RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      전래동화를 활용한 한국어 교육 방안 연구 : 재외동포 아동 학습자를 대상으로

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T10384571

      • 저자
      • 발행사항

        서울 : 고려대학교 교육대학원, 2005

      • 학위논문사항

        학위논문(석사) -- 고려대학교 교육대학원 , 한국어교육전공 , 2005.2

      • 발행연도

        2005

      • 작성언어

        한국어

      • 발행국(도시)

        서울

      • 형태사항

        vi, 129 p. : 삽도 ; 26 cm.

      • 일반주기명

        부록수록.
        참고문헌 : p.97 - 102

      • 소장기관
        • 고려대학교 도서관 소장기관정보
        • 고려대학교 세종학술정보원 소장기관정보
      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      전래 동화를 활용한 한국어 교육 방안 연구
      - 재외동포 아동 학습자를 대상으로
      김 성 혜

      고려대학교 교육대학원 한국어교육전공
      (지도교수 박 영 순)


      이 논문은 재외동포아동을 대상으로 우리 전래동화를 활용하여 한국 전통문화와 사상을 자연스럽게 접하도록 하고, 한국어 문식능력을 높이도록 하는 한국어 수업을 제안하는 것을 목적으로 한다.
      일반적으로 재외동포를 대상으로 하는 한국어 교육에 있어서 반드시 고려해야 할 두 가지 과제가 있다. 하나는 재외동포 아동들이 한국 민족으로서의 정체성을 확립할 수 있도록 한국문화와 사상에 대한 교육이 더불어 져야만 한다는 것이고, 나머지 하나는 대부분 말하기나 듣기 능력에 한정되어 있을 뿐, 읽기·쓰기 능력인 문식력이 상당히 부족한 재외동포 아동들에게 한국어 문식력을 향상시켜 진정한 의미의 이중언어 능력을 갖추도록 해야 한다는 것이다.
      이에 본 연구에서는 이와 같은 재외동포 아동에 대한 한국어 교육에 있어서의 두 가지 과제를 해결할 수 있는 가장 적합한 텍스트로 전래동화를 선정하였다. 또한 재외동포 아동의 한국어 교육에 적당한 전래동화 목록을 제시하고 이를 재구성하여 효율적으로 활용할 수 있는 수업방안을 구안하고자 한다.
      본 연구를 간단히 요약하면 다음과 같다.
      1장에서는 본 연구의 목적과 필요성, 범위 및 방법을 검토하고, 재외동포 교육 및 전래동화 활용 관련 선행 연구를 살펴본 후 문제를 제기함으로써 본 연구의 전반적인 방향을 제시해 보았다.
      2장에서는 재외동포 아동의 현황과 관련된 제반 사항들을 살펴보았다. 즉, 재외동포 아동의 일반적인 특성 및 재외동포 아동의 한국어 교육의 필요성 및 이중 언어 교육의 필요성에 대하여 자세히 알아보고, 재외동포 아동의 한국어 교육 현황과 그 문제점을 지적하며, 향후 과제를 제시해 보았다.
      3장에서는 전래동화 활용을 위한 이론적 배경으로서 전래동화의 개념, 성격 및 특징 그리고 아동교육에서의 전래동화의 활용 의의를 먼저 살펴보고, 이러한 전래동화를 활용한 재외동포 아동의 한국어 교육이 매우 적절함을 주장하고, 그 의의를 정리하였다.
      4장에서는 실제로 전래동화를 재외동포 아동에게 활용하기에 적합한 전래동화 텍스트의 선정 기준을 마련하고, 재외동포 아동에게 적합한 전래동화 텍스트를 주제별로 제시해 보았다. 그리고 이렇게 선정된 전래동화 텍스트를 효과적으로 교육하기 위해 재구성하는 방안을 제시하였다. 또한 재외동포 아동에 맞게 선정, 재구성된 전래동화를 실제 수업에서 활용하는 방안을 소개하고 이를 근거로 한 수업 모형과 실제 수업의 예를 제시하였다.
      5장에서는 이제까지의 연구를 정리하고 본 연구의 의의를 다시 한번 살펴보았다. 그리고 본 연구가 가지는 제한점 및 제언을 덧붙였다.
      번역하기

      전래 동화를 활용한 한국어 교육 방안 연구 - 재외동포 아동 학습자를 대상으로 김 성 혜 고려대학교 교육대학원 한국어교육전공 (지도교수 ...

      전래 동화를 활용한 한국어 교육 방안 연구
      - 재외동포 아동 학습자를 대상으로
      김 성 혜

      고려대학교 교육대학원 한국어교육전공
      (지도교수 박 영 순)


      이 논문은 재외동포아동을 대상으로 우리 전래동화를 활용하여 한국 전통문화와 사상을 자연스럽게 접하도록 하고, 한국어 문식능력을 높이도록 하는 한국어 수업을 제안하는 것을 목적으로 한다.
      일반적으로 재외동포를 대상으로 하는 한국어 교육에 있어서 반드시 고려해야 할 두 가지 과제가 있다. 하나는 재외동포 아동들이 한국 민족으로서의 정체성을 확립할 수 있도록 한국문화와 사상에 대한 교육이 더불어 져야만 한다는 것이고, 나머지 하나는 대부분 말하기나 듣기 능력에 한정되어 있을 뿐, 읽기·쓰기 능력인 문식력이 상당히 부족한 재외동포 아동들에게 한국어 문식력을 향상시켜 진정한 의미의 이중언어 능력을 갖추도록 해야 한다는 것이다.
      이에 본 연구에서는 이와 같은 재외동포 아동에 대한 한국어 교육에 있어서의 두 가지 과제를 해결할 수 있는 가장 적합한 텍스트로 전래동화를 선정하였다. 또한 재외동포 아동의 한국어 교육에 적당한 전래동화 목록을 제시하고 이를 재구성하여 효율적으로 활용할 수 있는 수업방안을 구안하고자 한다.
      본 연구를 간단히 요약하면 다음과 같다.
      1장에서는 본 연구의 목적과 필요성, 범위 및 방법을 검토하고, 재외동포 교육 및 전래동화 활용 관련 선행 연구를 살펴본 후 문제를 제기함으로써 본 연구의 전반적인 방향을 제시해 보았다.
      2장에서는 재외동포 아동의 현황과 관련된 제반 사항들을 살펴보았다. 즉, 재외동포 아동의 일반적인 특성 및 재외동포 아동의 한국어 교육의 필요성 및 이중 언어 교육의 필요성에 대하여 자세히 알아보고, 재외동포 아동의 한국어 교육 현황과 그 문제점을 지적하며, 향후 과제를 제시해 보았다.
      3장에서는 전래동화 활용을 위한 이론적 배경으로서 전래동화의 개념, 성격 및 특징 그리고 아동교육에서의 전래동화의 활용 의의를 먼저 살펴보고, 이러한 전래동화를 활용한 재외동포 아동의 한국어 교육이 매우 적절함을 주장하고, 그 의의를 정리하였다.
      4장에서는 실제로 전래동화를 재외동포 아동에게 활용하기에 적합한 전래동화 텍스트의 선정 기준을 마련하고, 재외동포 아동에게 적합한 전래동화 텍스트를 주제별로 제시해 보았다. 그리고 이렇게 선정된 전래동화 텍스트를 효과적으로 교육하기 위해 재구성하는 방안을 제시하였다. 또한 재외동포 아동에 맞게 선정, 재구성된 전래동화를 실제 수업에서 활용하는 방안을 소개하고 이를 근거로 한 수업 모형과 실제 수업의 예를 제시하였다.
      5장에서는 이제까지의 연구를 정리하고 본 연구의 의의를 다시 한번 살펴보았다. 그리고 본 연구가 가지는 제한점 및 제언을 덧붙였다.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 목 차
      • 1. 서론 1
      • 1.1 연구의 목적과 필요성 1
      • 1.2 연구 범위 및 방법 3
      • 1.3 선행 연구 검토 및 문제 제기 5
      • 목 차
      • 1. 서론 1
      • 1.1 연구의 목적과 필요성 1
      • 1.2 연구 범위 및 방법 3
      • 1.3 선행 연구 검토 및 문제 제기 5
      • 1.3.1 재외동포 교육 관련 선행 연구 5
      • 1.3.2 전래동화 활용 관련 선행 연구 7
      • 1.3.3 문제 제기 9
      • 2. 재외동포 아동의 한국어 교육 현황과 과제 11
      • 2.1 재외동포 아동의 일반적 특성 11
      • 2.1.1 언어적인 면 11
      • 2.1.2 문화적인 면 12
      • 2.2 재외동포 아동의 한국어 교육의 필요성 14
      • 2.2.1 이중 언어 교육의 필요성 16
      • 2.2.2 문화 교육의 필요성 23
      • 2.3 재외동포 아동의 한국어 교육 현황 25
      • 2.3.1 재외동포 한국어 교육 정책 25
      • 2.3.2 재외동포 아동의 한국어 교육의 목표 26
      • 2.3.3 재외동포 아동 한국어 교육 현황 29
      • 2.4 재외동포 아동 한국어 교육의 과제 37
      • 2.4.1 현 재외동포 아동 한국어 교육의 문제점 37
      • 2.4.2 재외동포 아동 한국어 교육의 과제 39
      • 3. 재외동포 아동 한국어 교육에서의 전래동화 활용 의의 46
      • 3.1 전래동화의 일반적 특성 46
      • 3.1.1 전래동화의 개념과 성격 46
      • 3.1.2 전래동화의 특징 47
      • 3.1.3 아동 교육에서 전래동화 활용 의의 50
      • 3.2 재외동포 아동의 전래동화 텍스트 활용 의의 53
      • 3.2.1 문어이해 능력 향상 54
      • 3.2.2 문화교육 자료 55
      • 3.2.3 재외동포 아동의 학습 환경에의 적합성 56
      • 4. 전래동화 활용 방안 58
      • 4.1 전래동화 텍스트 자료 준비 58
      • 4.1.1 전래동화 텍스트 선정 기준 58
      • 4.1.2 재외동포 아동을 위한 전래동화 텍스트 목록 60
      • 4.1.3 전래동화 텍스트 재구성 65
      • 4.2 전래동화 활용 방안 69
      • 4.2.1 문식력 향상을 위한 통합적 영역 목표의 구성 69
      • 4.2.2 전래동화 이해시키기 70
      • 4.2.3 전래동화 활용 교수-학습 모형 74
      • 4.2.4 문식력을 향상시키기 위한 다양한 학습활동 80
      • 4.3 전래동화 활용 한국어 수업의 실제 85
      • 5. 결론 94
      • <참고문헌> 97
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼