본 연구는 한글대장경 전산화 5차 사업으로 한글대장경 30책 분량을 전산화하여 검색 시스템을 구축하는데 목적이 있다. 고려대장경의 우리말 번역본인 한글대장경을 전산화하기 위해 개역...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A75029034
2005
Korean
한글대장경 ; 유니코드 ; XML ; 한글 대장경 전산화 ; 한글대장경 검색 시스템
223.5
학술저널
125-174(50쪽)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
본 연구는 한글대장경 전산화 5차 사업으로 한글대장경 30책 분량을 전산화하여 검색 시스템을 구축하는데 목적이 있다. 고려대장경의 우리말 번역본인 한글대장경을 전산화하기 위해 개역...
본 연구는 한글대장경 전산화 5차 사업으로 한글대장경 30책 분량을 전산화하여 검색 시스템을 구축하는데 목적이 있다. 고려대장경의 우리말 번역본인 한글대장경을 전산화하기 위해 개역된 고문헌을 입력하여 데이터베이스로 구축하고, 인터넷을 통해 그 내용을 검색할 수 있도록 한다. 한글대장경 고문헌은 확장한자, 누락문자, 특수문자 등을 포함하고 있어서, 본 연구에서는 효과적인 입력과 저장을 위해 유니코드(Unicode)를 사용하며, 유니코드로 표현하지 못하는 문자들은 이미지 폰트를 생성하여 표현한다. 데이터베이스를 구축하기 위해서 DBMS로는 MS-SQL 7.0을 사용하고, 운영체제로는 윈도우 2000 서버를, 웹 서버로는 IIS(Internet Information Server)를 사용하여 검색 시스템을 구축하였다. 또한 다양한 검색 방법을 제공하는 검색 엔진을 개발하여, 유니코드로 저장된 한글대장경 고문헌의 내용을 웹을 통해 보다 쉽게 전 세계에서 접근할 수 있도록 한다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This research aims for constructing retrieval system by digitizing thirty books quantities of Hangul Tripitaka in the 5th Hangul Tripitaka Digitization Project. For digitizing Hangul Tripitaka which is a Korean version of the Tripitaka Korean, we can ...
This research aims for constructing retrieval system by digitizing thirty books quantities of Hangul Tripitaka in the 5th Hangul Tripitaka Digitization Project. For digitizing Hangul Tripitaka which is a Korean version of the Tripitaka Korean, we can input, store the retranslated archaic documents in database, and search their contents through the Internet. Because the archaic documents of Hangul Tripitaka includes extension characters of Chinese origin, missing characters and special characters, we input and store documents use Unicode and make image fonts that cannot be represented by Unicode. Also, for developing retrieval system in this research, we use MS-SQL 7.0 and IIS(Internet Information Server) on Windows 2000 Server. By developing search engine which provides variety of retrieval methods, people who concern the archaic documents in the whole world can access Hangul Tripitaka saved as Unicode using the Web.
목차 (Table of Contents)