RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      재외동포 아동 대상 한국어 문식성 향상 방안 - 학습 한국어 교육을 중심으로

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      본고에서는 재외동포 아동들이 균형 잡힌 이중 언어 화자가 되기 위해서는 무엇보다 문식성 능력이 향상되어야 한다고 보았다. 즉, 균형 잡힌 이중 언어 화자가 되기 위해서는 한국어를 단...

      본고에서는 재외동포 아동들이 균형 잡힌 이중 언어 화자가 되기 위해서는 무엇보다 문식성 능력이 향상되어야 한다고 보았다. 즉, 균형 잡힌 이중 언어 화자가 되기 위해서는 한국어를 단순히 읽고 쓸 줄 아는 수준을 넘어서서 고급 수준의 문식성을 갖추어야 한다는 것이다. 이러한 고급 수준의 문식성은 결국 학업 상황에서의 읽고 쓰는 능력과 관련이 된다. 따라서 문식성 능력을 향상시키기 위해 학습 한국어 교육이 효과가 있으리라 판단하고 이를 위한 학습 한국어 교육 방안과 교육 내용에 대해 논하였다. 특히 본고에서는 재외동포 아동을 위한 학습 한국어 교육을 위해 모국어 화자를 위해 개발된 교과서를 활용하는 방안에 초점을 두고 교과서에 제시된 내용 중 학습 한국어 교육 내용으로 어떤 내용을 선정할 수 있는지를 살펴보았다. 그 결과 수업 구성 원리와 수업 목적을 고려하여 학습 목표, 학습 어휘, 수업 이해를 위한 표현, 읽기 텍스트, 수업 활동의 항목으로 교육 내용을 선정하였으며 초등학교 과학 교과와 사회 교과의 한 단원을 대상으로 하여 학습 한국어 교육 내용이 어떻게 구성될 수 있는지를 보여주었다. 본 연구는 재외동포 아동들의 문식성 능력 향상을 위해 그동안 거의 논의되지 않았던 학습 한국어를 활용하는 방안을 제시했다는 점에서 의미를 가질 수 있다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      For overseas Korean children to become balanced bilingual speakers, their Korean language literacy skills must be improved. In other words, beyond simply being able to read and write Korean, they must have a high level of literacy. This high level of ...

      For overseas Korean children to become balanced bilingual speakers, their Korean language literacy skills must be improved. In other words, beyond simply being able to read and write Korean, they must have a high level of literacy. This high level of literacy is ultimately related to academic literacy. Therefore, I decided that cognitive academic Korean education would be effective in improving literacy skills and discussed cognitive academic Korean education methods and content. In particular, this study focused on how to use textbooks developed for native speakers in cognitive academic Korean education for overseas Korean children and looked at what content could be selected as cognitive academic Korean content among the content presented in the textbooks. The content of the cognitive academic Korean class was selected using five categories: the aims of the lesson, learning vocabulary, expressions for understanding the class, reading texts, and class activities. Lastly, I looked at how the content of science and social studies subjects in elementary school could be organized for cognitive academic Korean class for overseas Korean children.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 국문 초록
      • 1. 서론
      • 2. 재외동포 아동 대상 한국어교육의 특징
      • 3. 문식성과 학습 한국어 교육
      • 4. 문식성 능력 향상을 위한 학습 한국어 교육
      • 국문 초록
      • 1. 서론
      • 2. 재외동포 아동 대상 한국어교육의 특징
      • 3. 문식성과 학습 한국어 교육
      • 4. 문식성 능력 향상을 위한 학습 한국어 교육
      • 5. 결론
      • 참고문헌
      • Abstract
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 심혜령, "한국어(KSL) 교육과정에서의 학습 한국어 개념 설정 원리와 실제" 한국언어문화교육학회 13 (13): 97-116, 2017

      2 교육과학기술부, "한국어 교육과정"

      3 교육과학기술부, "한국어 교육과정"

      4 국립국어원, "초등학생을 위한 표준 한국어 학습 도구 1-2학년" 마리북스 2019

      5 국립국어원, "초등학생을 위한 표준 한국어 저학년 의사소통1" 마리북스 2019

      6 국립국어원, "초등학생을 위한 표준 한국어 1" 도서출판 하우 2013

      7 정혜승, "초등학교 저학년 문식성 교육과정의 향방" 한국초등국어교육학회 (42) : 185-216, 2010

      8 김영주, "전래동화 스토리텔링을 활용한 한국어교육 방안 - 다문화 및 재외동포 가정 아동을 대상으로" 한국국어교육학회 (80) : 97-124, 2008

      9 이정은, "재외동포의 이중언어상용 상황과한국어 학습 양상의 특이성 -질적 연구 방법을 통한 교육 현장 사례 분석을 중심으로-" 한국사회언어학회 13 (13): 193-218, 2005

      10 한국교육과정평가원, "재외동포용 한국어 교재 개선을 위한 교육과정 개발연구" 한국교육과정평가원 2002

      1 심혜령, "한국어(KSL) 교육과정에서의 학습 한국어 개념 설정 원리와 실제" 한국언어문화교육학회 13 (13): 97-116, 2017

      2 교육과학기술부, "한국어 교육과정"

      3 교육과학기술부, "한국어 교육과정"

      4 국립국어원, "초등학생을 위한 표준 한국어 학습 도구 1-2학년" 마리북스 2019

      5 국립국어원, "초등학생을 위한 표준 한국어 저학년 의사소통1" 마리북스 2019

      6 국립국어원, "초등학생을 위한 표준 한국어 1" 도서출판 하우 2013

      7 정혜승, "초등학교 저학년 문식성 교육과정의 향방" 한국초등국어교육학회 (42) : 185-216, 2010

      8 김영주, "전래동화 스토리텔링을 활용한 한국어교육 방안 - 다문화 및 재외동포 가정 아동을 대상으로" 한국국어교육학회 (80) : 97-124, 2008

      9 이정은, "재외동포의 이중언어상용 상황과한국어 학습 양상의 특이성 -질적 연구 방법을 통한 교육 현장 사례 분석을 중심으로-" 한국사회언어학회 13 (13): 193-218, 2005

      10 한국교육과정평가원, "재외동포용 한국어 교재 개선을 위한 교육과정 개발연구" 한국교육과정평가원 2002

      11 재외동포재단, "재외동포교육기관 현황" 재외동포재단 2016

      12 정다운, "재외동포 대상 한국어 교사의 핵심역량 탐색" 중앙어문학회 78 : 443-475, 2019

      13 정명숙, "재외동포 유아 대상 한국어 교육 방안" 이중언어학회 (44) : 295-317, 2010

      14 황은하, "재외동포 아동의 한국어 쓰기 교육을 위한 대화일지 쓰기 사례 연구" 국제한국어교육학회 25 (25): 221-247, 2014

      15 이정란, "재외동포 아동을 위한 학습자 중심 한국어 교재 개발" 이중언어학회 (56) : 267-290, 2014

      16 김윤주, "재외동포 아동 학습자용 한국어 교재의 기초 문식성 학습 활동 분석" 민족어문학회 (66) : 237-264, 2012

      17 이경, "재외동포 아동 학습자를 위한 한국어 읽기 교육 방안 : 읽기 텍스트 및 과제 구성 방안을 중심으로" 고려대학교 대학원 2010

      18 "외교부 재외동포 현황"

      19 김대희, "언어 이데올로기와 계승어 교육에 대한 고찰" 국어교육학회 (43) : 35-59, 2012

      20 최은지, "아동 대상 한국어 문식성 교육을 위한 총체적 언어 접근의 비판적 적용" 이중언어학회 (57) : 199-221, 2014

      21 교육과학기술부, "사회 3-1" 지학사 2019

      22 노명완, "문식성 교육연구" 한국문화사 13-41, 2008

      23 정다운, "다문화 배경 아동을 위한 학습 한국어 수업 설계 방안-‘과학’ 교과를 대상으로" 이화어문학회 (45) : 235-261, 2018

      24 손다정, "다문화 가정 아동 대상한 국어교육을 위한 학습 활동 구안" 한국어교육학회 (149) : 279-305, 2015

      25 교육과학기술부, "과학 3-1" (주)비상교육 2019

      26 김대희, "계승어 문식성 신장을 위한 SIOP 모형 적용 가능성 탐색" 인문학연구소 17 (17): 69-88, 2016

      27 안진영, "계승어 교육에서 학습한국어 능력 신장을 위한 교재 개선 방안 연구" 부산대학교 2016

      28 Edwards, V., "The handbook of bilingual and multilingual education" wiley blackwell 75-91, 2017

      29 Brisk, M. E., "Literacy and Bilingualism : A handbook for all teachers" Routledge 2007

      30 Cummins, J., "Language, Power and Pedagogy: bilingual children in the crossfire" multilingual matters ltd 2000

      31 Baker, C., "Foundations of Bilingual Education and bilingualism" multilingual matters 2011

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2022 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 선정 (계속평가) KCI등재
      2015-12-01 평가 등재후보로 하락 (기타) KCI등재후보
      2011-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2010-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2008-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.74 0.74 0.67
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.62 0.6 1.173 0.15
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼