오늘날 가상 세계에서 인간과 인간, 컴퓨터와 인간의 상호작용을 좀 더 효율적으로 도와줄 수 있는 매개체로서 에이전트에 대한 관심이 증대되고 있다. 특히 에이전트의 정서표현도 인간의 ...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=T12009238
서울 : 연세대학교 대학원, 2010
2010
한국어
에이전트 ; 표정 ; 목소리 ; 정서표현 ; 정서 지각 ; agents ; mismatched emotion ; emotional information ; crossmodal perception
서울
Crossmodal perception of mismatched emotional expressions by embodied agents
iv, 41장 : 삽화 ; 26 cm
지도교수:한광희
0
상세조회0
다운로드오늘날 가상 세계에서 인간과 인간, 컴퓨터와 인간의 상호작용을 좀 더 효율적으로 도와줄 수 있는 매개체로서 에이전트에 대한 관심이 증대되고 있다. 특히 에이전트의 정서표현도 인간의 ...
오늘날 가상 세계에서 인간과 인간, 컴퓨터와 인간의 상호작용을 좀 더 효율적으로 도와줄 수 있는 매개체로서 에이전트에 대한 관심이 증대되고 있다. 특히 에이전트의 정서표현도 인간의 정서 표현처럼 해석될 수 있고 그에 대해 인간의 정서표현에 반응하는 것과 유사한 방식으로 반응한다는 연구들이 있어왔다. 그렇다면 에이전트의 정서표현이 표정과 목소리에서 서로 불일치한다면 어떤 쪽에 더 비중을 두고 에이전트의 정서를 해석할지 또는 어느 한 쪽에 비중을 두는 것이 아니라 두 정서 모두 조합해서 해석될지 알아보고자 했다. 또한 만약 표정과 목소리의 두 가지 정서를 조합해서 인지한다면 표정이나 목소리에서는 표현되지 않은 제 3의 정서를 느끼지는 않는 것인지 알아보았다. 실험은 표정(4) X 목소리(4) 피험자 내 설계로 이루어졌다. 실험 결과 사람들은 에이전트의 한 가지 정서표현채널에 지배 받아서 정서를 인지하는 것이 아니라 표정(시각)과 목소리(청각) 두 채널 모두를 조합해서 정서를 파악하는 것으로 나타났다. 또한 두 채널의 정서가 불일치할 때에는 혼란에 빠져 무슨 정서인지 모르게 되는 것이 아니라 또 다른 실망, 지루함, 지친, 반가운 등의 제 3의 정서를 지각하는 것으로 나타났다.