RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      均如의 普賢行願 硏究

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T15355264

      • 저자
      • 발행사항

        서울 : 東國大學校, 2019

      • 학위논문사항

        학위논문(박사) -- 東國大學校 大學院 , 佛敎學科 , 2019

      • 발행연도

        2019

      • 작성언어

        한국어

      • KDC

        220 판사항(6)

      • DDC

        294.3 판사항(23)

      • 발행국(도시)

        서울

      • 형태사항

        iv, 186 p. ; 26 cm

      • 일반주기명

        지도교수: 全好蓮
        참고문헌: p. 173-182

      • DOI식별코드
      • 소장기관
        • 국립중앙도서관 국립중앙도서관 우편복사 서비스
        • 동국대학교 중앙도서관 소장기관정보
      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Gyunyeo (均如, 923-973) was a Buddhist monk during the reign of King Gwangjong of the Goryeo Dynasty. This paper explores the ‘Bohyeon Haeng-won (普賢行願),’ or the vows of practice of Samanta- bhadra, through his life and writings, many of which are devoted to explaining the Hwa-eom. Of all his writings, it is known that 65 books in 10 editions were on the Hwa-eom. Those that are still extant are the Beopgyedo-wontong-gi (法界圖圓通記), the Sipgujang-wontong-gi (十句章圓通記), the Gyobun-gi-wontongcho (敎分記圓通抄), the Jigwijang-wontong- cho (旨歸章圓通抄), and the Bohyeon-sip-won-ga (普賢十願歌). Gyunyeo took the vows of practice of Samantabhadra from the Hwa-eom sutra, which encompasses the ways of the bodhisattvas, as the basis of missionary work. He refers to the world of dharma nature as ‘Mumyeong Jinwon (無名眞源)’, that is, returning to the true origin that cannot be named. This implies transcendence of an antithetical nature between ‘Jin (眞, Truth)’ and ‘Sok 俗, Convention),’ as well as between ‘Yeom (染, Impurity)’ and ‘Jeong (淨, Purity)’ by being in ‘Wonyung (圓融),’ the perfectly interfused world. Regarding the ‘domain of conditioned arising,’ which takes on the ‘domain of realization’ as its means, Gyunyeo believed that from the perspective of ‘Muju Beopseong Jungdo (無住法性中道),’ the ‘domain of conditioned arising’ and the domain of realization are not differentiated. At the same time, he regarded the relationship between the ten buddhas and Samantabhadra as the ‘Muju Beopseong Jungdo’. That is, if ‘Muju Beopseong’ aligns with the ten buddhas, it is inward enlightenment; whereas when it aligns with Samantabhadra, it is outward enlightenment.
      He did not differentiate between inward enlightenment and outward enlightenment on the middle path. Also, as the ten buddhas and Samantabhadra form the relationship of host and guest by subsuming each other, they are themselves ‘Muju Beopseong Jungdo’. This Middle Way can also be described using ‘mutual identity’ and ‘mutual interfusion’ of the ‘conditioned arising of the dharma realm’.
      Gyunyeo refers to Uisang’s explanation of the dharma realm as the dharma realm of lateral exhaustion and Fazang’s explanation of the dharma realm as the dharma realm of perpendicular exhaustion.
      Gyunyeo subsequently integrates these two views to establish the theory ‘dharma realm of circular sides’. This is Gyunyeo’s unique insight that emphasizes the ‘perfect teaching’ from the ‘perfect interfusion’. The theory amalgamates the dharma realm of lateral exhaustion and the perpendicular exhaustion, and at the same time explains the principle of unhindered interfusion between the ‘Ten Directions and Three Time periods’ and the ‘Three Time Periods’.
      ‘Bohyeon Haeng-won (普賢行願),’ the vow of practice of Samanta- bhadra that Gyunyeo describes is also manifested via ‘Muju Beopseong Jungdo’. ‘Muju Beopseong Jungdo’ refers to carrying out actions irrespective to antithetic nature of the true and the worldly, cause and effect, the one vehicles and three vehicles, enlightened and unenlightened, the ten buddhas and Samantabhadra. The Bohyeon-sip-won-ga (普賢十願歌) exhibits Gyunyeo’s view on the vows of practice of Samantabhadra the most clearly. His Bohyeon-sip-won-ga (普賢十願歌) is as follows: ① “Yegyeong-jebul-ga (禮敬諸佛歌)” : I pray to the Buddhas that they will foretell the world until they save it all. ② “Chingchan-yeorae-ga (稱讚如來歌)” : I pray for the unremitting admiration of Buddhas’ virtues. ③ “Gwangsu-gongyang-ga (廣修供養歌)” : I pray to the Buddhas that they may serve with my outstanding truth. ④ “Chamhoi-eopjang-ga (懺悔業障歌)” : I pray for keeping a clean set of rules and repent for them forever. ⑤ “Suhui-gongdeok-ga (隨喜功德歌)” : I pray that whenever something good happens to the world, I will rejoice with them. ⑥ “Cheong-jeonbeplyun-ga (請轉法輪歌)” : I pray that Buddha will rain the rain of truth. ⑦ “Cheong-buljuse-ga (請佛住世歌)” : I pray that all the Buddhas will stay in the world to clear our minds. ⑧ “Sangsu-bulhak-ga (常隨佛學歌)” : I pray that I will learn all the vows of Buddhas. ⑨ “Hang-sun-jungsaeng-ga (恒順衆生歌)” : I pray for always being gentle and respectful to everyone. ⑩ “Bo-gaehoihyang-ga (普皆廻向歌)” : I pray for the formation of the sea of Buddha by turning all the virtues I have done will go back to the world. ⑪ “Chonggyeol-mujin-ga (總結無盡歌)” : I pray to abandon other tasks and only do the ‘Bohyeon Haeng-won (普賢行願),’ or the vows of practice of Samantabhadra, until the world is finished. In the non-duality between the enlightened and unenlightened, and “I” and others, the Bohyeon-sip-won-ga expresses Gyunyeo’s Middle Way; that is, to carry out action by bringing out compassion. His vows of practice of Samantabhadra can be regarded as the suggestion towards us on how to live the lives of Buddha. The Bohyeon-sip-won-ga is another vow of Gyunyeo that is self-made, as a practitioner of Hwa-eom.
      Gyunyeo’s vows of practice of Samantabhadra emphasize ‘Muju Beopseong Jungdo’.
      The domain of teaching and the domain of realization, inner realization, and outer expression are non-abiding and therefore are the Middle Way from non-discrimination. Through carrying out actions, he shows the advent of Sakyamuni.
      The vows of practice of Samantabhadra are not simply an interpretation of doctrine but emphasis on action. This is the manifestation of the Hwa-eom world of Gyunyeo.
      번역하기

      Gyunyeo (均如, 923-973) was a Buddhist monk during the reign of King Gwangjong of the Goryeo Dynasty. This paper explores the ‘Bohyeon Haeng-won (普賢行願),’ or the vows of practice of Samanta- bhadra, through his life and writings, many of ...

      Gyunyeo (均如, 923-973) was a Buddhist monk during the reign of King Gwangjong of the Goryeo Dynasty. This paper explores the ‘Bohyeon Haeng-won (普賢行願),’ or the vows of practice of Samanta- bhadra, through his life and writings, many of which are devoted to explaining the Hwa-eom. Of all his writings, it is known that 65 books in 10 editions were on the Hwa-eom. Those that are still extant are the Beopgyedo-wontong-gi (法界圖圓通記), the Sipgujang-wontong-gi (十句章圓通記), the Gyobun-gi-wontongcho (敎分記圓通抄), the Jigwijang-wontong- cho (旨歸章圓通抄), and the Bohyeon-sip-won-ga (普賢十願歌). Gyunyeo took the vows of practice of Samantabhadra from the Hwa-eom sutra, which encompasses the ways of the bodhisattvas, as the basis of missionary work. He refers to the world of dharma nature as ‘Mumyeong Jinwon (無名眞源)’, that is, returning to the true origin that cannot be named. This implies transcendence of an antithetical nature between ‘Jin (眞, Truth)’ and ‘Sok 俗, Convention),’ as well as between ‘Yeom (染, Impurity)’ and ‘Jeong (淨, Purity)’ by being in ‘Wonyung (圓融),’ the perfectly interfused world. Regarding the ‘domain of conditioned arising,’ which takes on the ‘domain of realization’ as its means, Gyunyeo believed that from the perspective of ‘Muju Beopseong Jungdo (無住法性中道),’ the ‘domain of conditioned arising’ and the domain of realization are not differentiated. At the same time, he regarded the relationship between the ten buddhas and Samantabhadra as the ‘Muju Beopseong Jungdo’. That is, if ‘Muju Beopseong’ aligns with the ten buddhas, it is inward enlightenment; whereas when it aligns with Samantabhadra, it is outward enlightenment.
      He did not differentiate between inward enlightenment and outward enlightenment on the middle path. Also, as the ten buddhas and Samantabhadra form the relationship of host and guest by subsuming each other, they are themselves ‘Muju Beopseong Jungdo’. This Middle Way can also be described using ‘mutual identity’ and ‘mutual interfusion’ of the ‘conditioned arising of the dharma realm’.
      Gyunyeo refers to Uisang’s explanation of the dharma realm as the dharma realm of lateral exhaustion and Fazang’s explanation of the dharma realm as the dharma realm of perpendicular exhaustion.
      Gyunyeo subsequently integrates these two views to establish the theory ‘dharma realm of circular sides’. This is Gyunyeo’s unique insight that emphasizes the ‘perfect teaching’ from the ‘perfect interfusion’. The theory amalgamates the dharma realm of lateral exhaustion and the perpendicular exhaustion, and at the same time explains the principle of unhindered interfusion between the ‘Ten Directions and Three Time periods’ and the ‘Three Time Periods’.
      ‘Bohyeon Haeng-won (普賢行願),’ the vow of practice of Samanta- bhadra that Gyunyeo describes is also manifested via ‘Muju Beopseong Jungdo’. ‘Muju Beopseong Jungdo’ refers to carrying out actions irrespective to antithetic nature of the true and the worldly, cause and effect, the one vehicles and three vehicles, enlightened and unenlightened, the ten buddhas and Samantabhadra. The Bohyeon-sip-won-ga (普賢十願歌) exhibits Gyunyeo’s view on the vows of practice of Samantabhadra the most clearly. His Bohyeon-sip-won-ga (普賢十願歌) is as follows: ① “Yegyeong-jebul-ga (禮敬諸佛歌)” : I pray to the Buddhas that they will foretell the world until they save it all. ② “Chingchan-yeorae-ga (稱讚如來歌)” : I pray for the unremitting admiration of Buddhas’ virtues. ③ “Gwangsu-gongyang-ga (廣修供養歌)” : I pray to the Buddhas that they may serve with my outstanding truth. ④ “Chamhoi-eopjang-ga (懺悔業障歌)” : I pray for keeping a clean set of rules and repent for them forever. ⑤ “Suhui-gongdeok-ga (隨喜功德歌)” : I pray that whenever something good happens to the world, I will rejoice with them. ⑥ “Cheong-jeonbeplyun-ga (請轉法輪歌)” : I pray that Buddha will rain the rain of truth. ⑦ “Cheong-buljuse-ga (請佛住世歌)” : I pray that all the Buddhas will stay in the world to clear our minds. ⑧ “Sangsu-bulhak-ga (常隨佛學歌)” : I pray that I will learn all the vows of Buddhas. ⑨ “Hang-sun-jungsaeng-ga (恒順衆生歌)” : I pray for always being gentle and respectful to everyone. ⑩ “Bo-gaehoihyang-ga (普皆廻向歌)” : I pray for the formation of the sea of Buddha by turning all the virtues I have done will go back to the world. ⑪ “Chonggyeol-mujin-ga (總結無盡歌)” : I pray to abandon other tasks and only do the ‘Bohyeon Haeng-won (普賢行願),’ or the vows of practice of Samantabhadra, until the world is finished. In the non-duality between the enlightened and unenlightened, and “I” and others, the Bohyeon-sip-won-ga expresses Gyunyeo’s Middle Way; that is, to carry out action by bringing out compassion. His vows of practice of Samantabhadra can be regarded as the suggestion towards us on how to live the lives of Buddha. The Bohyeon-sip-won-ga is another vow of Gyunyeo that is self-made, as a practitioner of Hwa-eom.
      Gyunyeo’s vows of practice of Samantabhadra emphasize ‘Muju Beopseong Jungdo’.
      The domain of teaching and the domain of realization, inner realization, and outer expression are non-abiding and therefore are the Middle Way from non-discrimination. Through carrying out actions, he shows the advent of Sakyamuni.
      The vows of practice of Samantabhadra are not simply an interpretation of doctrine but emphasis on action. This is the manifestation of the Hwa-eom world of Gyunyeo.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • I. 서론 1
      • 1. 연구의 목적과 선행연구 1
      • 2. 연구의 범위와 방법 5
      • II. 均如 普賢行願의 사상적 배경 9
      • 1. 균여의 생애와 저술 9
      • I. 서론 1
      • 1. 연구의 목적과 선행연구 1
      • 2. 연구의 범위와 방법 5
      • II. 均如 普賢行願의 사상적 배경 9
      • 1. 균여의 생애와 저술 9
      • 1) 균여의 생애 9
      • 2) 균여의 저술 20
      • 2. 균여 이전의 보현행원 28
      • 1) 華嚴經 편찬 이전의 보현행원 28
      • 2) 화엄경의 보현행원 42
      • 3) 화엄교학의 보현행원사상 55
      • III. 균여 보현행원의 사상 69
      • 1. 證分法性과 緣起因分 69
      • 1) 증분법성과 性海果分 69
      • 2) 연기인분과 敎分 75
      • 2. 法性性起 사상과 보현행원 79
      • 1) 海印三昧와 性起智ㆍ普賢智 79
      • 2) 十佛과 보현보살 90
      • 3) 如來出現과 보현행원 99
      • 3. 周側法界緣起 사상과 보현행원 101
      • 1) 十玄ㆍ六相과 數十錢法 101
      • 2) 義湘ㆍ法藏의 橫盡ㆍ竪盡法界 115
      • 3) 균여의 주측법계와 보현행원 120
      • IV. 中道實踐으로서 균여의 보현행원 123
      • 1. 균여 보현행원의 관법과 원행 123
      • 1) 보현관법 124
      • 2) 보현원행 127
      • 2. 逆行菩薩의 無碍行 129
      • 1) 역행보살의 예 129
      • 2) 역행보살의 원과 무애행 135
      • 3. 普賢十願歌의 일승보살도 139
      • 1) 보현십원가 창작의도 139
      • 2) 보현십원가의 구성과 내용 141
      • 3) 보현십원가에 의한 普賢行證 160
      • V. 균여 보현행원의 특징과 영향 163
      • 1. 균여 보현행원의 특징 163
      • 2. 후대에 끼친 영향 165
      • VI. 결론 169
      • 참고문헌 173
      • Abstract 183
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1. 『均如傳』, 이병주, 國語國文學資料叢書vol.4, 二友出版社, , 1981

      2. , 『國文學史』, 金思燁, 서울:正音社, , 1956

      3. 『華嚴學槪論』, 金芿石,, 서울:法輪社, , 1960

      4. 『보현행원품』, 한정섭, 불교대학교재편찬위원회:불교통신교육원, , 1997

      5. 『정선 화엄』Ⅰ, 全海住,, 대한불교조계종 한국전통사상서 간행위원회, , 2010

      6. , 『譯注 均如傳』, ㆍ安大會, 崔喆, 새문社, , 1986

      7. , 『화엄의 세계』, 全海住, 민족사, , 1998

      8. 「균여의 周側學」, 고영섭, 『백련불교논집』9, 해인사 백련불교문화재단, , 1999

      9. 「보현보살 연구」, 권탄준, 『천태학 연구』 창간호, 천태불교문화연구원, , 1998

      10. 『화엄경의 세계』, 권탄준, 도서출판 씨아이알, , 2013

      1. 『均如傳』, 이병주, 國語國文學資料叢書vol.4, 二友出版社, , 1981

      2. , 『國文學史』, 金思燁, 서울:正音社, , 1956

      3. 『華嚴學槪論』, 金芿石,, 서울:法輪社, , 1960

      4. 『보현행원품』, 한정섭, 불교대학교재편찬위원회:불교통신교육원, , 1997

      5. 『정선 화엄』Ⅰ, 全海住,, 대한불교조계종 한국전통사상서 간행위원회, , 2010

      6. , 『譯注 均如傳』, ㆍ安大會, 崔喆, 새문社, , 1986

      7. , 『화엄의 세계』, 全海住, 민족사, , 1998

      8. 「균여의 周側學」, 고영섭, 『백련불교논집』9, 해인사 백련불교문화재단, , 1999

      9. 「보현보살 연구」, 권탄준, 『천태학 연구』 창간호, 천태불교문화연구원, , 1998

      10. 『화엄경의 세계』, 권탄준, 도서출판 씨아이알, , 2013

      11. , 『韓國詩歌史綱』, 趙潤濟, 서울:乙西文化社, , 1954

      12. 『고려금석문연구』, 김용선, 일조각, , 2004

      13. 『법계도기총수록』, 全海住,, 동국대학교출판부, , 2014

      14. 『중국화엄사상사』, 정병삼외 옮김,, 기무라 기요타카지음,, 민족사, , 1992

      15. 「善財童子의 巡禮」, 전해주, 『한국불교학』, 한국불교학회, , 2010

      16. , 『新羅華嚴宗硏究』, 金福順, 민족사, , 1990

      17. , 『보현행원품강설』, 혜남, 부다가야, , 2009

      18. , 『보현행원품강의』, 광덕, 불광출판사, , 1989

      19. 「華嚴 六相說 硏究」, 전해주, Ⅰ, 『佛敎學報』31, 東國大學校 佛敎文化硏究院, , 1994

      20. 「華嚴 六相說 硏究」, 전해주, Ⅱ, 『佛敎學報』33, 東國大學校 佛敎文化硏究院, , 1996

      21. 『일승법계도원통기』, 최연식, 동국대학교출판부, , 2010

      22. , 『이와같이 살았으면』, 무비, 염화실, , 2008

      23. 「海東華嚴과 海印三昧」, 김지견, 『백련불교논집』3, 해인사불교문화재단, , 1993

      24. 『佛敎經典成立의 硏究』, ㆍ金鎭烈 譯,, 望月信亨 著, 불교시대사, , 1995

      25. 『교감번역 화엄경문답』, 김상현, 씨아이알, , 2013

      26. 『화엄법계와 보현행원』, 학담, 큰수레, , 2008

      27. , 『義湘華嚴思想史硏究』, 全海住, 민족사, , 1993

      28. 「義相和尙 發願文 硏究」, 전해주, 『佛敎學報』29, 동국대학교 불교문화연구원, , 1992

      29. 『고려시대 사상사 산책』, 김두진, 국민대학교 출판부, , 2009

      30. 「均如의 普賢十願歌 硏究」, 박옥미, 동국대학교 석사학위논문, , 1997

      31. 「海東華嚴의 실천적 전개」, 권탄준, 『佛敎硏究』30, 한국불교연구원, , 2009

      32. 「均如の數十錢說にっいて」, 전해주, 『印度學佛敎學硏究』50, 印度學佛敎學硏究會, , 2002

      33. , 『법계와 보현 그리고 중도』, 본각, 뜨란, , 2016

      34. 「「六經合部」의 板本 硏究」, 송일기, 김유리, 『서지학연구』52, 한국서지학회, , 2012

      35. 「광덕스님의 보현행원 사상」, 최원섭, 『전법학연구』3, 불광연구원, , 2013

      36. 「均如傳 鄕歌의 解讀과 文法」, 김지오, 동국대학교 박사학위논문, , 2012

      37. 「義天이 均如를 비판한 이유」, 최병헌, 『亞細亞佛敎에 있어서 華嚴의 位相』, 東邦苑, , 1991

      38. 「화엄 數十錢喩에 관한 고찰」, 박서연, 『문학 사학 철학』14, , 2008

      39. 『均如大師華嚴學全書』上ㆍ下, 金知見,, 대한전통불교연구원, , 1977

      40. 「均如의 圓通 論理와 그 實踐」, 이선이,, 동국대학교 박사학위논문, , 2009

      41. 3인, 『고려시대사-정치와 경제』, 김인호, 푸른 역사, , 2017

      42. 「『華嚴經』의 善財童子 순례」, 전해주, 『불교학연구』7, 불교학연구회, , 2003

      43. 「法藏의 數十錢喩에 대한 考察」, 전해주, 『韓國佛敎學』27, 한국불교학회, , 2000

      44. 「看話禪과 華嚴敎의 비교 연구」, 전해주, 『불교학보』63, , 2012

      45. 「육상설은 어떻게 변해 왔는가?」, 박보람, 『불교학연구』47, 불교학연구회, , 2016

      46. 「「보현십원가」의 문학적 성격」, 윤태현, 『동악어문학』30, 동악어문학회, , 1995

      47. 「普賢十願歌」의 緣起觀행 연구」, 박서연, 『문학 사학 철학』9, , 2007

      48. 「羅末麗初 南ㆍ北岳의 華嚴思想」, 전해주, 『韓國佛敎學』32, , 2002

      49. 「보현십원가가 현대적 찬불가로」, 강신재, ≪현대불교신문≫, , 2005

      50. 「『화엄경』의 구조에 대한 고찰」, 전해주, 『韓國佛敎學』34, 한국불교학회, , 2003

      51. 「諸經典에 보이는 海印三昧 小考」, 전해주, 『백련불교논집』1, 해인사불교문화재단, , 1991

      52. 「均如 향가에 나타난 澄觀의 영향」, 이선이,, 『普照思想』34, , 2010

      53. 『均如華嚴思想硏究-性相融會思想』, 김두진, 韓國硏究院, , 1981

      54. 「『華嚴經』의 如來出現思想 硏究」, 권탄준, 『천태학연구』2, 천태불교문화연구원, , 2000

      55. 「普賢行願に見られる華嚴性起思想」, 전해주, 『印度學佛敎學硏究』51, 印度學佛敎學硏究會, , 2002

      56. 「華嚴敎學의 數十錢喩에 대한 考察」, 전해주, 『明星스님 古稀紀念 佛敎學論文集, 논문집간행위원회, , 2000

      57. 「균여의 鄕歌 「廣修供養歌」 解讀」, 김유범, 구결연구25, , 2010

      58. , 「「恒順衆生歌」의 解讀에 對하여」, 이용, 『구결연구』18, , 2007

      59. , 『의상스님의 법성성기 사상과 전승』, 全海住, 수미해주 스님 정년퇴임 회향강연회, , 2016

      60. 「「普賢十願歌」의 구조와 주제의식」, 김기종, 『古典文學硏究』44, 한국고전문학회, , 2013

      61. 「隨喜功德歌」(普賢十願歌 제5) 解讀」, 이준환, 『구결연구』33, , 2014

      62. 「화엄의 상즉상입설, 그 의미와 구조」, 석길암, 『불교학연구』10, 불교학연구회, , 2005

      63. 「「보현십원가」의 불경 실현화 양상」, 김문태, 『영어어문』27, 영어어문학학회, , 2014

      64. 「『法界図円通記』のテキストの再考」, 김지견, 『印度學佛敎學硏究』38, 印度學佛敎學硏究會, , 1991

      65. 「균여향가 「普皆廻向歌」의 한 해석」, 김성주, 『구결연구』27, , 2011

      66. 「해동화엄 해인삼매의 원융일미 연구」, 김용환, 『윤리교육연구』34, 한국윤리교육학회, , 2014

      67. 「均如 華嚴思想硏究-敎判論을 중심으로」, 최연식, 서울대학교 박사학위논문, , 1999

      68. 「균여대사의 「普賢十願歌」와 그 譯詩」, 李丙疇,, 『佛敎思想』9, , 1984

      69. 「『一乘法界圖』에 나타난 義湘의 法界觀」, 전해주, 『한국불교학』59, 한국불교학회, , 2011

      70. 『균여 화엄사상 연구 - 根機論을 중심으로』, 김천학, 은정불교문화진흥원, , 2006

      71. 「華嚴의 普賢行願과 觀法에 대한 比較硏究」, 권탄준, 동국대학교 석사학위논문, , 1981

      72. , 「보현행원사상에 대한 고찰」, 『論文集』11, 陳永裕(本覺), 중앙승가대학교, , 2007

      73. , 「光宗의 改革과 歸法寺」, 『高麗光宗硏究』, 金龍善 저, 李基白 편, , 一潮閣, , 1981

      74. 「均如의 方言本 著述에 대하여」, 『국어학』16, 安秉禧,, 국어학회, , 1987

      75. 「佛敎音樂의 傳來와 韓國的 展開에 관한 硏究」, 박범훈, 동국대학교 대학원 박사학위논문, , 1998

      76. 「초기 화엄교학의 법계연기설에 보이는 다양성」, 박보람, 『불교학연구』52, 불교학연구회, , 2017

      77. , 「均如傳에 關한 硏究」, 『文理科大學論文集』15, 金承璨, 釜山大學校, , 1976

      78. 「中國 華嚴敎學의 普賢行願思想」, 『佛敎學報』32, 張愛順,, 불교문화연구원, , 1995

      79. 「十玄緣起의 無礙法門義 小考」, 『한국불교학』20, 黃圭燦,, 한국불교학회, , 1995

      80. , 「均如의 生涯와 著述」, 『歷史學報』, 제75ㆍ6合輯, 金杜珍, 歷史學會, , 1977

      81. 「均如 鄕歌 請轉法輪歌의 내용이해와 語學的 解讀」, 이건식, 『구결연구』28, , 2012

      82. , 「新羅 華嚴學僧의 系譜와 그 活動」, 『신라문화』1, 金相鉉, 新羅文化硏究所, , 1984

      83. , 「均如 「願王歌」의 方便 詩學」, 『語文論集』6ㆍ7合, 楊熙喆, 淸州大學校 國語國文學科, , 1989

      84. 「初期大乘經典におけゐ普賢行의 一考察」, 『印度佛敎學硏究』45, 藤近惠市,, 日本印度學佛敎學會, , 1997

      85. 「高麗時代 華嚴學의 變遷 - 均如派와 義天派의 對立을 중심으로」, 최병헌, 『韓國史硏究』30, , 1980

      86. 『화엄일승법계도』에 나타난 의상의 중도적 사유」, 『불교연구』, 정호영, 42, 한국불교연구원, , 2015

      87. 「향가 「普賢十願歌」의 표현 양상과 그 의미」, 「韓國詩歌硏究」, 김기종, 35, 한국시가학회, , 2011

      88. , 「『均如傳』 硏究 -敍事的 記述을 中心으로-」, 檀國大學校 大學院, 申明淑, 석사논문, , 1994

      89. 「高麗光宗代 改革의 主導勢力에 대한 考察」, 『大學院 論文集』창간호, 蔡守煥,, 원광대대학교 대학원, , 1987

      90. , 「『三國遺事』의 鄕歌와 『均如傳』 鄕歌의 文法 比較」, 『口訣硏究』28, 南豊鉉, 구결학회, , 2012

      91. (대원), 「『華嚴經』에 나타난 禪定에서의 海印三昧의 意義」, 『한국선학』14, 강신보, 한국선학회, , 2006

      92. , 「“江華京板 高麗大藏經” 소재 均如의 著述과 思想」, 『한국중세사연구』4, 韓基汶, 한국중세사학회, , 1997

      93. 「均如傳의 중요성과 그 문제점 - 序頭와 그 父名을 중심으로」, 『佛敎學報』31, 金煐泰,, 東國大學校 佛敎文化硏究院, , 1994

      94. , 「均如의 華嚴思想과 文學的 位置」, 『崇山朴吉眞華甲紀念 韓國佛敎思想史』, 金雲學, 원불교사상연구원, , 1975

      95. (보광), 「보현보살 사상과 한국 아미산 장승신앙의 습합」, 『淨土學硏究』제19집, 한태식, 韓國淨土學會, , 2013

      96. 「균여(均如)의 『석화엄지귀장원통초』 삼대육구에 나타난 원통의 의미 고찰」, 『한국불교학』78, 이선이(태경),, 한국불교학회, , 2016

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼