RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      [단행본] Sémiotique des passions : des états de choses aux états d'âme

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=G3732569

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      A. J. Greimas et J. Fontanille étendent ici l'analyse sémiotique à l'univers affectif et passionel, décrit comme un univers de modalités, dont il s'agit de construire la syntaxe. La jalousie, par exemple, y apparaît comme un composé d'attachement et de rivalité; et la rivalité doit être à son tour définie par rapport à l'émulation, l'envie ou l'ombrage... Mais cette syntaxe s'avère différente de celle décrite dans les ouvrages précédents; elle est faite de syncopes et de débordements, de chevauchements et de contradictions; sa description implique done une révision complète de l'édifice sémiotique. L'examen des passions conduit en effet à dégager un niveau 'antérieur', plus 'élémentaire', un univers précognitif, tensif, monde régi par le sentir, univers où il n'est pas encore possible de conaître, mais seulement d'être sensible à. Les objets des passions y sont de simples valences, des zones d'attraction et de répulsion, et les 'états d'âme' des configurations parcourues par un style sémiotique particulier - états inquiets ou déprimés, tendus ou détendus, fébriles ou calmes, impulsifs ou lymphatiques. Ainsi analysée, la passion se laisse saisir là où on ne s'attendait pas forcément à la trouver - au fondement de l'organisation sociale tout autant que dans l'aventure individuelle de chacun - et la semiótique achève de trouver sa place - celle d'une composante essentielle de notre compréhension de l'homme comme être langagier, mais aussi comme être affectif et social.


      출처 : 구글 북스 - http://books.google.co.kr/books?id=KqEcAQAAIAAJ&q=Se%CC%81miotique+des+passions+:+des+e%CC%81tats+de+choses+aux+e%CC%81tats+d'a%CC%82me&dq=Se%CC%81miotique+des+passions+:+des+e%CC%81tats+de+choses+aux+e%CC%81tats+d'a%CC%82me&hl=ko&sa=X&ei=M3paUci5KILoiALFpIHoAg&ved=0CC8Q6AEwAA
      번역하기

      A. J. Greimas et J. Fontanille étendent ici l'analyse sémiotique à l'univers affectif et passionel, décrit comme un univers de modalités, dont il s'agit de construire la syntaxe. La jalousie, par exemple, y apparaît comme un composé d'attacheme...

      A. J. Greimas et J. Fontanille étendent ici l'analyse sémiotique à l'univers affectif et passionel, décrit comme un univers de modalités, dont il s'agit de construire la syntaxe. La jalousie, par exemple, y apparaît comme un composé d'attachement et de rivalité; et la rivalité doit être à son tour définie par rapport à l'émulation, l'envie ou l'ombrage... Mais cette syntaxe s'avère différente de celle décrite dans les ouvrages précédents; elle est faite de syncopes et de débordements, de chevauchements et de contradictions; sa description implique done une révision complète de l'édifice sémiotique. L'examen des passions conduit en effet à dégager un niveau 'antérieur', plus 'élémentaire', un univers précognitif, tensif, monde régi par le sentir, univers où il n'est pas encore possible de conaître, mais seulement d'être sensible à. Les objets des passions y sont de simples valences, des zones d'attraction et de répulsion, et les 'états d'âme' des configurations parcourues par un style sémiotique particulier - états inquiets ou déprimés, tendus ou détendus, fébriles ou calmes, impulsifs ou lymphatiques. Ainsi analysée, la passion se laisse saisir là où on ne s'attendait pas forcément à la trouver - au fondement de l'organisation sociale tout autant que dans l'aventure individuelle de chacun - et la semiótique achève de trouver sa place - celle d'une composante essentielle de notre compréhension de l'homme comme être langagier, mais aussi comme être affectif et social.


      출처 : 구글 북스 - http://books.google.co.kr/books?id=KqEcAQAAIAAJ&q=Se%CC%81miotique+des+passions+:+des+e%CC%81tats+de+choses+aux+e%CC%81tats+d'a%CC%82me&dq=Se%CC%81miotique+des+passions+:+des+e%CC%81tats+de+choses+aux+e%CC%81tats+d'a%CC%82me&hl=ko&sa=X&ei=M3paUci5KILoiALFpIHoAg&ved=0CC8Q6AEwAA

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      퐁타니유는 긴장적 변조modulations tensives가 기호-서사적 양태화modalisations sémio-narratives에 작용하면서 전환이 발생한다고 보았다. 이러한 긴장적 변조는 담화적 상화aspectualisations discursives에도 작용하는데 이를 소환convocation이라 한다.
      번역하기

      퐁타니유는 긴장적 변조modulations tensives가 기호-서사적 양태화modalisations sémio-narratives에 작용하면서 전환이 발생한다고 보았다. 이러한 긴장적 변조는 담화적 상화aspectualisations discursives에�...

      퐁타니유는 긴장적 변조modulations tensives가 기호-서사적 양태화modalisations sémio-narratives에 작용하면서 전환이 발생한다고 보았다. 이러한 긴장적 변조는 담화적 상화aspectualisations discursives에도 작용하는데 이를 소환convocation이라 한다.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼