RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        고로쇠나무 수액 이용객의 음용형태에 관한 연구

        안종만,김준선,강학모 ( Jong Man An,Jun Sun Kim,Hag Mo Kang ) 한국산림과학회 1998 한국산림과학회지 Vol.87 No.4

        This study was carried out to investigate the drinking patterns of sap water of Acer mono by on-the-spot visitors. The survey was done from late-February to mid-March in the 3 major sap water tapping regions, such as Piagol of Mt. Chiri in Kurey, Okryong of Mt. Baekun in Kwangyang, and Mt. Chokey in Sunchon, Chonnam. A total of 300 visitors over 20 years old, 100 visitors in each region, were interviewed personally to make up questionnaires, irrespective of sex. The purpose of drinking, the frequency of visit, the modes of traffic, the length of stay, drinking amount per person, one`s opinions after drinking, drinking plans and patterns, and intention of drinking processed sap were investigated and examined. Wide range of age groups from twenties to sixties drank sap water. Visitors drank sap water in order to keep health, to promote mutual friendship, and so on. 44% of sap drinkers visited for the first time, and 71% visited by private automobiles holding the first place. 59.7% of visitors spent only a day, but 40.3% passed one or two nights to drink sap water. For drinking amount of sap water, 3-6 a was consumed by 31.3% of visitors, under 3 ℓ or 9-12 ℓ by 22.7% 6-9 ℓ by 12.7% and so forth. 74% of visitors felt sap water sweet and favorable, but were doubtful about the efficacy of sap water. 79.0% of visitors had a plan to drink sap water again next year, 40% of whom preferred a day`s visit to overnight staying (29%) or 3 days` staying (6%). 45% answered to plan to drink sap water with having meals, and 43% with having meals and passing a night. More than half (54.3%) of the visitors were inclined not to drink processed sap water for the reasons of unreliable quality, unwillingness for process, change in quality, etc.

      • KCI등재

        고로쇠나무 수액의 채취와 유통구조에 관한 연구

        안종만,강학모,김준선 ( Jong Man An,Hag Mo Kang,Jun Sun Kim ) 한국산림과학회 1998 한국산림과학회지 Vol.87 No.3

        The study was carried out to devise a proper measure to increase the income of mountain villagers by producing sap water of Acer mono, and to make the most of sap water as local specialty to contribute to the local economy of mountain villages. All the processes from collecting to marketing of sap water of Acer mono was investigated. The survey was done from mid-January to mid-February in the 3 major sap water collecting regions, Toji-myon Kurey-gun(Piagol area of Mt. Chiri), Okryong-myon Kwangyang city(Mt. Baekun), and Jookhack-ri Sunchon(Mt. Chokey). A total of 90 householders who collect sap water, to say again, 30 householders in each region, were interviewed personally to make up questionnaires. The habitual or general practices about collecting sap water, the selling price, the sales process, labor power to collect and carry down, carrying distance and facilities, sales income and side income, and family income were investigated and examined. Spots of collecting sap water were nut concentrated but scattered all over the collecting area. Collecting method, collecting amount, sales process, and selling price varied with the village and region. Sap water was colleted by tapping or boring method, the latter of which was widely used in lots of regions except in Sunchon. Although the amount of sap production per family varied with region, the average amount was about 1,350 liters. Of all the sap water collected, 44% was consumed by drinking of on-the-spot visitors and 36% was sold by order, etc. Sap water was sold at the price varying from 10,000 won to 60,000 won per 18 liters. The average selling price was 41,000 won, but selling prices of 43,000 won and 45,000 wan amounted to 38% and 25%, respectively.

      • 松廣 演習林의 山林資源에 關한 硏究(Ⅰ) : 落葉闊葉樹林의 群集構造 COMMUNITY STRUCTURE OF BROAD-LEAVED FORESTS

        安鐘萬,金俊選 순천대학교 1992 大學發展硏究論文集 Vol.1 No.-

        松廣 演習林地域의 落葉闊葉樹林의 植生構造를 分析한 結果 이 地域은 굴참나무와 굴피나무가 優占種이었다. 굴참나무는 굴피나무에 比하여 集落程度가 낮았으며 胸高直徑 10 乃至 20㎝의 個體들이 喬木의 大部分을 차지하였다. 38個 調査區는 4個의 cluster로 區分되었으며 各 cluster에서 굴참나무와 굴피나무의 個體數와 胸高斷面積은 서로 差異를 보였다. 森林群集은 굴참나무群集, 굴참나무-굴피나무群集, 굴피나무群集, 리기다 소나무群集, 소나무群集 등으로 區分되었다. 따라서 이러한 森林植生은 伐採와 山火에 의하여 森林이 破壞된 후 形成된 2次 植生으로 判斷되었으며 良好한 굴참나무林과 굴피나무林으로 發達할 것으로 豫想되었다. According to the analysis of community structure of broad-leaved forests in Songkwang University Forests, it was Quercus variabilis and Platycarya strobilacea that dominated the surveyed area. Quercus variablis was less crowed than Platycarya strobilacea and trees from 10㎝ to 20㎝ at DBH composed the most of canopy layer. 38 sites were classified into 4 clusters, among which there was a considerable difference in number of individuals and basal area at DBH. The classified forest communities were Quercus variabilis community, Platycarya strobilacea community, Pinus rigida community, Pinus densiflora community and so on. It is interpreted that those communities, generated after deterioration of forests such as clear cutting and forest fires, will develop Quercus variablis forests and Platycarya strobilacea forests as secondary vegetation.

      • KCI등재

        A Qualitative Research on the Role of Interpretive Volunteers in the Forest Park : A Case Study of Highbank Metro Forest Park in Ohio, USA 美國 오하이오 州道圈 하이뱅크 公園을 中心으로

        Cho, Kye joong,An, Jong-Man,Kim, Jun Sun 한국산림경제학회 2002 산림경제연구 Vol.10 No.2

        자원봉사를 통해서 사람들은 직장생활을 하면서 여러 해 동안 배우고 쌓아왔던 능력을 정년 후에 대민 봉사에 참여할 수 있는 기회가 있다. 지난 몇 년 동안, 많은 공공 기관과 비정부 단체들이 자원봉사 프로그램을 통해서 활동범위를 넓혔다. 그러한 기관과 지역사회에 돌아가는 혜택은 상당하다. 이 논문은 미국의 오하이오주의 하이뱅크 주도권(州道圈)의 산림공원에서 자원해설 봉사자들에 의해 행해진 야외 현장학습 프로그램에 대한 태도와 수행에 대해 인터뷰와 관찰을 통해서 자원봉사자들의 역할을 이해하고 공원 직원들 그리고 탐방객들과 자원봉사자들간의 관계를 정성적인 연구 방법으로 분석하고자 한 것이다. 정성적인 연구방법은 공원에서 해설 프로그램의 행사와 상황의 의미 설명에 필요한 데이터 수집과 이용에 있어서 서술유형의 중요성을 강조하는 것이다. 이 방법은 사회적인 맥락 즉, 탐방객들의 즐거운 탐방 경험과 자원보호에 대한 유대관계에 중점을 두고 있다. 영구적인 자원보호에 대한 의무와 탐방객들의 즐거운 이용에 대한 긴장관계를 순조롭게 다루면서 국가적으로 적용할 수 있는 규정은 간단치가 않다. 사례연구를 통해서 휴양림을 포함한 공원이나 산림지역에서 활동하는 자원 해설가들을 활용할 수 있는 사례의 예를 설명했다. 우리나라의 국립공원과 산림에서 위의 사례연구를 통한 세 가지 특별한 유형을 적용시켜보고자 한다. Volunteering gives people the opportunity to perform a public service after retirement, to use skills that they had learned through years on the job. For the last several years, many public organizations and Nongovernmental Organizations (NGOs) have expanded their services through volunteer programs. The benefits to both the organizations and the community are many. The purpose of this qualitative research was to understand the role of the park interpretive volunteers through interview and observation during field experience and analyze the relations among park employees, visitors, and volunteers at Highbank Metro Forest Park, Ohio, USA. This qualitative research stress the importance of narrative types of data collection and use for explaining the meaning of interpretive program events and the situations at the park. This methodology also inferring relationships within a social context, for example, the visitor enjoyment and protection natural resources at the park. There is no simple and nationally applicable rule for managing the tension between visitor use and enjoyment and the mandate of perpetual protection. Throughout the case study, comments are made for the suggested use of interpretive volunteers in parks and forest areas, including the recreation forest. Besides general applications, the conclusion includes three specific applications for the Korean National Parks and the Forests.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼