프랑스어에는 다음과 같은 세 종류의 직접 의문사 의문문이 있다. (1) a. Tu pars quand? b. Elle s'appelle comment? (2) a. Quand pars-tu? b. Comment est-ce qu’elle s’appelle? (3) a. Quand tu pars? b. Comment elle s...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=G3788220
-
2018년
Korean
프랑스어 ; French ; question ; direct question ; wh-in-situ question ; wh-ex-situ question ; presupposition ; contrastive focus ; informational focus ; exhaustive reading ; information structure ; given information ; new information ; focus ; topic ; register ; island constraint ; 의문문 ; 직접의문문 ; 문두의문사 의문문 ; 제자리의문사 의문문 ; 전제 ; 대조적 초점 ; 정보적 초점 ; 총망라적 해석 ; 정보구조 ; 구정보 ; 신정보 ; 초점 ; 주제 ; 화계 ; 섬제약 ; 성분통어 ; 의문사 이동 ; 초점이동 ; 문체적 도치 ; 비선택적 결속 ; 의문사 결속자 ; 우방전위
한국연구재단(NRF)
0
상세조회0
다운로드프랑스어에는 다음과 같은 세 종류의 직접 의문사 의문문이 있다. (1) a. Tu pars quand? b. Elle s'appelle comment? (2) a. Quand pars-tu? b. Comment est-ce qu’elle s’appelle? (3) a. Quand tu pars? b. Comment elle s...
프랑스어에는 다음과 같은 세 종류의 직접 의문사 의문문이 있다.
(1) a. Tu pars quand? b. Elle s'appelle comment?
(2) a. Quand pars-tu? b. Comment est-ce qu’elle s’appelle?
(3) a. Quand tu pars? b. Comment elle s’appelle?
(1)과 같이 의문사가 문두에 오지 않고 평서문 어순을 유지하는 <제자리의문문>, (2)와 같이 의문사가 문두에 오고 평서문과 다른 어순을 지니거나 의문형태소 est-ce que(또는 est-ce qui)가 추가된 <정식의문문>, (3)과 같이 의문사가 문두에 오고 나머지 문요소는 평서문 어순을 유지한 <중간의문문>이 있다.
이 연구는 프랑스어 제자리의문문을 다루되, <정식의문문>, <중간의문문>과의 비교적 관점에서 다루어서 다음과 같은 결과를 얻었다.
1) <제자리의문문>의 형성조건 및 허용범위
모든 정식의문문은 원칙적으로 대응 제자리의문문을 갖는다. 그렇지만 문두의문문으로 전환되지 않는 제자리의문문이 존재한다. 따라서 제자리의문문은 문두의문문의 허용범위를 포함한 더 넓은 허용범위를 지닌다.
2) <제자리의문문>과 <정식의문문>의 의미차이 유무 및 성격
제자리의문문은 정식의문문에 대해 의미차이가 있는 경우도 있고 없는 경우도 있다. 첫째, 대응 정식의문문이 없는 제자리의문문은 정식의문문에 대해 항상 의미차이가 있다. 둘째, 대응 정식의문문이 있는 제자리의문문은 정식의문문에 대해 의미차이가 있는 경우도 있고 의미차이가 없는 경우도 있다. 제자리의문문이 정식의문문에 대해 의미차이가 날 경우, 제자리의문문은 의문사가 문미에 위치하고 의문사 앞의 문장 나머지 부분이 구정보를 이루고 의문사는 신정보를 이루는 해석을 지닌다. 반면에 정식의문문의 의문사 이외의 문장 나머지 부분이 반드시 구정보를 이루지는 않는다.
3) 두 유형의 <제자리의문문>의 존재
제자리의문문은 두 유형으로 나뉜다. 제1유형은 대응 정식의문문을 갖고 대응 정식의문문과 아무런 의미차이가 나지 않는다. 제2형은 의문사가 문미에 위치하고 의문사 앞의 문장 나머지 부분이 구정보를 이루는 해석을 지닌다는 점에서 정식의문문과 의미차이를 보이고 대응 정식의문문을 갖는 경우도 갖지 못하는 경우도 존재한다.
4) <제자리의문문>의 구문분석
이 두 유형의 제자리의문문은 그 구문 구조를 다음과 같이 달리한다.
① 프랑스어 제1유형 제자리의문문는 의문사의 LF 이동이 일어난다.
② 프랑스어 제2유형 제자리의문문은 우선 의문사 외의 문장 부분이 구정보이어서 Ø라는 영형태
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
There are three types of direct interrogative questions in French : <in situ question> as in (1), which keeps the same word order as a declarative phrase without fronting its interrogative; <formal question> as in (2), which has either a d...
There are three types of direct interrogative questions in French : <in situ question> as in (1), which keeps the same word order as a declarative phrase without fronting its interrogative; <formal question> as in (2), which has either a different word order from a declarative phrase or a question morpheme est-ce que/est-ce qui, with its interrogative fronted, and <intermediate question> as in (3), which keeps the same word order as a declarative phrase, except fronting its interrogative.
(1) a. Tu pars quand? b. Elle s'appelle comment?
(2) a. Quand pars-tu? b. Comment est-ce qu’elle s’appelle?
(3) a. Quand tu pars? b. Comment elle s’appelle?
This study dealt with in situ question, mainly in comparison with formal question and intermediate question in order to obtain the following results.
1) <in situ question> formation range
In principle, every formal question has its corresponding in situ question, but not vice versa. So, in situ question has a larger formation range than the formal question, which includes formal question formation range.
2) eventual semantic difference between <in situ question> and <formal question>
In some cases, in situ question has the same semantic interpretation as formal question and in the other case, the first has some semantic differe