RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      A Constraint-based Approach to the Opacity Between Consonant Cluster Simplification and Tensification in Korean_preprint

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=G3805709

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      In this paper, however, I argue that the interaction between Cluster Simplification and Tensification can be accounted for in a principled way under Correspondence Theory (McCarthy and Prince 1995; hereafter CT), without any extrinsic rule ordering or the notion of sympathy. Specifically, I will first show that dialect variation between Seoul and Kyungsang results from the different constraint ranking between Max[peripheral] and Max[sonorant], along with the undominated constraint of *Complex: Max[peripheral] outranks Max[sonorant] in the Seoul dialect whereas the latter outranks the former in the Kyungsang dialect. More importantly, I will show that tense consonants in Korean are geminates and that the high-ranked Max (C) constraint plays an important role in accounting for Tensification. Namely, it will be shown that the opacity observed in the Kyungsang dialect is due to the high ranking of Max[sonorant] and Max (C), thus dispensing with the need for extrinsic rule ordering or candidate-to-candidate faithfulness.
      The organization of the paper is as follows. Section 2 presents data concerning Cluster Simplification and Tensification. Section 3 examines previous analyses and discusses some problems intrinsic to the analyses. Section 4 offers a constraint-based analysis of the interaction between Cluster Simplification and Tensification. It will be shown that the opacity problem in the Kyungsang dialect can be resolved by the high-ranking of Max[sonorant] and Max(C). Section 5 summarizes the conclusions reached.
      번역하기

      In this paper, however, I argue that the interaction between Cluster Simplification and Tensification can be accounted for in a principled way under Correspondence Theory (McCarthy and Prince 1995; hereafter CT), without any extrinsic rule ordering or...

      In this paper, however, I argue that the interaction between Cluster Simplification and Tensification can be accounted for in a principled way under Correspondence Theory (McCarthy and Prince 1995; hereafter CT), without any extrinsic rule ordering or the notion of sympathy. Specifically, I will first show that dialect variation between Seoul and Kyungsang results from the different constraint ranking between Max[peripheral] and Max[sonorant], along with the undominated constraint of *Complex: Max[peripheral] outranks Max[sonorant] in the Seoul dialect whereas the latter outranks the former in the Kyungsang dialect. More importantly, I will show that tense consonants in Korean are geminates and that the high-ranked Max (C) constraint plays an important role in accounting for Tensification. Namely, it will be shown that the opacity observed in the Kyungsang dialect is due to the high ranking of Max[sonorant] and Max (C), thus dispensing with the need for extrinsic rule ordering or candidate-to-candidate faithfulness.
      The organization of the paper is as follows. Section 2 presents data concerning Cluster Simplification and Tensification. Section 3 examines previous analyses and discusses some problems intrinsic to the analyses. Section 4 offers a constraint-based analysis of the interaction between Cluster Simplification and Tensification. It will be shown that the opacity problem in the Kyungsang dialect can be resolved by the high-ranking of Max[sonorant] and Max(C). Section 5 summarizes the conclusions reached.

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      정보원에 제공되는 ISSN은 본 논문이 출판된 학술회의록의 ISBN입니다. 주초록의 내용은 본문의 1장에서 발췌한 것입니다.

      정보원에 제공되는 ISSN은 본 논문이 출판된 학술회의록의 ISBN입니다.
      주초록의 내용은 본문의 1장에서 발췌한 것입니다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      1. Introduction 2. Data 3. Previous Analyses 3.1 A Rule-based Analysis 3.2 A Sympathy Analysis 4. A Correspondence-theoretic Analysis 4.1 The Representation of Tense Consonants 4.2 Analysis ...

      1. Introduction
      2. Data
      3. Previous Analyses
      3.1 A Rule-based Analysis
      3.2 A Sympathy Analysis
      4. A Correspondence-theoretic Analysis
      4.1 The Representation of Tense Consonants
      4.2 Analysis
      5. Conclusion

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼