http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
황사비,이준희,Hwang, Sabi,Lee, Junhee 사상체질의학회 2021 사상체질의학회지 Vol.33 No.1
Objective This study was devised to create a new diagnosis and an assessment index by Soeumin's Ordinary Symptoms. Method First, a Working Committee and an Advisory Committee were formed for development, and the development goals were set. Then, the Soeumin's disease diagnosis indicators were extracted from the previous Clinical Practice Guidelines for Sasang Constitutional Medicine. To increase the clinical applicability, the extracted diagnosis indicators were focused on ordinary symptoms, and translated into Korean. The translated diagnosis and assessment indicators for Soeumin were surveyed to the Advisory Committee using the Delphi technique, and the inclusion, importance, and validity of each indicator were investigated accordingly. Result The translated diagnosis and assessment indicators were finally revised based on the surveyed inclusion and translation validity opinions, and the weight of each indicator was set based on the investigated importance, and a draft of the diagnosis and assessment index was developed. Conclusion This developed index can help to make effective diagnose about Soeumin's diseases by clinical doctor. In the future, a clinical study of this index can be conducted to consider the reliability, validity, and cut-point, and through this process, the actual clinical applicability will be improved.
『동의수세보원(東醫壽世保元)』 「광제설(廣濟說)」의 결론에 대한 고찰
황사비,이준희,Hwang, Sabi,Lee, Junhee 사상체질의학회 2020 사상체질의학회지 Vol.32 No.3
Objective The purpose of this study was to understand the conclusion of 「Gwangjeseol」 in 『Dongeuisusebowon』 in a more accurate sense. Method We examined the basic viewpoint of Lee je-ma in 「Seongmyeonglon」 in 『Dongeuisusebowon』. Based on the interpretation of the 「Seongmyeonglon」, the viewpoints described in the pathology theory of 『Dongeuisusebowon』 were examined. In addition to 『Dongeuisusebowon』, we looked for contents related to "TuHyeonJilNeung" and "HoHyeonNagSeon" in Lee je-ma's book 『Gyukchigo』 and 『Dongmuyugo』. Result We have found that the meanings of the words "TuHyeonJilNeung" and "HoHyeonNagSeon" in the last article of 「Gwangjeseol」 are not limited to just the 「Gwangjeseol」, but contain the meaning of a topic that runs through the entire book. According to the 『Gyukchigo』 and 『Dongmuyugo』, the meaning of "TuHyeonJilNeung" is related to the "Sa-Bang-Il-Yog", and the "Sa-Bang-Il-Yog" is the "ilsimjiyog" that prevents the practice of "Ji-Haeng". This concept is the same as the concept of "Ji-Haeng" in 「Seongmyeonglon」, the first unit of 『Dongeuisusebowon』. Conclusion It is considered that Lee je-ma wanted to emphasize the reason and mindset to do "Ji-Haeng" by writing the end of the 「Gwangjeseol」, which is the last part of 『Dongeuisusebowon』.