RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        현대중국어의 ‘종결성’과 ‘종결성분’ ― 어기조사와 보어 구문을 중심으로

        崔圭鉢 ( Choi Kyubal ) 중국어문연구회 2020 中國語文論叢 Vol.0 No.102

        This study investigated ‘sentence-final Forms(or sentence-final moods)’ and ‘ending markers’, offering Chinese language explanations. Predicates are one of a sentence’s key components; they consist of grammatical components that portray the speaker’s psychological attitude toward an event and their intentions and perspectives with respect to the listener. Accordingly, in order to complete a sentence formally and semantically with respect to a predicate, an ending marker must appear. Here, rather than directly engaging with a sentence’s proposition, the ending remark is related to how the speaker expressed the proposition to the listener in order to perform syntactic functions to determine the type of sentence. As one of the Chinese language’s ending remarks, the modal particle was not only used as a means of expressing the speaker’s phonological changes and nuances, it was also discovered to be an essential grammatical form, helping sentences reach a formally and semantically complete state. Furthermore, in Chinese, the type of sentence to be expressed is determined by the speaker’s choice of ending remarks-in other words, by the modal particle-and this decision depends on the speaker’s psychological attitude since they will be delivering the sentence’s proposition. In addition, infinitives, aspect markers, and markers that are similar to aspect markers will require detailed consideration in relation to ending markers.

      • KCI등재

        현대 중국어 ‘NP+호(好)+V’구문의 의미 분석

        홍소영 ( Hong Soyoung ),최규발 ( Choi Kyubal ) 중국어문연구회 2018 中國語文論叢 Vol.0 No.86

        This paper discusses about the ‘NP+好+V’ construction is a middle voice that is active in form but is passive in meaning. However, the ‘NP+好+V’ construction is unable to meet the affectedness, which is one of the semantic conditions of typical middle constructions. The concept of affectedness is argued by Hale & Keyser(1987), Fellbaum & Zribi-Hertz(1989), etc. and it means that the middle construction can be formed when the subject is affected. Therefore, it can be concluded that the affectedness is not enough to explain the ‘NP+好+V’ construction. This paper discusses about the meanings represented by the ‘NP+好+V’ constructions, by studying the semantic functions of ‘好’ which is common to the ‘NP+好+V’ constructions. ‘好’ of 上聲(third tone) means ‘good’, ‘excellent’, ‘easy’. The ‘NP+好+V’ construction can easily form the middle construction when the verb quality is ergative verb and ‘好’ represents the meaning of ‘容易’. In general, active or passive constructions are used to convey strong ‘disposal’ or ‘affectedness’. However, the Modern Chinese ‘NP+好+V’ construction is a middle construction used to express the passive meaning or the speaker’s subjectivity about the NP’s attributes.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼