RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      조선전기 新圖像 선묘관음보살도

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      이 그림은 세로 119.2cm 가로 70.9cm이며, 삼베에 붉은색을 전면에 칠하고 황토선 만으로 그린 線描불화로, 현재 일본 가마쿠라시 개인사찰이 소장하고 있다. 보살은 물에서 피어오른 커다란 연잎 위에 앉아 있고 보살의 두광 위에도 전신을 덮은 듯 한 연잎이 크게 묘사되어 있다. 보살은 보관을 쓰고 있으나 아무런 표식이 없어 이것만으로는 보살의 명칭을 알 수는 없다. 그러나 이 그림에는 선재동자, 위태천, 정병 그리고 새가 표현되 어 있는 점에서 관음보살도로 보아도 좋을 듯하다. 이 선묘불화는 얼굴의 윤곽선을 가는 먹선과 붉은선으로 그렸고, 특히 정병에는 파도문과 연판문이 그려져 있는 등 고려불화이래의 전통적 표현 기법이 보인다. 또한 천의의 다양한 문양은 16세기 불화들과 아주 유사하다. 따라서 이 불화의 제작시기는 16세기 중반으로 짐작 된다. 이 그림은 현존하는 17세기의 몇 점의 목판본 관음보살도와 도상이 아주 유사하다. 그 가운 데 원광대본과 갑사본은 이 선묘불화의 모본이 되었다고 할 수 있을 만큼 화면구성과 모티프 가 거의 같다. 이 목판 관음보살도는 고려는 물론 조선시대 전기에도 보이지 않는, 즉 전통 도상에서는 전혀 찾아 볼 수 없어 정확한 명칭조차 없을 만큼 한국에서는 특이한 도상이다. 따라서 이러한 관음보살도는 아직까지는 발견하지 못하였지만 중국에서 수용한 도상이라 짐 작한다. 현존 목판본에는 ‘중국본을 바탕으로 하여 판각하였다’라는 제작기록이 적지 않게 남 이 있다. 한편, 목판의 그림은 채색불화 제작에도 영향을 주었다. 일본 혼가쿠지(本岳寺)의 석가탄 생도는 『석보상절』 또는 『월인석보』의 석가팔상도를, 일본 고쇼지(興正寺)의 석가설법도는 일본 사이라이지(西來寺)의 1459년 법화경변상도를 수용하여 불화로 재탄생시킨 좋은 사례 이다. 이 그림은 중국의 도상을 수용하여 적극적으로 채색불화로 재해석, 재탄생시킨, 즉 전통적 인 기법에 의거하여 자국화에 성공한 대표적인 사례이다. 따라서 이 불화는 고려시대는 물론 특히 조선전기 불화의 다양성, 나아가 중국에서 수용된 목판본을 조선적으로 재해석 한, 국내 는 물론 중국에서 조차 찾아 볼 수 없는 아주 귀중한 작품이다. 이 그림은 여전히 일본을 비롯한 해외에 한국의 독특한 도상의 불화가 존재할 것임을 암시하며 적극적인 조사, 연구의 필요성을 재삼 확인시켜주는 증거이기도 하다. 이 그림의 명칭은 우선 ‘蓮葉坐 수월관음도’라 부르고자 한다.
      번역하기

      이 그림은 세로 119.2cm 가로 70.9cm이며, 삼베에 붉은색을 전면에 칠하고 황토선 만으로 그린 線描불화로, 현재 일본 가마쿠라시 개인사찰이 소장하고 있다. 보살은 물에서 피어오른 커다란 연...

      이 그림은 세로 119.2cm 가로 70.9cm이며, 삼베에 붉은색을 전면에 칠하고 황토선 만으로 그린 線描불화로, 현재 일본 가마쿠라시 개인사찰이 소장하고 있다. 보살은 물에서 피어오른 커다란 연잎 위에 앉아 있고 보살의 두광 위에도 전신을 덮은 듯 한 연잎이 크게 묘사되어 있다. 보살은 보관을 쓰고 있으나 아무런 표식이 없어 이것만으로는 보살의 명칭을 알 수는 없다. 그러나 이 그림에는 선재동자, 위태천, 정병 그리고 새가 표현되 어 있는 점에서 관음보살도로 보아도 좋을 듯하다. 이 선묘불화는 얼굴의 윤곽선을 가는 먹선과 붉은선으로 그렸고, 특히 정병에는 파도문과 연판문이 그려져 있는 등 고려불화이래의 전통적 표현 기법이 보인다. 또한 천의의 다양한 문양은 16세기 불화들과 아주 유사하다. 따라서 이 불화의 제작시기는 16세기 중반으로 짐작 된다. 이 그림은 현존하는 17세기의 몇 점의 목판본 관음보살도와 도상이 아주 유사하다. 그 가운 데 원광대본과 갑사본은 이 선묘불화의 모본이 되었다고 할 수 있을 만큼 화면구성과 모티프 가 거의 같다. 이 목판 관음보살도는 고려는 물론 조선시대 전기에도 보이지 않는, 즉 전통 도상에서는 전혀 찾아 볼 수 없어 정확한 명칭조차 없을 만큼 한국에서는 특이한 도상이다. 따라서 이러한 관음보살도는 아직까지는 발견하지 못하였지만 중국에서 수용한 도상이라 짐 작한다. 현존 목판본에는 ‘중국본을 바탕으로 하여 판각하였다’라는 제작기록이 적지 않게 남 이 있다. 한편, 목판의 그림은 채색불화 제작에도 영향을 주었다. 일본 혼가쿠지(本岳寺)의 석가탄 생도는 『석보상절』 또는 『월인석보』의 석가팔상도를, 일본 고쇼지(興正寺)의 석가설법도는 일본 사이라이지(西來寺)의 1459년 법화경변상도를 수용하여 불화로 재탄생시킨 좋은 사례 이다. 이 그림은 중국의 도상을 수용하여 적극적으로 채색불화로 재해석, 재탄생시킨, 즉 전통적 인 기법에 의거하여 자국화에 성공한 대표적인 사례이다. 따라서 이 불화는 고려시대는 물론 특히 조선전기 불화의 다양성, 나아가 중국에서 수용된 목판본을 조선적으로 재해석 한, 국내 는 물론 중국에서 조차 찾아 볼 수 없는 아주 귀중한 작품이다. 이 그림은 여전히 일본을 비롯한 해외에 한국의 독특한 도상의 불화가 존재할 것임을 암시하며 적극적인 조사, 연구의 필요성을 재삼 확인시켜주는 증거이기도 하다. 이 그림의 명칭은 우선 ‘蓮葉坐 수월관음도’라 부르고자 한다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      This line drawn Buddhist painting(dimensions: 119.2cm × 70.9cm) consists purely of yellow earthen-colored lines made on a red background on a piece of hemp cloth. It is currently kept at a Buddhist temple in Kamakura, Japan. The painting depicts a crowned bodhisattva sitting on a large lotus leaf in water, with another oversized lotus leaf placed above its halo. Although the bodhisattva offers no clue to help us identify its name, it is presumed to be representation of Avalokitesvara based on the illustration of Sudhana, Skanda, a kundika bottle, and a bird in the painting. The face of the bodhisattva is painted with thin black and red lines, while the kundika bottle contains wave and lotus patterns, both of which feature among the traditional techniques of expression handed down from the Goreyo Period(918-1392). As the diverse patterns on the robe worn by the bodhisattva are quite similar to those appearing in 16thcentury Buddhist paintings, this work is accordingly presumed to have been made in the mid-16thcentury. The iconography of this painting is quite similar to those of the few remaining woodblock prints of Avalokitesvara Bodhisattva dating from the 17thcentury. The prints kept at Wonkwang University and at Gapsa Temple feature composition and motifs that are quite similar to the one housed in Kamakura, so it is quite possible that the latter was based on them. These images of woodblock prints of Avalokitesvara are presumed to have been adopted from China, as similar iconography has not been found among traditional paintings dating back to the Goryeo or early Joseon Period. Further, a considerable number of written records on the extant woodblocks indicate that they are made from Chinese woodblocks. Meanwhile, woodblock prints had a considerable impact on the production of colored Buddhist paintings. The Painting of Buddha’s Birth housed in Hongakuji Temple(本岳寺), Japan is an example of Buddhist painting which has been recreated based on the Illustration of the Eight Great Events contained in Seokbosangjeol and Worinseokbo of Korea. Further, the Painting of Shakyamuni’s Preaching Assembly kept at Koshoji Temple (興正寺), Japan is another example of a Buddhist painting which has been reinterpreted from the Illustrated Manuscript of the Lotus Sutra(1459) from Sairaiji Temple(西來寺), Japan. This painting of Avalokitesvara Bodhisattva is a representative work which has successfully recreated Chinese iconography into a Korean style colored Buddhist painting with traditional painting techniques. Therefore, it is a particularly valuable work of art which was reinterpreted from Chinese woodblock prints and no other similar painting is found either in Korea or China. It also represents the sheer diversity of Buddhist paintings of the early Joseon Period as well as the Goryeo Period. Still, there may be other Korean Buddhist paintings like this work which contain unique iconography in other countries including Japan. In this regard, this painting serves as evidence confirming the need for thorough investigation and continuing research. This paper suggests the title of this work as Painting of Avalokitesvara Bodhisattva Sitting on Lotus Leaf.
      번역하기

      This line drawn Buddhist painting(dimensions: 119.2cm × 70.9cm) consists purely of yellow earthen-colored lines made on a red background on a piece of hemp cloth. It is currently kept at a Buddhist temple in Kamakura, Japan. The painting depicts a cr...

      This line drawn Buddhist painting(dimensions: 119.2cm × 70.9cm) consists purely of yellow earthen-colored lines made on a red background on a piece of hemp cloth. It is currently kept at a Buddhist temple in Kamakura, Japan. The painting depicts a crowned bodhisattva sitting on a large lotus leaf in water, with another oversized lotus leaf placed above its halo. Although the bodhisattva offers no clue to help us identify its name, it is presumed to be representation of Avalokitesvara based on the illustration of Sudhana, Skanda, a kundika bottle, and a bird in the painting. The face of the bodhisattva is painted with thin black and red lines, while the kundika bottle contains wave and lotus patterns, both of which feature among the traditional techniques of expression handed down from the Goreyo Period(918-1392). As the diverse patterns on the robe worn by the bodhisattva are quite similar to those appearing in 16thcentury Buddhist paintings, this work is accordingly presumed to have been made in the mid-16thcentury. The iconography of this painting is quite similar to those of the few remaining woodblock prints of Avalokitesvara Bodhisattva dating from the 17thcentury. The prints kept at Wonkwang University and at Gapsa Temple feature composition and motifs that are quite similar to the one housed in Kamakura, so it is quite possible that the latter was based on them. These images of woodblock prints of Avalokitesvara are presumed to have been adopted from China, as similar iconography has not been found among traditional paintings dating back to the Goryeo or early Joseon Period. Further, a considerable number of written records on the extant woodblocks indicate that they are made from Chinese woodblocks. Meanwhile, woodblock prints had a considerable impact on the production of colored Buddhist paintings. The Painting of Buddha’s Birth housed in Hongakuji Temple(本岳寺), Japan is an example of Buddhist painting which has been recreated based on the Illustration of the Eight Great Events contained in Seokbosangjeol and Worinseokbo of Korea. Further, the Painting of Shakyamuni’s Preaching Assembly kept at Koshoji Temple (興正寺), Japan is another example of a Buddhist painting which has been reinterpreted from the Illustrated Manuscript of the Lotus Sutra(1459) from Sairaiji Temple(西來寺), Japan. This painting of Avalokitesvara Bodhisattva is a representative work which has successfully recreated Chinese iconography into a Korean style colored Buddhist painting with traditional painting techniques. Therefore, it is a particularly valuable work of art which was reinterpreted from Chinese woodblock prints and no other similar painting is found either in Korea or China. It also represents the sheer diversity of Buddhist paintings of the early Joseon Period as well as the Goryeo Period. Still, there may be other Korean Buddhist paintings like this work which contain unique iconography in other countries including Japan. In this regard, this painting serves as evidence confirming the need for thorough investigation and continuing research. This paper suggests the title of this work as Painting of Avalokitesvara Bodhisattva Sitting on Lotus Leaf.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 머리말
      • Ⅱ. 도상과 도상학
      • Ⅲ. 표현과 제작시기
      • Ⅳ. 도상의 연원과 목판화의 繪畫化
      • Ⅴ. 중국판본의 수용과 자국화
      • Ⅰ. 머리말
      • Ⅱ. 도상과 도상학
      • Ⅲ. 표현과 제작시기
      • Ⅳ. 도상의 연원과 목판화의 繪畫化
      • Ⅴ. 중국판본의 수용과 자국화
      • Ⅵ. 맺음말
      • 국문초록
      • Abstract
      • 참고문헌
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 정우택, "조선왕조시대 釋迦誕生圖像 연구" 한국미술사학회 (250) : 213-251, 2006

      2 이동은, "조선시대 치성광여래도 연구" 동국대학교대학원 2009

      3 김형곤, "조선시대 선묘불화 연구" 동국대학교 대학원 2009

      4 김태형, "조선시대 법화경 변상판화 연구" 동국대학교 대학원 2009

      5 이지영, "조선시대 관음보살도 연구" 동국대학교 대학원 2005

      6 박은경, "조선 전기 불화 연구" 시공사·시공아트 2008

      7 문화재관리국, "전국사찰소장목판집" 1987

      8 武田和昭, "일본 福井縣 善妙寺所藏 조선초기<아미타팔대보살도>" 한국미술연구소 3 : 1996

      9 盧世珍, "세기 王室發願 佛畵의 一考察" 東岳美術史學會 5 : 2004

      10 관문사성보박물관, "목판에 새긴 불심" 2006

      1 정우택, "조선왕조시대 釋迦誕生圖像 연구" 한국미술사학회 (250) : 213-251, 2006

      2 이동은, "조선시대 치성광여래도 연구" 동국대학교대학원 2009

      3 김형곤, "조선시대 선묘불화 연구" 동국대학교 대학원 2009

      4 김태형, "조선시대 법화경 변상판화 연구" 동국대학교 대학원 2009

      5 이지영, "조선시대 관음보살도 연구" 동국대학교 대학원 2005

      6 박은경, "조선 전기 불화 연구" 시공사·시공아트 2008

      7 문화재관리국, "전국사찰소장목판집" 1987

      8 武田和昭, "일본 福井縣 善妙寺所藏 조선초기<아미타팔대보살도>" 한국미술연구소 3 : 1996

      9 盧世珍, "세기 王室發願 佛畵의 一考察" 東岳美術史學會 5 : 2004

      10 관문사성보박물관, "목판에 새긴 불심" 2006

      11 菊竹淳一, "고려시대의 불화" 시공사 1997

      12 鄭于澤, "高麗佛畵의 領域" 불교미술사학회 5 : 2007

      13 유경희, "道岬寺觀世音菩薩三十二應幀의 圖像硏究" 한국미술사학회 240 : 2003

      14 이동은, "禪·善·線描佛畵" 동국대학교 박물관 2013

      15 동국대학교박물관, "禪·善·線描佛畵"

      16 김형곤, "禪·善·線描佛畵" 동국대학교 박물관 2013

      17 장충식, "無爲寺 壁畵 白衣觀音考 - 畵記와 墨書偈讚을 중심으로 -" 한국정토학회 4 : 2001

      18 山本泰一, "李朝時代文定王后所願の仏画について" 徳川美術館 2 : 1970

      19 鄭于澤, "朝鮮王朝時代 前期 宮廷畵風 佛畵의 硏究" 한국미술사교육학회 13 : 1999

      20 정우택, "朝鮮前期 金線描阿彌陀三尊圖 一例" 미술사연구회 (22) : 151-168, 2008

      21 朴銀卿, "朝鮮前期 線描佛畵 - 純金畵" 韓國美術史學會 206 : 1996

      22 정우택, "日本 아이치 현(愛知縣) 지역 조선시대 전기 불화의 조사 연구" 한국미술연구소 (33) : 237-269, 2011

      23 朴銀卿, "日本 梅林寺소장의 조선초기 <수월관음보살도>" 한국미술연구소 2 : 1995

      24 정우택, "日本 四國地域 朝鮮朝 前期 佛畵 調査 硏究" 동악미술사학회 (9) : 57-89, 2008

      25 山本泰一, "新出の年記銘のある李朝仏画" 19 : 1991

      26 정우택, "延曆寺 소장 조선전기 金線描 阿彌陀八大菩薩圖의 고찰" 동악미술사학회 (16) : 139-159, 2014

      27 동국대학교박물관, "刻卽佛心"

      28 鄭于澤, "來迎寺 阿彌陀淨土圖" 동국대학교 박물관 12 : 1995

      29 CHUNG, woothak, "Identity of Goryeo Buddhist Painting" National Museum of Korea 4 : 2010

      30 손성필, "16·17세기 불교정책과 불교계의 동향" 동국대학교대학원 2013

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2026 평가 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2020-01-01 등재 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2017-01-01 등재 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2015-02-11 학회명변경 영문명 : Dongak Art History -> Association of Dongak Art History KCI등재
      2013-01-01 등재 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
      2010-01-01 등재 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2009-01-01 등재 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2006-01-01 등재 등재후보 1차 FAIL (등재후보1차) KCI등재후보
      2006-01-01 등재 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.47 0.47 0.71
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.68 0.71 0.807 0.1
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼