RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        법률ㆍ가이드라인ㆍ의료

        마치노 사쿠(Machino, Saku)(町野朔) 가톨릭생명윤리연구소 2014 인격주의 생명윤리 Vol.4 No.2

        The Japanese society has considered terminal care fundamentally as a medical matter, which should be settled among a patient, his/her family and medical staffs. Criminal justice has also been reluctant to intervene there as a bed-side medical case. Certainly, there should be transparency or visibility of terminal care and a patient's right there must be protected. But these problems can be solved by some guidelines and we legislation is not necessary. These situations are contrasting with the American society which starts from the Karen Ann Quinlan case (1976) and the California Natural Death Act (1976), and has moved forward hard and hard. I thought the situations in Korean are similar to the Japanese and negative attitude concerning legalization is also dominant there. However, an excellent article by Cho Sung-Yung has told us that Korean people are discussing legislation of terminal care law, and that the two legal cases (a criminal case and a treatment injunction case) were turning points. We should understand terminal care issue against the background of each society: culture, jurisprudence, medicine, and economics.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼