RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      제국일본의 크레올, 주권 권력과 소수자문학 --식민지 일본어문학의 비교 연구, 조선 및 대만/오키나와/만주의 경우

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      개인 스스로가 외적 상황에 조응해 진실을 구성하도록 돕는 기술로서의 ‘쓰(도록 하)기’는 권력의 절약과 복종을 위한 자기 설득 둘 모두를 위해 이롭다. 또한 그 과정에서 개인은 쓸 수 있는 것과 없는 것을 구별하며, 바르게 쓰는 기술을 통해 바르게 사는 삶을 체내화하게 된다. 이중언어문학, 제국의 크레올이라는 문제는 이러한 분할의 기술을 잘 보여주는 사례이다.
      물론 쓸 수 있는 것과 쓸 수 없는 것을 분절하는 과정 속에서, 진짜 내면화(the real innernalization)라는 게 아마 존재할 수도 있었을 것이다. 쓸 수 없는 것을 언어와 의식 너머로 봉인하는 결정의 과정 속에서, 앎의 주체, 복종하는 주체, 죄의식을 가진 양심이 하나의 개인 안에서 창출된다. 이 덧씌어진 문학들이 말해주는 것은 한국의 이중 언어 상황이 근원적인 수준에서 국가이성과 지배 언어의 영토의 비대화를 초래했으며, 이러한 한계를 모르는 지배 언어의 범위 아래에서, 내면은 오직 ‘쓸 수 없는 것’이라는 한계 개념으로서만 존재가능했다는 사실이다.
      번역하기

      개인 스스로가 외적 상황에 조응해 진실을 구성하도록 돕는 기술로서의 ‘쓰(도록 하)기’는 권력의 절약과 복종을 위한 자기 설득 둘 모두를 위해 이롭다. 또한 그 과정에서 개인은 쓸 수 ...

      개인 스스로가 외적 상황에 조응해 진실을 구성하도록 돕는 기술로서의 ‘쓰(도록 하)기’는 권력의 절약과 복종을 위한 자기 설득 둘 모두를 위해 이롭다. 또한 그 과정에서 개인은 쓸 수 있는 것과 없는 것을 구별하며, 바르게 쓰는 기술을 통해 바르게 사는 삶을 체내화하게 된다. 이중언어문학, 제국의 크레올이라는 문제는 이러한 분할의 기술을 잘 보여주는 사례이다.
      물론 쓸 수 있는 것과 쓸 수 없는 것을 분절하는 과정 속에서, 진짜 내면화(the real innernalization)라는 게 아마 존재할 수도 있었을 것이다. 쓸 수 없는 것을 언어와 의식 너머로 봉인하는 결정의 과정 속에서, 앎의 주체, 복종하는 주체, 죄의식을 가진 양심이 하나의 개인 안에서 창출된다. 이 덧씌어진 문학들이 말해주는 것은 한국의 이중 언어 상황이 근원적인 수준에서 국가이성과 지배 언어의 영토의 비대화를 초래했으며, 이러한 한계를 모르는 지배 언어의 범위 아래에서, 내면은 오직 ‘쓸 수 없는 것’이라는 한계 개념으로서만 존재가능했다는 사실이다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Usually writings are framed a definition like a technology of individualizing in subjectivization. Diglossia as colonial state and bilingual writing are kinds of secret topic or topos. Under the possibility of openness, the confession is always never the confessed. Under the unlimited national reason, like the Japanese rule or the state of emergency, all paper was the public documents. Orthologie as the testimony of ideological guiltless was a predominant writing technique among the who had to live and write in this order. Diglossia as colonial state and bilingual writing as a process of creolization are meaningful cases of connecton between the self-technology & govervenmentality under the imperial rule.
      From the its origin, order of writing is not only economic method for saving sovereign power but self-persuasion for subjectivization also. By this examination, I criticize 'the real' innernalization among the order, self-consideration and discipline can be existed in the decisional process that articulations between the writable and the unwritable.
      번역하기

      Usually writings are framed a definition like a technology of individualizing in subjectivization. Diglossia as colonial state and bilingual writing are kinds of secret topic or topos. Under the possibility of openness, the confession is always never ...

      Usually writings are framed a definition like a technology of individualizing in subjectivization. Diglossia as colonial state and bilingual writing are kinds of secret topic or topos. Under the possibility of openness, the confession is always never the confessed. Under the unlimited national reason, like the Japanese rule or the state of emergency, all paper was the public documents. Orthologie as the testimony of ideological guiltless was a predominant writing technique among the who had to live and write in this order. Diglossia as colonial state and bilingual writing as a process of creolization are meaningful cases of connecton between the self-technology & govervenmentality under the imperial rule.
      From the its origin, order of writing is not only economic method for saving sovereign power but self-persuasion for subjectivization also. By this examination, I criticize 'the real' innernalization among the order, self-consideration and discipline can be existed in the decisional process that articulations between the writable and the unwritable.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼