RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      현대 소설에 미친 세르반테스의 영향 -포스트모더니즘 소설을 중심으로

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=G3753815

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      지난 몇 년간은 본인이 혼자 나름대로 학회 발표를 통해 스페인 소설에 나타나는 세르반테스의 영향 및 포스트모더니즘의 영향을 연구하였기 때문에 1차년도 ‘스페인 문학에서의 세르반테스의 영향’에서는 스페인 내란 이후 라틴아메리카로 망명을 떠나 스페인 문학과 라틴아메리카 문학의 가교 역할을 한 프란시스코 아얄라(Francisco Ayala)를 중심으로 연구했다. 그와 아울러, 2001년도에 논문 발표했던 아나 마리아 마투테(Ana María Matute)의 작품도 함께 연구했지만 연구 개시 전에 발표했던 논문이라 세르반테스의 영향보다는 환상 소설의 환상성에 더 초점을 맞춰졌다. 『돈키호테』의 몬테시노스 동굴(Cueva de Montesinos)의 환상성과 연결시켜 보려고 했지만 주제가 너무 방만해지고 산만해질 것 같아 환상성은 차후에 연구하려고 한다.

      2차 년도의 ‘라틴아메리카 문학에 미친 세르반테스의 영향’에서는 현실적으로 라틴아메리카 전체에 걸친 영향력을 살필 수가 없기 때문에 『돈키호테』가 라틴아메리카에 처음으로 소개되었을 때의 상황과 라틴아메리카의 첫 번째 소설로 인정받은 호아낀 페르난데스 데 리사르디(Joaquín Fernández de Lizardí)의 『엘 뻬리끼요 사르니엔또 El Periquillo Sarniento』에 미친 세르반테스의 영향력을 살펴보았다. 그리고 현대 포스트모더니즘 소설의 특징이라 할 수 있는 메타픽션 기법을 『돈키호테』1부의 프롤로그에서 찾아 그 프롤로그 기법의 전통성과 현대성을 연구해 2004년 6월 19일 한국 스페인어문학회 여름 학술 대회 때 발표했다. 그리고 2004년 12월 11일에는 한국 스페인어문학회 겨울 학술 대회 때 『보르헤스에 나타난 세르반테스의 영향』을 발표했다.

      3차 년도에는 앞에서 발표한 『『돈키호테』1부 프롤로그의 전통성과 현대성』을 논문으로 실었고, 2004년 11월 17일-20일에 서울대학교에서 열린 ‘세계 세르반테스 국제학술대회’에서 국내 최초의 포스트모더니즘 소설로 평가받는 복거일의 『비명을 찾아서』에서 나타난 세르반테스의 영향을 발표해 논문으로 실었다. 그리고 2005년 6월 30일에는 『돈키호테』작품의 전반적인 소개와 영향 관계에 대한 간단한 저서를 출판했다.
      번역하기

      지난 몇 년간은 본인이 혼자 나름대로 학회 발표를 통해 스페인 소설에 나타나는 세르반테스의 영향 및 포스트모더니즘의 영향을 연구하였기 때문에 1차년도 ‘스페인 문학에서의 세르반테...

      지난 몇 년간은 본인이 혼자 나름대로 학회 발표를 통해 스페인 소설에 나타나는 세르반테스의 영향 및 포스트모더니즘의 영향을 연구하였기 때문에 1차년도 ‘스페인 문학에서의 세르반테스의 영향’에서는 스페인 내란 이후 라틴아메리카로 망명을 떠나 스페인 문학과 라틴아메리카 문학의 가교 역할을 한 프란시스코 아얄라(Francisco Ayala)를 중심으로 연구했다. 그와 아울러, 2001년도에 논문 발표했던 아나 마리아 마투테(Ana María Matute)의 작품도 함께 연구했지만 연구 개시 전에 발표했던 논문이라 세르반테스의 영향보다는 환상 소설의 환상성에 더 초점을 맞춰졌다. 『돈키호테』의 몬테시노스 동굴(Cueva de Montesinos)의 환상성과 연결시켜 보려고 했지만 주제가 너무 방만해지고 산만해질 것 같아 환상성은 차후에 연구하려고 한다.

      2차 년도의 ‘라틴아메리카 문학에 미친 세르반테스의 영향’에서는 현실적으로 라틴아메리카 전체에 걸친 영향력을 살필 수가 없기 때문에 『돈키호테』가 라틴아메리카에 처음으로 소개되었을 때의 상황과 라틴아메리카의 첫 번째 소설로 인정받은 호아낀 페르난데스 데 리사르디(Joaquín Fernández de Lizardí)의 『엘 뻬리끼요 사르니엔또 El Periquillo Sarniento』에 미친 세르반테스의 영향력을 살펴보았다. 그리고 현대 포스트모더니즘 소설의 특징이라 할 수 있는 메타픽션 기법을 『돈키호테』1부의 프롤로그에서 찾아 그 프롤로그 기법의 전통성과 현대성을 연구해 2004년 6월 19일 한국 스페인어문학회 여름 학술 대회 때 발표했다. 그리고 2004년 12월 11일에는 한국 스페인어문학회 겨울 학술 대회 때 『보르헤스에 나타난 세르반테스의 영향』을 발표했다.

      3차 년도에는 앞에서 발표한 『『돈키호테』1부 프롤로그의 전통성과 현대성』을 논문으로 실었고, 2004년 11월 17일-20일에 서울대학교에서 열린 ‘세계 세르반테스 국제학술대회’에서 국내 최초의 포스트모더니즘 소설로 평가받는 복거일의 『비명을 찾아서』에서 나타난 세르반테스의 영향을 발표해 논문으로 실었다. 그리고 2005년 6월 30일에는 『돈키호테』작품의 전반적인 소개와 영향 관계에 대한 간단한 저서를 출판했다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Don Quijote de la Mancha (1605, 1615) es uno de los textos más clásicos de la literatura occidental, que ha sido la base de la ficción europea. Don Quijote ha tenido una influencia enorme sobre el desarrollo de la ficción de prosa. Según René Girard, en la novela occidental no hay ninguna novela que no haya tenido su germen en Don Quijote. Sin intentar atribuirle todas las paternidades posibles, es claro que sus novelas, en cuanto a haber coincidido con el nacimiento del género, ocupanun lugar primordial en la formación de todos los novelistas. Además, en su celo evidente para terminar con un género ya acabado, él ocultaba otra ambición muchísimo más grande: inventar un nuevo género. De allí nació la novela, el género libre cuya única regla era transgredir todo. También en el siglo en que vivimos la huella de Cervantes perdura en todos los grandes innovadores de la novela contemporánea. Sin embargo, en Corea no sigue siendo irrelevante esa influencia cervantina porque no mucha gente se ha acercado a la literatura española. Pero con la presentación de Borges en las novelas postmodernas, ahora empieza a tener interés sobre Cervantes en Corea. Según los críticos, Cervantes es el precursor de la novela moderna y ha desarrollado varias técnicas literarias que separan la ficción de la realidad, usando el diálogo, la parodia, la intertextualidad y la meta-ficción, etc. Así, con este trabajo queremos presentar la originalidad y la influencia de Cervantes y sus técnicas literarias de Postmodernismo, comparándolas con las de aquellas novelas coreanas que hayan seguido esta tendencia literaria.
      번역하기

      Don Quijote de la Mancha (1605, 1615) es uno de los textos más clásicos de la literatura occidental, que ha sido la base de la ficción europea. Don Quijote ha tenido una influencia enorme sobre el desarrollo de la ficción d...

      Don Quijote de la Mancha (1605, 1615) es uno de los textos más clásicos de la literatura occidental, que ha sido la base de la ficción europea. Don Quijote ha tenido una influencia enorme sobre el desarrollo de la ficción de prosa. Según René Girard, en la novela occidental no hay ninguna novela que no haya tenido su germen en Don Quijote. Sin intentar atribuirle todas las paternidades posibles, es claro que sus novelas, en cuanto a haber coincidido con el nacimiento del género, ocupanun lugar primordial en la formación de todos los novelistas. Además, en su celo evidente para terminar con un género ya acabado, él ocultaba otra ambición muchísimo más grande: inventar un nuevo género. De allí nació la novela, el género libre cuya única regla era transgredir todo. También en el siglo en que vivimos la huella de Cervantes perdura en todos los grandes innovadores de la novela contemporánea. Sin embargo, en Corea no sigue siendo irrelevante esa influencia cervantina porque no mucha gente se ha acercado a la literatura española. Pero con la presentación de Borges en las novelas postmodernas, ahora empieza a tener interés sobre Cervantes en Corea. Según los críticos, Cervantes es el precursor de la novela moderna y ha desarrollado varias técnicas literarias que separan la ficción de la realidad, usando el diálogo, la parodia, la intertextualidad y la meta-ficción, etc. Así, con este trabajo queremos presentar la originalidad y la influencia de Cervantes y sus técnicas literarias de Postmodernismo, comparándolas con las de aquellas novelas coreanas que hayan seguido esta tendencia literaria.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼