식민도시 부산의 도시기반시설을 독점 경영하는 권한을 지역사회로부터 넘겨받아 창립한 조선와사전기주식회사는 지역의 입장에서 전철 건설이라는 의무를 충실히 수행해야 했다. 하지만 ...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=G3793441
-
2015년
Korean
한국연구재단(NRF)
0
상세조회0
다운로드식민도시 부산의 도시기반시설을 독점 경영하는 권한을 지역사회로부터 넘겨받아 창립한 조선와사전기주식회사는 지역의 입장에서 전철 건설이라는 의무를 충실히 수행해야 했다. 하지만 ...
식민도시 부산의 도시기반시설을 독점 경영하는 권한을 지역사회로부터 넘겨받아 창립한 조선와사전기주식회사는 지역의 입장에서 전철 건설이라는 의무를 충실히 수행해야 했다. 하지만 1기선인 시가 일주선은 5년 이상 첫 삽도 뜨지 못했다. 또한 1916년과 1917년 짧은 일주선만을 완성시킨 뒤 더 이상 연장건설이나 설비투자에 소홀했다. 반면, 전차요금의 안정적 획득을 통한 이윤의 확대만을 추구함으로써 부산의 일본인을 비롯한 지역민들의 불만을 초래했고 결국 ‘전차부영’ 요구에 직면했다. 부분적인 개선의 노력을 회사는 기울였지만 미개통 명령선 건설 및 요금 인하는 없이 소극적으로 전철을 운영해갔다. 고작 4㎞ 정도의 시가 일주선 건설이 30년 이상 걸린 것만 봐도 회사가 공공사업에 제대로 복무하지 않았다는 것을 알 수 있다. 이유는 창립의 목적이 어떻든 자본의 논리에 따르는 회사였기 때문이었다. 조선와사전기주식회사의 이와 같은 전철 운영에 대해 부산과 동래의 일본인과 조선인들은 전차공영운동으로부터 전차요금 균일제운동을 거쳐 전차요금 인하운동으로 대응했다. 특히 전차공영운동이 회사와의 협상과정에서 전기공영운동으로 전환하자 전철 운영과 관련해서는 전차요금에 대한 인하운동이라는 독자적 운동도 병행했다. 그 주요한 움직임이 일본인들에 의해 주도된 구간요금의 폐지였다. 한편, 조선인들이 주로 거주하는 동래는 1941년까지 부산의 시외였기 때문에 변두리라는 지역적 차별과 조선인이라는 민족적 차별의 대상이었다. 이에 조선인들은 시외전차요금의 인하를 주장하면서 전차공영운동과 전차요금 균일제운동에 가담했다. 이러한 모습은 특정한 사안에 대해서는 지역·계층·민족 간의 협력이 이루어지고 있다는 점에서 식민지기의 다양한 모습을 드러내 준다고 할 수 있다. 하지만 전차요금과 인하요구에서 시내와 시외의 구분은 일본인들 사이에서 당연한 것으로 받아들여졌고 이는 동래지역의 조선인들에 대한 지역적·민족적 차별로도 이어졌다. 또한 지역민들의 전철 운영에 대한 문제제기와 운동에도 불구하고 회사는 끝내 지역민들의 요금인하요구를 들어주지 않았다. 결국 식민지 조선의 도시화는 식민정책과 더불어 자본의 논리에 의해 진행되었으며 그 속에서도 지역적 차별과 민족적 차별이 동시에 이루어진 것으로 볼 수 있다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Founded by the exclusive right to the management of urban infrastructure of Busan, a colonial city, handed over from the community, the Chosun Gas and Electric Corporation was asked to fully perform its duty of building trams by the community. However...
Founded by the exclusive right to the management of urban infrastructure of Busan, a colonial city, handed over from the community, the Chosun Gas and Electric Corporation was asked to fully perform its duty of building trams by the community. However, it did not even start the construction of its first line called City Circle Line for five years. It completed a short circle line in 1916 and 1917 and then neglected further construction extension and facility investment. At the same time, it sought after only profit increases by ensuring a stable supply of tram rates. As a result, local people including Japanese people living in Busan raised complaints with it and demanded that the "trams should be managed by the department." The corporation ended up making partial improvement efforts, but its tram management remained passive with no construction of unopened Order Line and tram rate cuts. The fact that it took more than 30 years to complete the 4km City Circle Line clearly demonstrates that it did not do public works right. It was because it followed the logic of capital whatever its foundation purposes were.
The Japanese and Chosun people of Busan and Dongnae reacted to the ways that the corporation managed the trams through the public tram movement, tram flat rate movement, and