RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        世宗의 訓民正音 創制와 그 協贊者

        安秉禧 국어학회 2004 국어학 Vol.0 No.44

        이 글은 세종의 訓民正音創制 곧 한글창제가 이른바 集賢殿의 여덟 學士들의 협찬 아래에서 이루어졌다는 親制協贊說을 다시 논의하였다. 그 論據로 『例義』에 나타난 한자자모의 선정, 모아쓰기 규정이 절묘한 사실과, 관계 史料의 재검토로 창제 전에 세종이 협찬하지 않은 集賢殿학사들에게도 자문한 사실을 들고서 세종이 비밀리에 친히 한글을 창제하지 않았음을 설명하였다. 이어서 10년 전에 제기된 세종의 둘째 딸인 貞懿公主의 한글창제 協贊說을 검토하여 擧證史料의 문제점을 지적하고 그 주장이 성립하지 못함을 논증하였다. In this paper, I have another look at Se jong's creation of Hurvnirjjeongeum, as it is called Chinjehyeopchanseol(the view of supported creation by Se Jong in person), which was accomplished under the support of eight scholars in Jiphyeorl1eon(the Hall of Worthies). The choice of Chinese characters for representing sound values of Korean alphabets and the regulation of writing by syllable blocks(p-o} 71) in Ye-eui(IJ ) is so miraculous. I re-examined the historical materials and suggested that Se-jong also inquired with Jiphyeonjeon scholars who did not support him before the creation. Then I explained that Se Jong did not create Hangul, the Korean alphabet in person secretly. Subsequently, the view of supported Hangul creation by Se jong's second daughter, princess Jeong-eui which was raised ten years ago is re-examined and the problem of presenting evidence for historical materials is pointed out to prove that this opinion would fail.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼