Arhat worship, introduced from China during the time of Late Unifed Silla and the Early Goryeo, was one of the famous worships in the Goryeo Dynasty. People of the Goryeo Dynasty hold arhat ceremony(羅漢齋) to pray for rain and longevity. And the p...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A108499925
김동현 (국립대한민국임시정부기념관)
2023
Korean
나한상 ; 천태종 ; 승가대사 ; 두건 도상 ; Arhat statues ; Tendai sect ; Sengjia Dashi ; Arhat with a hood
KCI등재
학술저널
127-149(23쪽)
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Arhat worship, introduced from China during the time of Late Unifed Silla and the Early Goryeo, was one of the famous worships in the Goryeo Dynasty. People of the Goryeo Dynasty hold arhat ceremony(羅漢齋) to pray for rain and longevity. And the p...
Arhat worship, introduced from China during the time of Late Unifed Silla and the Early Goryeo, was one of the famous worships in the Goryeo Dynasty. People of the Goryeo Dynasty hold arhat ceremony(羅漢齋) to pray for rain and longevity. And the people knew that the Arhat worship was originated from Tendai sect(天台宗).
Arhat Statues, under the influence of the statues in China, iwere made into various postures and carved with various ritual objects. During the Goryeo period, an iconography of ‘Arhat with a hood’ was also appeared, which was not found in China during the same period. It seems that the “Arhat with a hood” was influenced by the iconography of Sengjia Dashi(僧伽大師).
The iconography of Arhat was derived from Sengjia Dashi under the Tendai sect(天台宗)’s influence. The belief of Sengjia Dashi was prevalent throughout China, and it is recorded that Arhat, Sengjia Dashi, and Zhiyi Dashi(智顗大師) were enshrined together at the Guoching Temple(國淸寺), the home of the Tendai sect in Zhejiang Province(浙江省), China. It seems that Tendai sect valued Guanyin(音信) so they accepted Sengjia Dashi, a incarnation of Guanyin, and enshrined Guanyin and Arhat together because they recognized them as the same statues. The monks of Goryeo, who visited the temple, saw Zhiyi and Senggia wearing hoods. Since the both are divine monks wearing hoods, it is believed that this image could be applied to Arhat, also a divine monk.
참고문헌 (Reference)
1 신광희, "한국의 나한도" CAS(한국미술연구소) 2014
2 남동신, "북한산 승가대사상과 승가신앙" 서울시립대학교 서울학연구소 14 : 2000
3 강삼혜, "고려시대 영월 창령사 터 오백나한상 연구" 한국고고미술연구소 21 : 2020
4 김희경, "朝鮮後期 羅漢像 硏究" 명지대학교대학원 2012
5 劉淑芬, "宋代的羅漢信仰及其儀式~從大德寺宋本"五百羅漢圖"說起" 中央研究院歷史語言研究所 86 : 2015
6 新田雅章, "天台實相論硏究" 平樂寺 1969
7 佐藤哲英, "天台大師の硏究" 百華苑 1961
8 日比宣正, "唐代天台學序說" 山喜房佛書林 1966
9 梶谷亮治, "十六羅漢像について" 每日新聞社 172 : 1987
10 "佛說大阿羅漢難提密多羅所說法住記"
1 신광희, "한국의 나한도" CAS(한국미술연구소) 2014
2 남동신, "북한산 승가대사상과 승가신앙" 서울시립대학교 서울학연구소 14 : 2000
3 강삼혜, "고려시대 영월 창령사 터 오백나한상 연구" 한국고고미술연구소 21 : 2020
4 김희경, "朝鮮後期 羅漢像 硏究" 명지대학교대학원 2012
5 劉淑芬, "宋代的羅漢信仰及其儀式~從大德寺宋本"五百羅漢圖"說起" 中央研究院歷史語言研究所 86 : 2015
6 新田雅章, "天台實相論硏究" 平樂寺 1969
7 佐藤哲英, "天台大師の硏究" 百華苑 1961
8 日比宣正, "唐代天台學序說" 山喜房佛書林 1966
9 梶谷亮治, "十六羅漢像について" 每日新聞社 172 : 1987
10 "佛說大阿羅漢難提密多羅所說法住記"
11 逸見梅榮, "佛像の形式" 東京東出版 1978
동아시아 정토 판화의 세계-고판화박물관 소장품을 중심으로-
송대(宋代) 자기(瓷器)에 보이는 영희문(嬰戱紋)의 유형과 전파
백제 사비시대 소상(塑像)과 대중교류(對中交流)-3인상의 복식(服飾)과 자세(姿勢) 및 보살상의 두발(頭髮) 표현을 중심으로-
3차원 가시화 기술을 활용한 청양 본의리 소조 불상 대좌의 제작기법 연구