- 목차
- 原序 = 11
- 中國 王朝表 = 14
- 第一章 序說 = 15
- 1. 中國批評 硏究의 難點 = 23

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=M9022360
서울 : 汎學圖書, 1978
1978
한국어
801 판사항(20)
일반단행본
서울
中國文學의 理論 / 劉若愚 著 ; 李章佑 譯.
번역표제: 中國文學理論
Chinese theories of literature
Chicago : University of Chicago Press, 1975
304 p. : 삽도 ; 23 cm.
유약우의 영어명은 James J. Y. Liu임.
영어 원문의 대만판(중국어판)을 번역함.
用語-索引 : p. 287-297
用語 對照表 : p. 298-299
索引 및 參考書目 發音對照表 : p. 300-304
원저자명: Liu, James J. Y., 1926
參考문헌 : p. 266-278
서지적 각주 수록
0
상세조회0
다운로드목차 (Table of Contents)