RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        汉语作为第二语言学习者成语语形偏误初探

        郭聖林(Guo Shenglin) 중국문화연구학회 2014 중국문화연구 Vol.0 No.24

        Studies on CSL students’ Chinese idiom errors seldom focus on a certain type of grammatical, semantic or pragmatic, let alone form errors. This paper proposes a new concept “Chinese idiom form errors” to replace such misunderstanding or lack of clarity concepts as “Chinese idiom structure errors” “overt errors”. Chinese idiom form errors are divided into adding, omitting, substituting, disordering, blending, and wrong creating, and each have been put up with definitions and criteria in this paper. There are some wrong annotations of Chinese idiom form errors in “HSK dynamic composition corpus” and other related researches, so we should screen Chinese idiom form errors in corpus with caution. At last, we take “?不?手” for example, to show how to find possible form errors of a Chinese idiom in “HSK dynamic composition corpus”.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼