RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        한중 인터넷 통신 별명의 비교 분석

        서형요(Shu Xin Yao),이정복(Lee Jeong Bok) 한국사회언어학회 2015 사회언어학 Vol.23 No.3

        Internet nickname is a kind of temporary names that netizen want to use them to show the identity and differentiation from other netizen in the internet communication. The purpose of this paper is to compare and analyze the internet nicknames which are created and used distinctively in SNS of Korea and China. The main emphasis of this study is on the structures, the types of meanings, and making motivations of internet nicknames. The data are collected from the Twitter used by Korean netizen, and the Weibo used by Chinese netizen. The structural aspects of internet nicknames are divided into single structure and composite structure. The meaning types of internet nicknames are divided into ‘self-information’, ‘idol information’, ‘pursuit information’ and ‘the others’. The motivations of creating internet nicknames by netizen are divided into ‘linguistic efficiency motivation’, ‘creative expression motivation’, ‘play motivation’, ‘strengthen relation motivation’, and ‘psychological liberation motivation’. As a result of research, we could clarify the sameness and the difference of the linguistic culture on cyberspace between Korea and China by analyzing the internet nicknames.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼