RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 안또니오 마차도의 시에서의 황새

        박종탁 부산 외국어 대학교 1998 外大論叢 Vol.18 No.1

        La ciguena es el ave que aparece con mas frecuencia en la jauna de las poesias de Antonio Machade. Y el poeta nos ofrece una serie de tipificaciones con respecto a la aparicion de ella: las blancas ciguenas se asoman casi siempre a lo alto del campanario o de las torres de la iglesia donde tienen sus nidos. Estos rasgos corresponden a la realidad y la descripcion paisajistica nos obliga a ver solo el paisaje del mundo real. Sin embargo, hay otras descripciones ante las cuales nos quedamos perplejos. Cuando "la estupida ciguena su garabato escribe"(en el poema [XLV] de las ??Poesias Completas??), no sabemos por que el poeta le atribuye el significado despectivo a esa ave noble, ni cual es la acepcion exacta de esa palabra 'garabato' que puede significar o gancho o letras mal hechas o gracia de una mujer, etc. La duda o curiosidad se nos intensificara porque son varias las expresiones similares o equivalentes en otros poemas [LXXVI], [CXII] y [CLXXXVII]. Entonces hace falta ver el codigo del poema como simbolico y buscar algun sentido figurade y oculto detras del sentido literal. Como Michael Riffattere dice, el lector tiene que realizar una transferencia semantica porque el poema dice una cosa y que puede significar otra. En el [CXII] encontramos una clave : "los garabatos ganchudos de las ciguenas". Y se entiende que el gancho es lo que senala el garabato machadiano. Pero, ¿que sentido tiene el gancho que se expresa repetidamente en la poesia de don Antonio? En los [XLV] y [CXII], las ciguenas "escriben sus garabatos", y estos garabatos deben ser transformadas en letras para que las ciguenas escriban. Entonces la j es la unica letra que se parece al gancho, y la j sera la inicial de Jesus porque la ciguena escribe a lo alto de la iglesia. Jesucristo es la cabeza de la iglesia (Efesios 5 : 23, Colosenses 1 : 18). A traves de un analisis detenido del [CXII], este ensayo trata de justificar tal descodification o interpretacion metonimica. Alli se vera que la religiosidad cristiana comprueba nuestra interpretacion, y la <J> de Jesucristo, a su vez, corrobora la unidad formal y semantica del poema. Por ultimo, se puede agregar que la 'estupidez' de la ciguena que escribe <J> en las torres de la iglesia se entiende solo a base de una explicacion religiosa, "porque la palabra de la cruz es locura a lo que se pierden" (1Corintios 1:18).

      • 絶望의 美學 : Juan Rulfo의 세계

        박종탁 부산 외국어 대학교 1990 外大論叢 Vol.8 No.1

        Juan Rulfo (Mexico, 1918-1986) fue un escritor singular y magnifico que llego a la cumbre de la Literatura Hispanoamericana Contemporanea, con solo dos obras : una coleccion de cuentos, "El llano en llamas" publicada en 1953, y una novela, "Pedro Paramo", en 1955. Se dice que el goza la maxima fama con la minima obra, aunque en realidad la fama y publicidad le sirvio de estorbo. Como todos los escritores maestros, su valor literario estriba en el perfecto dominio de lenguaje y en la dichosa conjunicion de forma, lenguaje y contenido. En lugar de aferrarse a la palabra por la palabra, su obra se preocupa primordialmente por penetrar en las entranas de la realidad dolorosa donde reina la miseria y desolacion : situaciones desesperadas, antes y despues de la Revolucion Mexicana, del campesinado. De ello emanaran la forma cerrada y circular y el lenguaje laconico y, a la vez, sugerente. Esta tesis tiene como objetivo el extraer, en todas las obras arriba mencionadas de Juan Rulfo, los aspectos mas comunes que les encierran irremediablemente a los personajes en una desesperanza total, y los recursos estilisticos mas usados para revelar tal mundo, lleno de desdichas. Y consta de cuatro capitulos : ⅠIntroduccion, Ⅱ.Aspectos de la desesperanza, Ⅲ. Estetica de la Desesperanza, Ⅳ. Conclusion. En la Introduccion, se presentaran, de forma sinoptica, la evolucion de la historia mexicana, la realidad social posrevolucionaria y la vision del mundo del escritor. En el segundo capitulo, se vera que desgracias les esperan y azotan a los personajes, y cuales son sus causas. Los aspectos principales de la desesperanza son analizados separadamente : (a) la extrema pobreza, (b) la violencia, (c) la alienacion y la soledad, (d) lo negativo de la religion, (e) lo positivo de la muerte. El tercero, que se trata de la estetica rulfiana, empezara por analizar y, al mismo tiempo, sintetizar la estructura cerrada y circular, siguiendo indicando el dualismo estilistico en el lenguaje popular vs. el popular, repeticiones vs. elipsis, denuncias directas vs. referencias connotativas, para terminar con 'las ambiguedades y simbolos'. Y en la Conclusion, se encontrara una revaloracion de la obra de Juan Rulfo, desde los puntos de vista ideologico-literario.

      • 영어와 스페인어의 구문비교

        박종탁 釜山 外國語 大學校 1986 外大論叢 Vol.4 No.1

        En el uso y aprendizaje de un idioma extranjero, intervienen varios factores linguisticos, entro los cuales se coloca una fuerte tendencia a utilizar las estructura y forma de la lengua materna. Menos intensa pero no menospreciable sera la influencia de otralengua extranjera ya adquirida, siempre que esta tenga en comun algun parentesco linguistico con el idioma objeto. Ciertamente el ingles lo comparte con el espanol, ya que ambos son del mismo origen indoeuropeo y que el latin ha influido historicamente en la formacion o desarrollo linguistico de ambos idiomas. Ahora bien, si uno ya sabe ingles, ??se puede aprovechar su conocimiento para entender las estructura y forma de espanol? Si no son identicos los dos en muchos rasgos, ?no son contraproducente para quien intente aplicar la regla de ingles? Tales preguntas son las prindipales preocupaciones en que se dedica esta investigacion sintactica comparada de ambas hablas. Para llevar a cabo la comparocion, se ha escogido como texto "los veinticimco patrones de verbos ingleses" del ilustre gramatico A.S. Hornby. Estos modelos se someten a una traduccion literal en la mayoria de los casos y acompanan, sucesivamente, breves anotaciones y analisis con mas ejemplos. Aunque carecen de profundidad los temas abordados, se puede comprobar que la estructura verbal de ambos idiomas es bastante similar, segun uno minimaliza las divergencias formales con un avance de su conocimiento.

      • 프루스트의 '잃어버린 시간을 찾아서'와 예술가

        박종탁 동아대학교 인문과학대학 인문과학연구소 1997 인문과학연구 Vol.- No.3

        Le sujet re´el de la Recherche est une que^te de l'esthe′tique de son art, mene′e par un e^tre qui veut trouver sa vocation c o m e artiste. Le narrateur croit jusqu'a certaine pe′riode de sa vie que I'objet de sa que^te se trouve cache′dans les choses mate′nelles qu'il perc,oit. D'ou、 son egarrement et ses tentatives vouees a l′echec. Seulement dans sa vieillesse, le he′ros arrive a deviner que les impressions qui lui procuraient le plaisir particulier peuvent ritveler la vocation qu'il cherchait pendant toute sa vie. Re′taction de l′a^me a I'existence et au monde, l′oeuvre d'art vient de la vie ; a son origine, nous trouvons ces extases dont l'experience proustienne est jalonnite. Cette dkpendance de l'art par rapport a l′expe′rience existentielle nous engage a、 voir autre chose qu'un esthetisme dans la constante reference a l'art. L'alliance de I'art et du reel tend moins a nous fare voir le re、el a travers I'art qu′a、 nous sugge′rer yue I'art vient du reel. La vie est la source de I'art, et les oeuvres d'art sont des creations. Mais cette creation expnme une vision de l′artiste : elle refle、te le style d'une reaction personelle a la vie et au monde.

      • 불조심 생활화를 위한 소방홍보의 효율화 방안에 대한 연구

        박종탁 대구보건대학 1999 대구보건대학 論文集 Vol.19 No.-

        In nowadays, to obtain support and cooperation through consideration and persuasion is very important parts of daily business in most organizations including government. The present age is called "the time of advertisement". It was arose from the reason. In view of fire fighting, though we can understand that Publicity may mean "widely inform" literally, the Publicity of fire fighting is to inform somethings required by residents and to understand them as well as to reflect in policy. Also, its mean was expanded that is has professionality to propel services under full support and confidence offering righteously present situations and policies of fire fighting. The possibility of danger in fire accidents and disaster by development of modem industries is not easy to cope with the present fire fighting policies. The protection from this possibility of danger is to be understood as the publicity of fire fighting for the prevention. Above all, the urgent things widely to inform and to understand fire fighting to people is newly to establish squad taking exclusive responsibility at first. The second, the publicity of fire fighting should be accomplished with creating an atmosphere through sufficient expansion of finances and equipments. The third, government parts related with fire fighting should offer active supports by considering fire fighting in the view of disaster management. People should be self-conscious that the problems of security on fire fighting are their own problems. And, it is an important subject how to create atmosphere such as described above.

      • J.-J. Rousseau의「les reveries」硏究

        朴鍾卓 東亞大學校 大學院 1984 大學院論文集 Vol.9 No.-

        L'etude litterarire moderne sur Rousseau semble avoir tendance a concentrer son interet aux reveries. Si les reveries de Rousseau interessent ainsi a beaucoup de rousseauistes modernes, c'est qu'elles comportent le vrais visage de son ame selon lequel la pensee de l'ecrivain s'organise. Dans ce memoire, nous nous sommes propose, comme but, d'elucider les etats privilegies de son ame dans les reveries que Rousseau appelle "extases" ou "ravissants". Pour ce faire, nous avons tout d'abord etudi? l'etat primitif de son ame en considerant l'experience personnelle de son enfance et de sa premiere jeunesse. Son ame avait trois particularites importantes depuis lors:l'imagination immod?ree, la sensibilite active-le besoin "d'aimer et d'?tre aime" et la sensibilite passiver. Ce sont les causes principales rendant malheureuse sa vie dans la societe. Apres l'echec de toute relation satisfaisante avec la realite externe, son ame a trouve la nature priitive dans les reveries de la vie solitaire. Le processus de ses developpements est le suivant: 1. l'experience dans la troisieme lettre a M. Malesherbes implique une chimere et un retour a la realite transcendante. Elles n'invitent l'ame qu'a l'eevasion par rappot a la realite ambiante. 2. Rousseau se circonscrit et se concentre sous l'effet du mouvement de l'eau dans l'ile de Saint-Pierre pour rassembler son ame. C'est ainsi qu'il purifie son ame corrompue par la sociabilite. Donc, c'est la reverie egotiste. 3. la reverie ecrite dans la Ⅶe promenade montre que l'ame du promeneur solitaire se repand sur la nature en se fondant sur un sentiment de l'existence. C'est ainsi que l'union de Moi et la nature se realise par la reverie. C'est la reverie cosmique. Ainsi il surmonte la dualite entre l'univers et Moi par les reveries qui etait sa prore probleme et en meme tems la difficulte traditionelle dans la pensee occidentale.

      • Camus의 《L' Exil et le Royaume》연구

        박종탁 東亞大學校 1988 東亞論叢 Vol.25 No.1

        <L'Exil et le Royame> de Camus n'est pas une simple anthologie de textes publes ensemble. C'est un recueil des nonuvelles ou se manifeste un systeme complexe de trait d'union. l'ensemble constituant une veritable architecture. Ce recueil conserve une homogeneite se revelant par un the me et une structure coherents. Cela malgre la diversite de chaque nouvelle. Theme : Le theme est manifeste dans le titre, <l'exil> et <le royaume> qui ont des sens symboliqes. Mais ces deux notions sont derivees de termes d'espace. C'est ainsi que les formes spaciales de ces notions peuvent montrer leur sens. On propose les quatres concepts : <le dehors>, <le dehans>, <l'espace clos>, <l'espace ouvert> selon Le poetique de l' espace de G.Bachelard. Dans ce recueil, il existe une relation d'homologie entre les deux conceptes, <le dehors> et <le dedans> (le paysage du monde et l'etat-d' ame de l'etre). Autrement dit, ces deux espaces forment ensemble <l'espace ouvert> ou <l'espace clos>. La forme spatiale du royaume est revelee comme <l'espace ouvert>, et celle de l'exil comme <l'espace clos>. Il semble que <l'espace ouvert> est une representaton du theme de la liberte et <l'espace clos> signifie la servitude. Ainsi, cette oeuvre se dynamise par la dialectique de la liberte et de la servitude, la dialectique du royaume et de l'exil. Cette etude recele que <Exil et le Royaume> est un ensemble systematique qui a un theme et une structure coherents. Camus nous dit que <rien n'empeche de rever, a l'heure meme de l'exil>. Tous les heros de ce recueil errent sans treve dans la nuit sombre de l'exil, mais enfin ils rentrent dans la lumie re limpide du royaume.

      • 서어 단편소설 감상 방법

        박종탁 부산외국어대학 1985 논문집 Vol.3 No.-

        Esta escritura tiene por objeto ofrecer una metodologia a los estudiantes de espanol, los cuales no hacen la carrera de literatura en la universidad pero se enfrentan con algunas obras literaias, a veces sin entender muy bien, ya por poco dominio de idioma ya por falta de metodologia. Cual fuese la razon, cabe destacar la importancia de acercarse con metodo a las obras literaries; en particular, con el cuento que goza mucha popularidad, aunque se require buena arte para leer entre lineas en que quedan condensadas las ideas y tecnicas del autor. Para este fin, intento trazar lo esencial de varios metodos de analisis. El escrito consta de cuatro partes: Ⅰ. Introduccion Ⅱ. Caracteristicas del cuento Ⅲ. Necesidad, Clasificacion y Seleccion de metodos Ⅳ. Ejemplo de Analisis del Cuento: 'El Almohadon de Plumas' por Horacio Quiroga.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼