RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      [단행본] 동서연극의 비교연구

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=G3732794

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      본 자료는 최종결과물(결과보고서)의 원자료이다. 현대적 비평관과 전통연극론에 사용되었을 것이라고 사료된다.

      본 자료는 최종결과물(결과보고서)의 원자료이다. 현대적 비평관과 전통연극론에 사용되었을 것이라고 사료된다.

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      머리말
      序說 = 1
      제Ⅰ부 아시아 演劇論
      아시아 演劇의 敍事性과 樣式性 = 15
      「能」假面의 祭儀的 機能 = 55
      (忠臣藏)에 나타난 演劇의 社會性 = 78
      제2부 西歐劇에 끼친 아시아 演劇의 影響
      예이츠와 日本의 「能」 = 99
      브레히트와 東洋演劇 = 131
      아르토와 발리演劇 = 156
      東西演劇의 交流-借用과 融合 = 182
      제3부 韓國新劇의 英美劇 受容
      셰익스피어와 韓國演劇 = 195
      (햄릿)飜譯에 관한 小論 = 216
      新劇史와 飜譯劇 = 228
      柳致眞과 愛蘭演劇 = 242
      美國劇의 受容過程과 影響: 1926∼1970 = 262
      찾아보기 = 289
      번역하기

      머리말 序說 = 1 제Ⅰ부 아시아 演劇論 아시아 演劇의 敍事性과 樣式性 = 15 「能」假面의 祭儀的 機能 = 55 (忠臣藏)에 나타난 演劇의 社會性 = 78 제2부 西歐劇에 끼...

      머리말
      序說 = 1
      제Ⅰ부 아시아 演劇論
      아시아 演劇의 敍事性과 樣式性 = 15
      「能」假面의 祭儀的 機能 = 55
      (忠臣藏)에 나타난 演劇의 社會性 = 78
      제2부 西歐劇에 끼친 아시아 演劇의 影響
      예이츠와 日本의 「能」 = 99
      브레히트와 東洋演劇 = 131
      아르토와 발리演劇 = 156
      東西演劇의 交流-借用과 融合 = 182
      제3부 韓國新劇의 英美劇 受容
      셰익스피어와 韓國演劇 = 195
      (햄릿)飜譯에 관한 小論 = 216
      新劇史와 飜譯劇 = 228
      柳致眞과 愛蘭演劇 = 242
      美國劇의 受容過程과 影響: 1926∼1970 = 262
      찾아보기 = 289

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼