RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      Unified French course : an integrated course for beginners

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=M2938480

      • 저자
      • 발행사항

        Boston : D.C. Heath, c1937

      • 발행연도

        1937

      • 작성언어

        영어

      • 주제어
      • DDC

        448.242 판사항(23)

      • 자료형태

        단행본(다권본)

      • 발행국(도시)

        Massachusetts

      • 서명/저자사항

        Unified French course : an integrated course for beginners / by Irville C. Lecompte and Myrtle Violet Sundeen.

      • 형태사항

        xiv, 599, [1] lxxii p. : ill. ; 21 cm.

      • 총서사항

        Heath's modern language series Heath's modern language series.

      • 일반주기명

        Songs with music: p. 574-580.
        Includes "cultural and infomational readings in English." - Pref.
        Includes bibliographical references and index.

      • 소장기관
        • 경상국립대학교 도서관 소장기관정보
        • 고려대학교 도서관 소장기관정보 Deep Link
        • 국립중앙도서관 국립중앙도서관 우편복사 서비스
        • 국민대학교 성곡도서관 소장기관정보
        • 목원대학교 도서관 소장기관정보
        • 선문대학교 중앙도서관 소장기관정보
        • 성균관대학교 중앙학술정보관 소장기관정보 Deep Link
        • 연세대학교 학술문화처 도서관 소장기관정보 Deep Link
        • 인하대학교 도서관 소장기관정보
        • 충남대학교 도서관 소장기관정보 Deep Link
      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      목차 (Table of Contents)

      • CONTENTS
      • PREFACE = ⅲ
      • PREMI$$\grave E$$RE PARTIE
      • LESSON
      • The Formation of the Race and the Language (Cultural Essay) = 3
      • CONTENTS
      • PREFACE = ⅲ
      • PREMI$$\grave E$$RE PARTIE
      • LESSON
      • The Formation of the Race and the Language (Cultural Essay) = 3
      • Ⅰ. LA SALLE DE CLASSE. Differences between French and English Pronunciation. Accentuation. Syllabification = 7
      • Ⅱ. LA SALLE DE CLASSE (suite). Silent Letters. Accentuation (continued) = 11
      • Ⅲ. LA SALLE DE CLASSE (suite). Orthographical Marks = 15
      • Ⅳ. LES NOMBRES. Use of the Phonetic Alphabet. Pronunciation of a and e = 18
      • Ⅴ. QUELLE HEUBE EST-IL ? Telling Time in French. Pronunciation of i and y, o, cm, and eau = 24
      • Ⅵ. LA FAMILLE AU SALON. Pronunciation of u, ou, eu, and oeu . = 28
      • Ⅶ. DANS LA SALLE $$\grave A#$$ MANGER. The Nasal Vowels = 32
      • Ⅷ. LA CARTE DE FRANCE. French Consonants = 37
      • Ⅸ. LA CARTE DE FRANCE (suite). Pronunciation of Phrases and Sentences. The Apostrophe (Elision) = 40
      • Ⅹ. QUEL TEMPS FAIT-IL EN FRANCE? Linking. The Alphabet = 44
      • Phonetic Table of Vowels and Vowel Combinations = 47
      • Phonetic Table of Consonants = 49
      • DEUXI$$\grave E$$ME PARTIE
      • To the Student (Study Help) = 53
      • XI. LES AVENTURES DE PAUL. Est-ce que = 55
      • XII. Gender and Number of Nouns- Position and Agreement of Adjectives = 58
      • XIII. LES AVENTURES DE PAUL (suite). The French and English Past Participles Compared = 61
      • XIV. Some General Remarks on Verbs. Present Indicative of parler = 64
      • XV. The Negative = 66
      • Charlemagne (Cultural Essay) = 69
      • XVI. LES AVENTUBES DE PAUL (suite). The Irregular Adjec-tives mon, son, tout, quel, ce, and beau = 70
      • XVII. Present Indicative of $$\hat e$$tre = 74
      • XVIII. The Prepositions $$\grave a$$ and de. Contraction with the Definite Article = 17
      • XIX. R$$\acute E$$VISION = 79
      • XX. LES AVENTUBES DE PAUL (suite). Soir and soir$$\acute e$$e, jour and journ$$\acute e$$e. N'est-ce pas = 82
      • XXI. Present Indicative of avoir. Avoir and $$\hat e$$tre as Auxiliaries = 86
      • XXII. The Interrogative by Inversion. LTMPORTANCE DE LA PONCTUATTON (Sight Reading) = 88
      • The Norman Conquest (Cultural Essay) = 92
      • XXIII. LES AVENTUBES DE PAUL (suite) = 93
      • XXIV. Different Ways of Asking Questions. Use of qui and que = 96
      • XXV. The Possessive Adjectives. UNE LE$$\mathord{\buildrel{\lower3pt\hbox{$\scriptscriptstyle\frown$}}\over C} $$ON DE PBONONCIATION. (Sight Reading) = 100
      • XXVI. LES AVENTUBES DE PAUL (suite). The Irregular Adjectives cher, premier, dernier, and bon. The Interrogative Order after que = 103
      • XXVII. The Infinitive and Its Uses. LINDBEBGH $$\grave A$$ PABIS (SightReading) = 107
      • XXVIII. R$$\acute E$$VISION = 112
      • XXIX. LES AVENTUBES DE PAUL (suite). Various Types of Ir-regular Adjectives = 114
      • France and the Crusades (Cultural Essay) = 119
      • XXX. The Conjugations. Present Indicative of regarder = 122
      • XXXI. LES AVENTUBES DE PAUL (suite) = 125
      • XXXII. The Partitive Use of the Noun. LE VOLEUR D$$\acute E$$COUVBRT (Sight Reading) = 128
      • XXXIII. Use of chez. Demonstrative Adjectives. Formation and Position of Adverbs = 132
      • XXXIV. LES AVENTUBES DE PAUL (suite). Negative Adverbs = 136
      • XXXV. The Partitive Expressed by de alone. COURSE DE NUIT (Sight Reading) = 140
      • XXXVI. Regular Comparison of Adjectives and Adverbs = 143
      • XXXVII. R$$\acute E$$VISION = 147
      • The Maid of Orl$$\acute e$$ans (Cultural Essay) = 150
      • XXXVIII. LES AVENTUBES DE PAUL (suite) = 153
      • XXXIX. Present Indicative of Verbs of the Second and Third Conjugations (finir, partir, vendre). The Imperative = 155
      • XL. Pronoun Objects. L'AUTOMOBILISTE EMBAHBASS$$\acute E$$ (SightReading) = 159
      • XLI. LES AVENTURES DE PAUL (suite). Present Indicative of aller. Use of on = 164
      • XLII. The Future Tense (parlor, finir, perdre, avoir, $$hat e$$tre, and aller) = 167
      • XLIII. Comparison of bon and bien. The Present Participle = 170
      • XLIV. LES AVENTUBES DE PAUL (suite). Reflexive Verbs = 174
      • XLV. Reflexive Verbs (continued). Present Indicative of s'amuser = 177
      • XLVI. Pronoun Objects (continued). LE MABI DISTBAIT (Sight Reading) = 181
      • The Golden Age of France (Cultural Essay) = 184
      • XLVII. R$$\acute E$$VISION. MICHEL SOUBIS (Sight Reading) = 187
      • XLVIII. LES AVENTURES DB PAUL (suite). Present Indicative of dire. Past Infinitive with apr$$\grave e$$s = 190
      • XLIX. The Past Participle. The Past Indefinite Tense (donner,finir, vendre, etc.) = 194
      • L. Pronoun Objects with the Past Indefinite. The Position of Adverbs in Compound Tenses. LA R$$\acute E$$PONSE INATTENDUE (Sight Reading) = 198
      • LI. LES AVENTURES DE PAUL (suite). Idioms with avoir = 201
      • LII. Intransitive Verbs Conjugated with $$\hat e$$tre. Past Indefinite of rester = 204
      • LIII. Past Indefinite of Reflexive Verbs (s'arreter). BARBE-ROUGE (Sight Reading) = 208
      • The Lost French Empire in America (Cultural Essay) = 212
      • LIV. LES AVENTUBES DE PAUL (suite). How to Use quitter, partir, and laisser = 215
      • LV. Agreement of the Past Participle = 218
      • LVI. The Pronominal Adverbs y and en. L'ESPBIT DE LA FONTAINE (Sight Reading) = 221
      • LVII. R$$\acute E$$VISION. LE PETIT MALADE (Sight Reading) = 225
      • French Colonies of Today (Cultural Essay) = 229
      • LVIII. LES A VENTURES DE PAUL (suite). Adjectives of Color = 231
      • LIX. The Imperfect or Past Descriptive Tense = 235
      • LX. Pronoun Objects (continued). LE PABAPLUIE PERDU (Sight Reading) = 238
      • Some French Trails (Cultural Essay) = 242
      • LXI. LES AVENTUBES DE PAUL (suite). Uses of si = 246
      • LXII. The Conditional = 249
      • LXIII. The Irregular Verb pouvoir = 252
      • LXIV. The Irregular Verb faire. UN HOMME CUBIEUX (Sight Reading) = 255
      • The French Family (Cultural Essay) = 258
      • LXV. LES A VENTURES DE PAUL (suite). En with the Gerund = 261
      • LXVI. The Past Definite Tense. Au RESTAURANT (Sight Reading) = 264
      • LXVII. The Past Definite of Irregular Verbs. GARGANTUA (Sight Reading) = 267
      • LXVIII. EN VOYAGE. Irregular Plurals of Nouns = 272
      • LXIX. EN VOYAGE (suite) = 276
      • LXX. EN VOYAGE (suite). The Irregular Verb venir = 280
      • LXXI. Compound Tenses (Pluperfect, Future Perfect, and Conditional Perfect) = 284
      • French Secondary Schools (Cultural Essay) = 286
      • LXXII. R$$\acute E$$VISION. Summary of French Verbs = 288
      • LXXIII. R$$\acute E$$VISION. Some Common Irregular Verbs Conjugated with avoir. L'EXAMEN DE TOURISMB (Sight Reading) = 293
      • LXXIV. R$$\acute E$$VISION. Verbs Conjugated with etre. POISSON D'AVBIL (Sight Reading) = 298
      • French Secondary Schools (Cultural Essay) = 302
      • LXXV. LES A VENTURES DE PAUL (suite) = 304
      • LXXVI, Possessive Adjectives and Pronouns. QUELQUES ANECDOTES AMUSANTES (Sight Reading) = 307
      • LXXVII. Two Important Irregular Verbs (voir and prendre) = 311
      • LXXVIII. LES A VENTURES DE PAUL (suite). Months and Dates = 314
      • LXXIX. Relative Pronouns. The Days of the Week. TUONS LECOQ (Sight Reading) = 319
      • LXXX. Relative Pronouns (continued). The Irregular Verb vouloir = 325
      • French School Holidays (Cultural Essay) = 329
      • LXXXI. LES A VENTURES DE PAUL (suite). Numbers from 30 to 100 = 331
      • LXXXII. Demonstrative Pronouns. Use of -ci and -l$$\grave a$$ LA DEBNI$$\grave E$$RE CLASSE (Sight Reading) = 337
      • LXXXIII. The Invariable Pronouns ce, ceci, and cela. The Irregular Verb savoir. LA DEBNI$$\grave E$$BE CLASSE (suite) = 341
      • LXXXIV. LES AVENTURES DE PAUL (suite). Idioms with avoir = 346
      • LXXXV. The Interrogative Pronouns = 351
      • LXXXVI. The Interrogative Adjective quel. Idiomatic Present and Imperfect with depuis = 354
      • French Universities (Cultural Essay) = 357
      • LXXXVII. LES AVENTUKES DE PAUL (suite). The Ordinals = 361
      • LXXXVIII. The Subjunctive Mood. Formation of the Present Sub-junctive = 365
      • LXXXIX. LES A VENTURES DE PAUL (suite). The Irregular Verb mettre = 369
      • XC. R$$\acute e$$sum$$\acute e$$ of the Subjunctive. The Perfect Subjunctive. The Third Person Singular of the Imperfect Subjunctive = 373
      • How France Is Governed (Cultural Essay) = 376
      • XCI. LES AVENTUBES DE PAUL (suite). Accented (Emphatic) Pronouns = 377
      • XCII. Accentuation. Orthographic Changes in venir, devoir, lever, jeter, and pr$$\acute e$$f$$\acute E$$rer. EXTASE = 382
      • XCIII-CXXIT. LES MIS$$\acute E$$RABLES. S'en aller (Lesson XCIV) Conna$$\hat i$$tre (Lesson XCV). Manger (Lesson XCVI) S'asseoir (Lesson XCVIII). Commencer (Lesson CIV). Apercevoir (Lesson CV). Appuyer and em-ployer (Lesson CXVII) = 386
      • Storied Casiles (Cultural Essay) = 508
      • CXXIII. LES A VENTURES DE PAUL (suite). Use of devoir = 514
      • CXXIV. R$$\acute E$$VISION. Nouns and Adjectives. LA CARAFE D'EAU (Sight Reading) = 518
      • CXXV. R$$\acute E$$VISION. The Article and the Partitive. LA CARAFE D'EAU (suite) = 523
      • CXXVI. R$$\acute E$$VISION. Pronoun Objects. LA CARAFE D'EAU (suite) = 527
      • CXXVII. R$$\acute E$$VISION. The Verb. Present Indicative, Future, and Conditional Tenses. LA CARAFE D'EAU (suite) = 530
      • Building the Great Cathedrals (Cultural Essay) = 534
      • CXXVIII. R$$\acute E$$VISION. The Verb (continued). The Imperfect, Past Indefinite and Past Definite Tenses. LA CARAFE D'EAU (suite) = 539
      • CXXIX. R$$\acute E$$VISION. The Verb (continued). The Infinitive with and-without Prepositions. LA CARAFE O'EAU (suite) = 545
      • CXXX. R$$\acute E$$VISION. Possessive Adjectives and Pronouns. LA CARAFE D'EAU (suite) = 549
      • CXXXI. R$$\acute E$$VISION. Demonstrative Adjectives and Pronouns. LA CARAFE D'EAU (suite) = 554
      • CXXXII. R$$\acute E$$VISION. Relative Pronouns. LA CARAFE D'EAU (suite) = 557
      • CXXXIII. R$$\acute E$$VISION. Interrogative Pronouns. The Adjective quel. LA CABAFE D'EAU (suite) = 562
      • Some Contributions of France to Civilization (Cultural Essay) = 567
      • CHANSONS = 574
      • VERB APPENDIX
      • Regular Verb Conjugations = 581
      • The Auxiliary Verbs = 584
      • Irregular Verb Groups (Intrausitives with $$\mathord{\buildrel{\lower3pt\hbox{$\scriptscriptstyle\frown$}}\over e} $$tre. Reflexive verbs. Orthographically changing verbs) = 585
      • Important Irregular Verbs = 588
      • The Infinitive after Other Verbs (Lists of verbs followed by $$\grave a$$, de, or the direct infinitive) = 597
      • Reference list of Irregular Verbs = 599
      • List of Abbreviations = 600
      • VOCABULABIES
      • French-English = ⅰ
      • English-French = ⅳ
      • INDEX = Ixix
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼