RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      현대 중국어 시제 연구 : 시태조사를 중심으로

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T10382450

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      목차 (Table of Contents)

      • 목차
      • 제1장 서론 = 1
      • 1.1 연구 동기 및 목적 = 1
      • 1.2 연구 범위 및 방법 = 4
      • 제2장 시제(tense)의 연구현황 = 7
      • 목차
      • 제1장 서론 = 1
      • 1.1 연구 동기 및 목적 = 1
      • 1.2 연구 범위 및 방법 = 4
      • 제2장 시제(tense)의 연구현황 = 7
      • 2.1 서양 연구 = 8
      • 2.2 중국 연구 = 16
      • 2.3 한국 연구 = 25
      • 제3장 시제의 의미 = 29
      • 3.1 시제의 개념 = 29
      • 3.2 시제의 특징 = 38
      • 3.3 시제와 상의 비교 = 44
      • 제4장 시제의 분류 = 48
      • 4.1 절대시제 = 50
      • 4.1.1 분류 (已然,未然) = 52
      • 4.1.2 已然의 시간 개념 = 56
      • 4.1.3 已然의 절대시제 기능(‘了, 着, 過’를 사용한 경우) = 58
      • 4.2 상대시제 = 62
      • 4.2.1 분류 = 62
      • 4.2.2 용법(‘了, 着, 過’를 사용한 경우) = 66
      • 4.2.2.1 목적어에서의 ‘了, 着, 過’ = 67
      • 4.2.2.2 부사어에서의 ‘了’ = 71
      • 4.3. 혼합 상황 = 75
      • 제5장 시제 표현 형태소 = 78
      • 5.1 ‘了₁’의 과거시제 의미 = 78
      • 5.2 ‘過₂’ = 84
      • 5.2.1 ‘過₂’의 과거시제 의미 = 85
      • 5.2.2 ‘過₂’와 ‘了₁’ = 90
      • 5.2.3 연동구의 ‘過₂’ = 91
      • 5.3 ‘的’ = 93
      • 5.3.1 ‘的’의 시제 의미 = 93
      • 5.3.2 ‘的’의 분류 = 97
      • 5.3.3 ‘的’와 ‘了₁’ = 98
      • 5.4 ‘來着’ = 100
      • 5.4.1 ‘來着’의 과거 의미 = 100
      • 5.4.2 ‘來着’와 ‘的’ = 102
      • 제6장 결론 = 106
      • 參考文獻 = 110
      • 中文提要 = 115
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼