http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
한국 수도권 가구의 변화하는 쌀 가공식품 구매패턴: 2010 ~ 2014
윤순덕 ( Soon-duck Yoon ),오세관 ( Sea-kwan Oh ),박혜영 ( Hye-young Park ),우관식 ( Koan-sik Woo ),최인덕 ( In Duck Choi ),조용빈 ( Yong-bin Cho ),박성호 ( Sung-ho Park ),정응기 ( Eung-gi Jeong ),김욱한 ( Wook-han Kim ) 한국국제농업개발학회 2015 韓國國際農業開發學會誌 Vol.27 No.5
1. 우리나라 쌀 소비량은 지속적으로 감소하고 있으나 쌀 가공식품의 매출은 꾸준히 증가하는 추세에 있다. 2. 이에 본 연구는 농촌진흥청 농식품 소비자 패널조사 자료(703가구)를 이용하여 최근 5년간 쌀 가공식품 구매패턴의 변화를 파악하고자 하였다. 이를 위하여 쌀 가공식품을 밥류,죽류, 면류, 떡류, 방류, 과자류, 주류, 음료류, 조미류, 가루류10종류로 분류하고, 쌀 가공식품의 종류별, 월별, 구매장소별구매가구 수, 구매금액, 구매빈도 등 전반적인 구매패턴의 변화를 살펴보았다. 3. 향후 소비 증가가 예상되는 쌀 가공식품의 종류와 향후 요구되는 관련 연구과제를 제안하였다. The objective of this study is to explore the changes of consumption patterns for processed rice food products during the last five years in Korea. For this purpose, panel data, collected periodically from a total of 703 households from 2010 to 2014 by Rural Development Administration, were used. Processed rice food products were grouped into 10 different categories such as Bob, Jook, Noodles, Cake, Bread, Snack, Alchol, Drink, Seasoning, and Flour. The results were as follows: First, total annual purchase amount for processed rice foods per household was increased 1.32 times from 110,868 won in 2010 to 145,880 won in 2014. By 10 categories, their proportion based on the purchase amount in 2014, the highest kind of processed products was Cake, followed by Alcohol, Bob, Snack. Compared with 2010, Bread, Jook, and Seasoning were highly increased but Noodles and Drinks were reduced in 2014. Second, while monthly purchase amount for processed rice products was the highest in January, February, and October due to Korean feast, it was the lowest in summer season. Third, based on their proportion of total annual purchase amount, the biggest buying store was specialty store, followed by large discount supermarket, super supermarkets, and supermarket. Compared with 2010, specialty store, non-store, and department store were highly increased but temporary and traditional market were reduced. Based on these results, implications will be suggested.
윤순덕(Soon-duck Yoon),최정신(Jung-shin Choi),마상진(Sang-jin Ma),남기천(Ki-choen Nam) 한국농촌사회학회 2017 農村社會 Vol.27 No.1
본 연구는 최근 귀농 · 귀촌가구의 증가와 사회적 관심에 비해 역귀농 · 귀촌에 대한 대표성 있는 통계가 거의 전무하며 발표되는 역귀농 · 귀촌비율에 편차가 크다는 점에서 출발하여, 귀농 · 귀촌패널 중 2년차, 3년차 미응답자 392명을 대상으로 전화조사와 현장방문조사를 병행하여 역귀농 · 귀촌 규모와 특성을 파악하고자 하였다. 분석결과, 몇 가지 중요한 결론을 도출하였다. 첫째, 귀농 · 귀촌인 중에 최초 정착지를 떠나는(체감역귀농 · 귀촌) 비율은 11.2%이었고, 이중 도시로의 순역귀농 · 귀촌은 6.8%, 다른 농촌으로의 2차 귀농 · 귀촌은 4.3%이었다. 둘째, 40세 미만의 젊은 귀농 · 귀촌층일수록 다른 농촌으로의 2차 이주자가 많았다. 셋째, 도시 출신의 귀농 · 귀촌자일수록 농촌 출신자들 보다 도시 또는 다른 농촌으로의 이주가 많았으며, 귀농 · 귀촌 정착 초기 집단에서 이주자가 많은 경향이었다. 위의 연구결과와 더불어, 도시와 농촌에 각각 집을 마련하여 양쪽을 정기적으로 오가며 거주하는 다중거주등 다양한 역귀농 · 귀촌 유형화를 기반으로 한 후속연구를 제안하였다. The purpose of this study was to identify the proportion and characteristics of outmigrants among urban-rural migrants in Korea. For this purpose, data were collected from 392 cases who has not responded at wave 1(2015) and wave 2 (2016) in urban-to-rural migrants panel survey by Korea Rural Economic Institute and National Institute of Agricultural Sciences of Rural Development Administration, which was began in 2014 and will be continued to 2018. As results, this study found the followings. Firstly, this study identified that the proportion of outmigrants who returned to urban areas was 6.8 percent and the total proportion of outmigrants including movers to other rural areas was 11.2 percent. Secondly, the relatively young outmigrants who are under 40 years old had a tendency to move to other rural area in search of better farming conditions, while the old move to urban area rather than other rural area. Thirdly, the urban-rural migrants who were born in urban area outmigrated to urban area or other rural area much more than urban-rural migrants who were born in rural area. Lastly, some limitation in this study and implications for the future studies were suggested.