RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      프랑스어의 제자리의문사 의문문 분석 – 문두의문사 의문문과의 특성 비교를 중심으로

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      프랑스어에는 다음과 같은 세 종류의 직접 의문사 의문문이 있다.

      (1) a. Tu pars quand? b. Elle s'appelle comment?
      (2) a. Quand pars-tu? b. Comment est-ce qu’elle s’appelle?
      (3) a. Quand tu pars? b. Comment elle s’appelle?

      (1)과 같이 의문사가 문두에 오지 않고 평서문 어순을 유지하는 <제자리의문문>, (2)와 같이 의문사가 문두에 오고 평서문과 다른 어순을 지니거나 의문형태소 est-ce que(또는 est-ce qui)가 추가된 <정식의문문>, (3)과 같이 의문사가 문두에 오고 나머지 문요소는 평서문 어순을 유지한 <중간의문문>이 있다.
      이 연구는 프랑스어 제자리의문문을 다루되, <정식의문문>, <중간의문문>과의 비교적 관점에서 다루어서 다음과 같은 결과를 얻었다.

      1) <제자리의문문>의 형성조건 및 허용범위
      모든 정식의문문은 원칙적으로 대응 제자리의문문을 갖는다. 그렇지만 문두의문문으로 전환되지 않는 제자리의문문이 존재한다. 따라서 제자리의문문은 문두의문문의 허용범위를 포함한 더 넓은 허용범위를 지닌다.

      2) <제자리의문문>과 <정식의문문>의 의미차이 유무 및 성격
      제자리의문문은 정식의문문에 대해 의미차이가 있는 경우도 있고 없는 경우도 있다. 첫째, 대응 정식의문문이 없는 제자리의문문은 정식의문문에 대해 항상 의미차이가 있다. 둘째, 대응 정식의문문이 있는 제자리의문문은 정식의문문에 대해 의미차이가 있는 경우도 있고 의미차이가 없는 경우도 있다. 제자리의문문이 정식의문문에 대해 의미차이가 날 경우, 제자리의문문은 의문사가 문미에 위치하고 의문사 앞의 문장 나머지 부분이 구정보를 이루고 의문사는 신정보를 이루는 해석을 지닌다. 반면에 정식의문문의 의문사 이외의 문장 나머지 부분이 반드시 구정보를 이루지는 않는다.

      3) 두 유형의 <제자리의문문>의 존재
      제자리의문문은 두 유형으로 나뉜다. 제1유형은 대응 정식의문문을 갖고 대응 정식의문문과 아무런 의미차이가 나지 않는다. 제2형은 의문사가 문미에 위치하고 의문사 앞의 문장 나머지 부분이 구정보를 이루는 해석을 지닌다는 점에서 정식의문문과 의미차이를 보이고 대응 정식의문문을 갖는 경우도 갖지 못하는 경우도 존재한다.

      4) <제자리의문문>의 구문분석
      이 두 유형의 제자리의문문은 그 구문 구조를 다음과 같이 달리한다.

      ① 프랑스어 제1유형 제자리의문문는 의문사의 LF 이동이 일어난다.

      ② 프랑스어 제2유형 제자리의문문은 우선 의문사 외의 문장 부분이 구정보이어서 Ø라는 영형태
      번역하기

      프랑스어에는 다음과 같은 세 종류의 직접 의문사 의문문이 있다. (1) a. Tu pars quand? b. Elle s'appelle comment? (2) a. Quand pars-tu? b. Comment est-ce qu’elle s’appelle? (3) a. Quand tu pars? b. Comment elle s...

      프랑스어에는 다음과 같은 세 종류의 직접 의문사 의문문이 있다.

      (1) a. Tu pars quand? b. Elle s'appelle comment?
      (2) a. Quand pars-tu? b. Comment est-ce qu’elle s’appelle?
      (3) a. Quand tu pars? b. Comment elle s’appelle?

      (1)과 같이 의문사가 문두에 오지 않고 평서문 어순을 유지하는 <제자리의문문>, (2)와 같이 의문사가 문두에 오고 평서문과 다른 어순을 지니거나 의문형태소 est-ce que(또는 est-ce qui)가 추가된 <정식의문문>, (3)과 같이 의문사가 문두에 오고 나머지 문요소는 평서문 어순을 유지한 <중간의문문>이 있다.
      이 연구는 프랑스어 제자리의문문을 다루되, <정식의문문>, <중간의문문>과의 비교적 관점에서 다루어서 다음과 같은 결과를 얻었다.

      1) <제자리의문문>의 형성조건 및 허용범위
      모든 정식의문문은 원칙적으로 대응 제자리의문문을 갖는다. 그렇지만 문두의문문으로 전환되지 않는 제자리의문문이 존재한다. 따라서 제자리의문문은 문두의문문의 허용범위를 포함한 더 넓은 허용범위를 지닌다.

      2) <제자리의문문>과 <정식의문문>의 의미차이 유무 및 성격
      제자리의문문은 정식의문문에 대해 의미차이가 있는 경우도 있고 없는 경우도 있다. 첫째, 대응 정식의문문이 없는 제자리의문문은 정식의문문에 대해 항상 의미차이가 있다. 둘째, 대응 정식의문문이 있는 제자리의문문은 정식의문문에 대해 의미차이가 있는 경우도 있고 의미차이가 없는 경우도 있다. 제자리의문문이 정식의문문에 대해 의미차이가 날 경우, 제자리의문문은 의문사가 문미에 위치하고 의문사 앞의 문장 나머지 부분이 구정보를 이루고 의문사는 신정보를 이루는 해석을 지닌다. 반면에 정식의문문의 의문사 이외의 문장 나머지 부분이 반드시 구정보를 이루지는 않는다.

      3) 두 유형의 <제자리의문문>의 존재
      제자리의문문은 두 유형으로 나뉜다. 제1유형은 대응 정식의문문을 갖고 대응 정식의문문과 아무런 의미차이가 나지 않는다. 제2형은 의문사가 문미에 위치하고 의문사 앞의 문장 나머지 부분이 구정보를 이루는 해석을 지닌다는 점에서 정식의문문과 의미차이를 보이고 대응 정식의문문을 갖는 경우도 갖지 못하는 경우도 존재한다.

      4) <제자리의문문>의 구문분석
      이 두 유형의 제자리의문문은 그 구문 구조를 다음과 같이 달리한다.

      ① 프랑스어 제1유형 제자리의문문는 의문사의 LF 이동이 일어난다.

      ② 프랑스어 제2유형 제자리의문문은 우선 의문사 외의 문장 부분이 구정보이어서 Ø라는 영형태

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      There are three types of direct interrogative questions in French : <in situ question> as in (1), which keeps the same word order as a declarative phrase without fronting its interrogative; <formal question> as in (2), which has either a different word order from a declarative phrase or a question morpheme est-ce que/est-ce qui, with its interrogative fronted, and <intermediate question> as in (3), which keeps the same word order as a declarative phrase, except fronting its interrogative.

      (1) a. Tu pars quand? b. Elle s'appelle comment?
      (2) a. Quand pars-tu? b. Comment est-ce qu’elle s’appelle?
      (3) a. Quand tu pars? b. Comment elle s’appelle?


      This study dealt with in situ question, mainly in comparison with formal question and intermediate question in order to obtain the following results.

      1) <in situ question> formation range
      In principle, every formal question has its corresponding in situ question, but not vice versa. So, in situ question has a larger formation range than the formal question, which includes formal question formation range.

      2) eventual semantic difference between <in situ question> and <formal question>
      In some cases, in situ question has the same semantic interpretation as formal question and in the other case, the first has some semantic differe
      번역하기

      There are three types of direct interrogative questions in French : <in situ question> as in (1), which keeps the same word order as a declarative phrase without fronting its interrogative; <formal question> as in (2), which has either a d...

      There are three types of direct interrogative questions in French : <in situ question> as in (1), which keeps the same word order as a declarative phrase without fronting its interrogative; <formal question> as in (2), which has either a different word order from a declarative phrase or a question morpheme est-ce que/est-ce qui, with its interrogative fronted, and <intermediate question> as in (3), which keeps the same word order as a declarative phrase, except fronting its interrogative.

      (1) a. Tu pars quand? b. Elle s'appelle comment?
      (2) a. Quand pars-tu? b. Comment est-ce qu’elle s’appelle?
      (3) a. Quand tu pars? b. Comment elle s’appelle?


      This study dealt with in situ question, mainly in comparison with formal question and intermediate question in order to obtain the following results.

      1) <in situ question> formation range
      In principle, every formal question has its corresponding in situ question, but not vice versa. So, in situ question has a larger formation range than the formal question, which includes formal question formation range.

      2) eventual semantic difference between <in situ question> and <formal question>
      In some cases, in situ question has the same semantic interpretation as formal question and in the other case, the first has some semantic differe

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼