RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        Joyce Study in China

        Lui Xiangyu 한국제임스조이스학회 2006 제임스조이스저널 Vol.12 No.2

        Joyce Study in China Liu Xiangyu The study of James Joyce in China might be described as three stages. The first stage starts from the year when Ulysses was published in 1922 and some modern Chinese writers noticed it and introduced it briefly here and there in Chinese periodicals to the year 1977 when China was ready to be open again to the Western cultures. The second stage is from 1978 to 1993 when the first Chinese version of Ulysses came out. The third stage is from 1993 to the present.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼