of many drifting cases, we can conclude that repatriation of the drifters by land was the preferred way of the Joseon dynasty. The beginning of this policy is the Xu Sheng's drifting event in 1647. And after the Chen Qian's event in 1688, the Qing dynasty made it clear that the Joseon dynasty could return drifters by sea through official documents. After this, the Joseon dynasty confirmed that the Qing dynasty lifted the ban of maritime trade from the year of 1684 at last. This view differs from the schools in Korea and China, which prefer to think about historical issues by moral (Confucian Ethics) judgment.
In a word, the political and diplomatic considerations rather than moral force (Confucian Ethics) changed the way of returning Chinese drifters to the Joseon kingdom.
In 1683, the Qing dynasty recovered the separated regime of Taiwan, and soon promulgate the order of "zhanjieling", canceled Boycott in 1684. Along with the regime of the Qing dynasty and the Tokugawa shogunate, East Asian powers gradually stabilized towards the end of the 17th century, through the management of maritime dominated by the regimes of Asian dynasties, gradually forming a systemized repatriation system of drifting people. East Asia finally ushered in a peaceful coexistence of the sea.
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1. 표해록, 김지홍, 장한철, 지만지, 지식을만드는지식, , 2009
2. 표해록, 최부, 서민범, 주성지, 한길사, 한길사, , 2004
3. 海外聞見錄, 송정규, 김용태, 김새미오, 휴머니스트 출판그룹, , 2015
4. 「事大考例」, 정약용, 다산학단문헌집성 9책,
5. 崔溥漂海錄研究, 朴元鎬, 고려대학교출판부, , 2006
6. 문순득 표류 연구, 최성환, 민속원, , 2012
7. 濟州의 바다, 고유봉, 제주도수산해양개발협의회, , 1998
8. 한국 해양사, 윤명철, 서울 학연문화사, , 2003
9. 崔溥의 锦南漂海錄, 高柄翊, 东亚交涉史의 研究 서울大学校出版部, , 1970
10. 역, 济州启錄, 고창석, 서귀포시고서총람 번역 1권, , 1995
1. 표해록, 김지홍, 장한철, 지만지, 지식을만드는지식, , 2009
2. 표해록, 최부, 서민범, 주성지, 한길사, 한길사, , 2004
3. 海外聞見錄, 송정규, 김용태, 김새미오, 휴머니스트 출판그룹, , 2015
4. 「事大考例」, 정약용, 다산학단문헌집성 9책,
5. 崔溥漂海錄研究, 朴元鎬, 고려대학교출판부, , 2006
6. 문순득 표류 연구, 최성환, 민속원, , 2012
7. 濟州의 바다, 고유봉, 제주도수산해양개발협의회, , 1998
8. 한국 해양사, 윤명철, 서울 학연문화사, , 2003
9. 崔溥의 锦南漂海錄, 高柄翊, 东亚交涉史의 研究 서울大学校出版部, , 1970
10. 역, 济州启錄, 고창석, 서귀포시고서총람 번역 1권, , 1995
11. 교려시대 무역과 바다, 이진하, 경인문화사, 서울, , 2014
12. 옛 제주인의 표해록, 김봉옥, 김지홍, 전국문화원연합 제주도지회, , 2001
13. 한중일의 해양인식과 해금, 이문기, 동북아역사재단, 서울, 동북아역사재단, , 2007
14. 朝鮮後期漂流民과 韓日關係, 李薰, 國學資料院, 서울, , 2000
15. 중국 표류록의 현황과 특징), 劉序楓, 표해록과 표류의 문화사, 국립해양문화재연구소 목포대학교 도서문화연구원, , 2012
16. 17世紀中葉中國人의濟州漂到, 姜昌龍, 耽羅文化, 第25號, 濟州國際大學校耽羅文化研究所, , 2004
17. 成宗朝崔溥의 漂流와 漂海錄, 高柄翊, 李相伯博士回甲纪念论丛, , 1964
18. 燕行錄选集所载崔溥의 漂海錄, 尹致富, 한국해양문학연구, 학문사, , 1994
19. 승사록, 조선 선비의 중국 강남 표류기, 최두찬, 박동욱, Humanist 출판사, , 2011
20. ‘济州启錄’에 나타난 济州漂到人의 实态, 高昌锡, 耽罗文化 제13호, 제주대학교 탐라문화연구소, , 1994
21. 조선에 표류한 중국인의 유형과 그 사회적 영향, 원종민, 중국학연구회, 중국학연구 제44집, 중국학연구회, , 2008
22. 다산의 해방고에서 나타나는 중국 표선 처리문제, 鄭珉, 韓國學論集,第45輯, 漢陽大學校韓國學研究所, , 2009
23. 「전 근대 한국의 海難救助와 漂流民구조 시스템」, 김강일, 동북아역사논총, 28호, , 2010
24. 최두찬의 ‘승차록’에 나타난 한중 지식인의 상호인식, 박동욱, 한국학논집제45집, 한양대학교 한국학연구소, , 2009
25. 「조선의 對淸關係와 西海海域에 표류한 중국 사람들」, 김경옥, 韓日關係史硏究 제49집, , 2014
26. 雲谷雜著를 통해본 조선후기 표류 중국인에 대한 구조활동, 원종민, 중국학연구 제58집, 중국학연구회, , 2011
27. 조선 관인의 눈에 비친 중국의 강남-崔溥漂海錄을 중심으로, 서인범, 曹永禄教授定年纪念论丛东国史学, 제37집, 동국대학교 사학회, , 2002
28. 「明代朝鲜漂流民의 送还节次와 情报送达—崔溥漂海錄을 중심으로」, 박원호, 明淸史研究, 24辑, , 2005
29. 두 외국인의 눈에 비친 15-16세기의 中国-崔溥漂海錄과 ‘策彦入明记’의 비교, 洪性鸠, 明淸史研究, 제24집, 명청사학회, , 2005
30. 타자의 시선으로 바라 본 중국 강남 이미지-연행록과 표해록의 기록을 중심으로, 김민호, 중국어문연구회, 중국어문논총, 중국어문연구회, , 2009
31. 淸代中國의 外國人漂流民의 救助와 送還에 대하여-朝鮮人과 日本人의 사례를 중심으로-(韓文), 劉序楓, 東北亞歷史論叢, 首爾東北亞歷史財團, 第28號, , 2010
32. 近代东亚三国의 传统社会에 관한 比较史的 고찰- 崔溥의 漂海錄과 日译‘唐土行程记’ 를 중심으로, 曹永禄, 东洋史学研究, 제64집, 동양사학회, , 1998