RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      앨리스 랜달의 The Wind Done Gone : "다시쓰기"를 통해 전경화된 흑인의 삶과 역사

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T12217943

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Alice Randall's first novel The Wind Done Gone rewrites Margaret Mitchell's Gone With the Wind. Alice Randall recounts Mitchell's original story from a different perspective and foregrounds some parts of the story that were either untold or distorted by the white writer.
      In Gone With the Wind, Mitchell has distorted the image of the black by portraying them as inferior, stupid, ignorant, and childish. So she makes it necessary for the white to subjugate and protect them. In her novel, no cruelty against the black is detected.
      Randall corrects such distorted image of the black by creating Cynara, a heroin of the novel, who is a half sister of Scarlet O'Hara in the original story. Cynara was born of a white Planter and a black slave Mammy. Because of her black origin under the slavery which destroys the parental and filial relationships particularly, she undergoes a trial represented by her hatred against her own parents and the world. She is suspicious toward the world including her mother, and extremely jealous about her opponent Other. The victim of the slavery is not only Cynara; Lady, Planter's wife, is also a victim of "One drop rule."
      In The Wind Done Gone, Randall elaborates how the black survive in the hostile world and find hope eventually. As the novel progresses, Cynara becomes aware of the distorted quality of her love for R. and stops hating her mother and her sister and rival Other. Moreover, she begins to esteem her black origin and acknowledge her value thanks to her new lover Congressman. Randall also asks who is a genuine owner of Tara by foregrounding Mammy and Garlic who make all efforts to keep in shape the plantation, even to kill their owner's legitimate heirs. In the novel, it is Garlic who inherits the Planter's watch, by which Randall maintains that Tara belongs to the people who actually work on it. Her rewriting thus inscribes the black's lives hidden and oppressed in the white author's text and traces the trajectory of a black heroine's self-discovery.
      번역하기

      Alice Randall's first novel The Wind Done Gone rewrites Margaret Mitchell's Gone With the Wind. Alice Randall recounts Mitchell's original story from a different perspective and foregrounds some parts of the story that were either untold or distorted ...

      Alice Randall's first novel The Wind Done Gone rewrites Margaret Mitchell's Gone With the Wind. Alice Randall recounts Mitchell's original story from a different perspective and foregrounds some parts of the story that were either untold or distorted by the white writer.
      In Gone With the Wind, Mitchell has distorted the image of the black by portraying them as inferior, stupid, ignorant, and childish. So she makes it necessary for the white to subjugate and protect them. In her novel, no cruelty against the black is detected.
      Randall corrects such distorted image of the black by creating Cynara, a heroin of the novel, who is a half sister of Scarlet O'Hara in the original story. Cynara was born of a white Planter and a black slave Mammy. Because of her black origin under the slavery which destroys the parental and filial relationships particularly, she undergoes a trial represented by her hatred against her own parents and the world. She is suspicious toward the world including her mother, and extremely jealous about her opponent Other. The victim of the slavery is not only Cynara; Lady, Planter's wife, is also a victim of "One drop rule."
      In The Wind Done Gone, Randall elaborates how the black survive in the hostile world and find hope eventually. As the novel progresses, Cynara becomes aware of the distorted quality of her love for R. and stops hating her mother and her sister and rival Other. Moreover, she begins to esteem her black origin and acknowledge her value thanks to her new lover Congressman. Randall also asks who is a genuine owner of Tara by foregrounding Mammy and Garlic who make all efforts to keep in shape the plantation, even to kill their owner's legitimate heirs. In the novel, it is Garlic who inherits the Planter's watch, by which Randall maintains that Tara belongs to the people who actually work on it. Her rewriting thus inscribes the black's lives hidden and oppressed in the white author's text and traces the trajectory of a black heroine's self-discovery.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 서론 1
      • Ⅱ. 본론 6
      • A. 마가렛 미첼: 정형화된 흑인의 삶 6
      • B. 앨리스 랜달: 흑인에 대한 정형성 깨기 17
      • 1. 흑인의 왜곡된 삶 17
      • Ⅰ. 서론 1
      • Ⅱ. 본론 6
      • A. 마가렛 미첼: 정형화된 흑인의 삶 6
      • B. 앨리스 랜달: 흑인에 대한 정형성 깨기 17
      • 1. 흑인의 왜곡된 삶 17
      • 2. 흑인의 회복된 삶 26
      • 3. 땅의 진정한 주인 44
      • Ⅲ. 결론 48
      • 인용문헌 52
      • Abstract 55
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼