RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 독자가 채우는 텍스트의 틈 -이보나 흐미엘레프스카의 그림책을 중심으로-

        김현경 ( Kim Hyeon-kyeong ),방애니 ( Bang Annie ) 한국독서아카고라학회 2019 독서아카고라연구 Vol.1 No.-

        본 연구에서는 이보나 흐미엘레프스카 작가의 그림책을 텍스트의 틈을 넉넉하게 가진 창조적인 텍스트로 보고, 작가가 독자를 위해 어떠한 방식으로 ‘텍스트의 틈’을 구성하였는지 분석하였다. 이를 위해 메타픽션, 상호텍스트성, 주변 텍스트의 활용의 세가지로 나누어 이보나 흐미엘레프스카의 그림책을 살펴보았다. 분석 결과, 작가는 그림책의 물리적인 속성을 활용하여 독자로 하여금 놀이하듯 그림책 읽기에 참여하도록 격려하였고, 하나의 기표에서 다양한 기의를 생산함으로써 독자가 상상력을 가지고 확장적인 읽기를 하도록 유도하였다. 또한 언어적·시각적으로 독자에게 말 걸기를 하여 작가의 일방적인 메시지를 수용하는 것이 아닌 독자가 의미를 구성 및 확장해 가도록 하였다. 이보나 흐미엘레프스카 그림책의 상호텍스트성은 자기참조, 유명한 예술작품의 참조, 기존 이야기의 참조 등 다양하게 나타났는데 이러한 상호텍스트성은 독자가 가진 레퍼토리에 따라 의미가 풍성하여지기도 하고, 그림책 읽기의 새로운 즐거움을 안겨준다. 마지막으로 이보나 흐미엘레프스카 그림책에서는 주변 텍스트를 활용하여 작가의 메시지가 더욱 일관적이고 깊이 있게 전달됨을 알 수 있었는데, 독자들은 그림책의 주요 텍스트인 본문뿐만 아니라, 표지와 면지, 종이 재질을 탐색함으로써 작가의 메시지에 몰입할 뿐 아니라, 동시에 끊임없이 질문을 던지도록 하고 있음을 알 수 있었다. 이보나 흐미엘레프스카가 치밀하게 구성한 ‘텍스트의 틈’은 독자를 자신의 그림책으로 더욱 적극적으로 초대하여 그림책의 의미를 능동적으로 구성하도록 하는 역할을 하고 있다. In this study, Iwona Chmielewska's picture book is regarded as a creative text with plenty of text gaps, and the author analyzes how the artist organizes the 'gaps' for the reader. To this end, the artist looked at Iwona Chmielewska's picture books in three categories: metafiction, intertextuality, and the use of paratext. As a result of the analysis, the artist used the physical properties of the picture book to encourage the reader to participate in reading the picture book like playing. Also, by speaking to the reader verbally and visually, the reader did not accept the artist's one-sided message, but instead, the reader composes and expands the meaning. The intertextuality of Iwona Chmielewska's picture books appeared in a variety of ways, including self-referencing, references to famous works of art, and references to existing stories. Lastly, Iwona Chmielewska picture book used the paratexts to convey the artist's message more consistently and deeply. Not only was the reader immersed in artist’s message, but the reader was also constantly asking questions. The 'gap of the text' carefully organized by Iwona Chmielewska plays a role in actively inviting the reader into her picture book to actively compose the meaning of the picture book.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼