RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      한국어와 카자흐어의 감정표현 관용구 비교연구 = A comparative study of emotional expression idiomatic phrases in Korean and Kazakh languages.

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104214679

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      Kazakh and Korean languages are typologically agglutinative languages and they are in the family of Altaic languages. So, systematically they have many syntactic and morphologic similarities. Based on these facts, the purpose of this study is to prese...

      Kazakh and Korean languages are typologically agglutinative languages and they are in the family of Altaic languages. So, systematically they have many syntactic and morphologic similarities. Based on these facts, the purpose of this study is to present the homogeneity and heterogeneity between the two languages through the comparison of Idiomatic Phrase which express emotions using human body parts. In this thesis after the reviewing previous research on Idiomatic Phrase they are categorized into five main emotional groups. They are joy, sadness, love, anger, and fear. An Idiomatic Phrase that uses a part of the human body describes not simply a body part, but also presents a variety of human emotions, actions, and lifestyles through it. I hope this study will be a starting point for many further studies of Idiomatic Phrase of the Korean and Kazakh languages.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 Belyalova, A., "한국어와 카자흐어의 관용어 대조 연구: 신체어휘 관용어에 나타나는감정 표현을 중심으로" 성균관대학교 2015

      2 Batyrkhanova Gaukhar, "한국어와 카자흐어의 격표지 대조 분석" 이화여자대학교 대학원 2013

      3 한만춘, "한국어와 러시아어 관용구의 비교연구 - 감정표현 관용구를 중심으로 -" 한국노어노문학회 18 (18): 87-120, 2006

      4 누르갈리예바 아이굴, "한국어와 러시아어 관용구의 비교연구" 대구대학교 대학원 2008

      5 정다미, "한국어 보조용언의 습득 양상 연구: 카자흐인 학습자를 중심으로" 한국외국어대학교 2016

      6 Kadyrova Albina, "한국어 보조사와 카자흐어 조사 대비 연구 : '-도, -만, -라도/da(dе, ta, te), ğana(qana), tek, -aq'을 중심으로" 아주대학교 대학원 2014

      7 심재기, "한국어 관용표현의 화용론적 연구" 11 : 27-54, 1986

      8 김향숙, "한국어 감정표현 관용어 연구" 한국문화사 2003

      9 장훼이메이, "한국 드라마를 활용한 감정표현 관용어 교육방안 연구 : 기쁨과 슬픔 감정을 중심으로" 경희대학교 대학원 2014

      10 퓨렙 어덩치맥, "한ㆍ몽 감정 관련 관용 표현의 의미와 번역 연구 : 신체어를 중심으로" 경기대학교 2008

      1 Belyalova, A., "한국어와 카자흐어의 관용어 대조 연구: 신체어휘 관용어에 나타나는감정 표현을 중심으로" 성균관대학교 2015

      2 Batyrkhanova Gaukhar, "한국어와 카자흐어의 격표지 대조 분석" 이화여자대학교 대학원 2013

      3 한만춘, "한국어와 러시아어 관용구의 비교연구 - 감정표현 관용구를 중심으로 -" 한국노어노문학회 18 (18): 87-120, 2006

      4 누르갈리예바 아이굴, "한국어와 러시아어 관용구의 비교연구" 대구대학교 대학원 2008

      5 정다미, "한국어 보조용언의 습득 양상 연구: 카자흐인 학습자를 중심으로" 한국외국어대학교 2016

      6 Kadyrova Albina, "한국어 보조사와 카자흐어 조사 대비 연구 : '-도, -만, -라도/da(dе, ta, te), ğana(qana), tek, -aq'을 중심으로" 아주대학교 대학원 2014

      7 심재기, "한국어 관용표현의 화용론적 연구" 11 : 27-54, 1986

      8 김향숙, "한국어 감정표현 관용어 연구" 한국문화사 2003

      9 장훼이메이, "한국 드라마를 활용한 감정표현 관용어 교육방안 연구 : 기쁨과 슬픔 감정을 중심으로" 경희대학교 대학원 2014

      10 퓨렙 어덩치맥, "한ㆍ몽 감정 관련 관용 표현의 의미와 번역 연구 : 신체어를 중심으로" 경기대학교 2008

      11 루린지예, "한·중 감정 표현 오관(五官) 관용어 의미 대조 연구" 경희대학교 2016

      12 응웬 티 꾸잉 안, "한·베 감정적 신체 관용 표현 대조 연구" 경희대학교 대학원 2013

      13 국립국어연구원, "표준국어대사전" 두산동아 2008

      14 송수영, "카자흐인 학습자를 위한 한국어 단위명사 교육 방안 연구" 경희사이버대학교 2016

      15 국립국제교육원, "제1차 특수외국어교육 진흥 5개년(2017-2021) 기본계획" 2017

      16 연세대학교 언어정보개발연구원, "연세한국어사전" 두산동아 1998

      17 남혜현, "신체화에 따른 의미확장 연구: 러시아어 신체어를 중심으로" 한국노어노문학회 19 (19): 3-28, 2007

      18 정성미, "신체어 감정 관용 표현의 서술어 의미 연구 −긴장과 분노 감정 표현을 중심으로−" 한국어의미학회 27 : 243-265, 2008

      19 주경미, "신소설에 나타난 신체어 관련 관용 표현 연구- '손, 눈, 입, 코, 귀'를 중심으로 -" 한국언어문학회 (58) : 25-51, 2006

      20 임지룡, "사랑'의 개념화 양상" 한국어문학회 (87) : 201-233, 2005

      21 이진금, "독일어 관용어 이해와 학습에 대한 연구 : 독·한 신체어 관용어의 예를 중심으로" 성균관대학교 대학원 2010

      22 문금현, "국어의 관용 표현 연구" 태학사 1999

      23 성광수, "국어 관용표현의 구조와 의미적 특성" 26 : 849-890, 1995

      24 장세경, "국어 관용어에 관한 연구: 정서 표현을 중심으로" 25 (25): 295-318, 1994

      25 양영희, "관용표현의 의미 구현 양상" 26 : 171-200, 1995

      26 김진식, "관용어와 속담의 특성 고찰(I)-상이점을 중심으로" 13 : 17-41, 1996

      27 박영준, "관용어 사전" 태학사 1996

      28 한정한, "관용구의 문법범주" 민족어문학회 (61) : 315-349, 2010

      29 임지룡, "감정의 생리적 반응에 대한 언어화 양상" 6 (6): 89-117, 1999

      30 崔炅鳳, "國語 慣用語 硏究" 高麗大學校 大學院 1993

      31 Kenesbayev, I., "Vocabulary of Kazakh Phraseologies" Arys 1977

      32 Smagulova G., "Verbal communication culture of the modern youth: Based on the study of Kazakh phraseological units" 02 (02): 50-61, 2014

      33 Johnson-Laird, P. N., "The language of emotion : An analysis of a semantic field" 3 (3): 201-223, 1989

      34 Abagan A., "National Specific of Idioms in Kazakh and Korean Languages" 7 (7): 472-475, 2013

      35 Kaidar A., "Kazakh-Russian Phraseological Dictionary" Bilge 2003

      36 Abagan A., "Cultural connotation of Korean and Kazakh idioms" 25 (25): 15-21, 2017

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2017-03-14 학회명변경 영문명 : 미등록 -> The Linguistic Association of Korea KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.33 0.33 0.32
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.32 0.32 0.704 0.07
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼