이 연구는 EFL교실에서 영어교육 자료로서 문학텍스트의 타당성을 밝히고, 설문조사와 고등학교 교과서의 분석결과를 토대로 우리 나라 고등학교 영어수업에서 문학텍스트 활용의 타당성을...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=T3861279
서울 : 漢陽大學校 敎育大學院, 1997
학위논문(석사) -- 漢陽大學校 敎育大學院 , 英語敎育專攻 , 1997
1997
한국어
서울
80 p. : 삽도 ; 27 cm.
Abstract : p. 74-75
부록 수록.
參考文獻 : p. 71-73
서지적인 주 수록.
0
상세조회0
다운로드이 연구는 EFL교실에서 영어교육 자료로서 문학텍스트의 타당성을 밝히고, 설문조사와 고등학교 교과서의 분석결과를 토대로 우리 나라 고등학교 영어수업에서 문학텍스트 활용의 타당성을...
이 연구는 EFL교실에서 영어교육 자료로서 문학텍스트의 타당성을 밝히고, 설문조사와 고등학교 교과서의 분석결과를 토대로 우리 나라 고등학교 영어수업에서 문학텍스트 활용의 타당성을 검토하고, 문학텍스트의 활용을 통해 고등학교 영어수업의 효율적이고 적절한 수업방안을 제시하는 데 목적을 두고 있다.
먼저 EFL상황에서 문학텍스트 도입의 타당성에 대한 적절한 이유를 분명하게 하기 위해 우선 문학텍스트의 언어학적 특성을 알아 볼 필요가 있다. 사실 문학텍스트는 전반적인 언어기술을 향상시킬 수 있는 언어의 의사소통을 위해 확실하고 훌륭한 자료라고 인식되어 왔다. 그리하여 영어교실에서의 문학텍스트 활용에 관한 논의를 위해 EFL교실에서의 문학지도 목표와 문학텍스트 활용을 위한 선결과제들을 면밀히 고찰하였다. 문학텍스트의 활용은 반드시 학생들의 언어 숙달정도에 관한 문제만이 아니라 이러한 목표에 효과적으로 도달하기 위해서는 교재선택과 수업방식들의 문제들이 먼저 고려되어야 한다.
지금까지의 문헌자료 및 고등학교 영어학습지도에서의 문학텍스트의 활용에 관한 설문을 바탕으로 교재 측면과 수업방법 측면에서의 개선점을 종합 정리하고 우리 나라 고등학생들이 영어 학습 자료로서 가장 선호하는 단편소설을 활용한 실제 수업 방안을 제시해 본 것이다. 문학텍스트가 영어 교육자료로서 충분한 효과를 얻기 위해서는 보다 다양한 측면에서 학생들의 욕구분석이 이루어져야 하고, 그 욕구 분석 결과를 반영한 다양한 교재의 개발이 이루어져야 하며, 학생들과 교사들을 위한 타당성 있는 교재의 선정기준이 마련되고, 고등학교 저학년에서 문학텍스트를 근거로 한 다양한 수업방식이 고안되어야 한다.
결과적으로 문학텍스트는 가치를 지닌 영어교육 자료로 인식되고 문학텍스트 활용의 다양한 방법이 EFL교실에서 사용되고 있다. 따라서 문학텍스트 활용에 대한 교사들의 인식 전환과 다양한 보조 학습 자료 개발이 따라야 할 것이다.
그래서 고등학교 영어교과서의 문학텍스트 활용실태를 조사 분석 결과 교재측면의 개선점으로는 교과서 문학텍스트의 내용 및 주제 또는 소재들의 난이도 문제, 축약된 텍스트로 인한 흥미상실의 문제, 장르의 다양성 결여 문제 등이 지적되었다. 수업방식 측면에서 문학텍스트의 특성이 무시된 채 거의 획일적으로 행해지는 해석 및 문법 분석식 수업 진행 등이 문제점으로 제시된다. 그럼에도 불구하고 다수의 학생들이 문학텍스트에 대해 높은 흥미와 관심을 보이고 있다고 분석되었다.