RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      예운의 근대 불교계 활동

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A107863534

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      예운혜근(猊雲惠勤, 1851-1919 이후)은 강학의 본고장 선암사에서 청년기를 지내며 전통불교의 요체를 체득하였다. 선암사 대각암에 주석하며 침명-함명-경붕, 청공 벽파 금암 등 여러 선학들로부터 수학하였다. 이렇게 익힌 전통 교학을 바탕으로 자신이 법을 설하기도 했으며, 선 수행 또한 게을리하지 않았다. 요컨대 전통불교의 정수를 체득하고 전수하는 역량을 갖춘 것이다. 이런 역량은 객관적으로 평가받아 1890년대에 선암사 주요 진영에 영찬을 쓰고 선암사 사적을 엮은 『옥호장』을 지어 선암사 역사를 기록하는 일을 맡았다. 내외전에 능통한 식견으로 선암사의 경운원기, 송광사의 금명보정 등과 교유하고, 이건창 황현 등 유학자들과도 시문으로 교유하였다.
      이런 역량과 식견을 바탕으로 1910년대에 8년간 《조선불교월보》를 비롯한 5종의 불교지에 글을 발표하여 불교의 근대화를 선도하였다. 150회에 걸쳐 131편의 글을 발표하여, 조선불교의 개명과 불교인의 각성, 청년의 교육과 불교에 토대를 둔 미래 개척을 주장했다. 불교역사와 교리에 정통하여, 근대 사례와 비교하며 수많은 글을 소개하여 불교의 상대적 우위와 조선불교의 굳건한 역량을 깨우쳤다. 다양한 주제에 대한 수많은 글마다 조선불교의 전통에 대한 자부심과 불교의 종교적 탁월성을 바탕에 두고 논지를 전개하였다.
      예운은 전통불교의 뛰어난 식견을 바탕으로 근대불교의 변화와 개혁을 개척한 선봉에 선 인물이었다. 그러나 자신의 근대적 인식 양성의 모태였던 선암사나 다른 사찰에 터를 두지 못하고 서울에서의 불교계 잡지 활동에 몰두한 나머지, 다른 동료들과는 달리 스스로 매듭을 지은 결과물을 완성해내지 못하고, 세상에서 잊혀지고 마지막 생애마저 불분명하게 되었다.
      번역하기

      예운혜근(猊雲惠勤, 1851-1919 이후)은 강학의 본고장 선암사에서 청년기를 지내며 전통불교의 요체를 체득하였다. 선암사 대각암에 주석하며 침명-함명-경붕, 청공 벽파 금암 등 여러 선학들...

      예운혜근(猊雲惠勤, 1851-1919 이후)은 강학의 본고장 선암사에서 청년기를 지내며 전통불교의 요체를 체득하였다. 선암사 대각암에 주석하며 침명-함명-경붕, 청공 벽파 금암 등 여러 선학들로부터 수학하였다. 이렇게 익힌 전통 교학을 바탕으로 자신이 법을 설하기도 했으며, 선 수행 또한 게을리하지 않았다. 요컨대 전통불교의 정수를 체득하고 전수하는 역량을 갖춘 것이다. 이런 역량은 객관적으로 평가받아 1890년대에 선암사 주요 진영에 영찬을 쓰고 선암사 사적을 엮은 『옥호장』을 지어 선암사 역사를 기록하는 일을 맡았다. 내외전에 능통한 식견으로 선암사의 경운원기, 송광사의 금명보정 등과 교유하고, 이건창 황현 등 유학자들과도 시문으로 교유하였다.
      이런 역량과 식견을 바탕으로 1910년대에 8년간 《조선불교월보》를 비롯한 5종의 불교지에 글을 발표하여 불교의 근대화를 선도하였다. 150회에 걸쳐 131편의 글을 발표하여, 조선불교의 개명과 불교인의 각성, 청년의 교육과 불교에 토대를 둔 미래 개척을 주장했다. 불교역사와 교리에 정통하여, 근대 사례와 비교하며 수많은 글을 소개하여 불교의 상대적 우위와 조선불교의 굳건한 역량을 깨우쳤다. 다양한 주제에 대한 수많은 글마다 조선불교의 전통에 대한 자부심과 불교의 종교적 탁월성을 바탕에 두고 논지를 전개하였다.
      예운은 전통불교의 뛰어난 식견을 바탕으로 근대불교의 변화와 개혁을 개척한 선봉에 선 인물이었다. 그러나 자신의 근대적 인식 양성의 모태였던 선암사나 다른 사찰에 터를 두지 못하고 서울에서의 불교계 잡지 활동에 몰두한 나머지, 다른 동료들과는 달리 스스로 매듭을 지은 결과물을 완성해내지 못하고, 세상에서 잊혀지고 마지막 생애마저 불분명하게 되었다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Yeun Hye-geun (1851-after 1921) spent his youth at Seonamsa, most prosperous lecture court in 19th century, he learned the essence of traditional Buddhism. He live at Daegakam in Seonamsa, he learned from Chimmyeong, Hammyeong, Gyeongbung, Cheonggong, Byeokpa and Geumam. In the 1890s, he wrote an eulogy to the main camp of Seonamsa Temple The Okhojang was built with the history of Seonamsa. He made friends with Gyeongun Wongi of Seonamsa and Geummyeong Bojeong of Songgwangsa, and with Confucian scholars Lee Gun Chang and Hwang Hyeon through poetry. Based on this buddhist tradition, he published articles in five Buddhist journals like Joseonbulgyoweolbo in ten years of 1910s to publicize the modernization of Buddhism. He published 140 articles over 159 times, he called for the modernizing of Joseon Buddhism, awakening of Buddhists, education of young people and the development of the future based on Buddhism.
      Hyegeun was at the forefront of pioneering changes and reforms in modern Buddhism based on traditional Buddhism. But he did not based on Seonamsa, the birthplace of his modern perception, devoted himself to the activities of Buddhist magazines in Seoul. He was forgotten in the Buddhist circles and even the last life became unclear, besides his comrades achieved good results.
      번역하기

      Yeun Hye-geun (1851-after 1921) spent his youth at Seonamsa, most prosperous lecture court in 19th century, he learned the essence of traditional Buddhism. He live at Daegakam in Seonamsa, he learned from Chimmyeong, Hammyeong, Gyeongbung, Cheonggong,...

      Yeun Hye-geun (1851-after 1921) spent his youth at Seonamsa, most prosperous lecture court in 19th century, he learned the essence of traditional Buddhism. He live at Daegakam in Seonamsa, he learned from Chimmyeong, Hammyeong, Gyeongbung, Cheonggong, Byeokpa and Geumam. In the 1890s, he wrote an eulogy to the main camp of Seonamsa Temple The Okhojang was built with the history of Seonamsa. He made friends with Gyeongun Wongi of Seonamsa and Geummyeong Bojeong of Songgwangsa, and with Confucian scholars Lee Gun Chang and Hwang Hyeon through poetry. Based on this buddhist tradition, he published articles in five Buddhist journals like Joseonbulgyoweolbo in ten years of 1910s to publicize the modernization of Buddhism. He published 140 articles over 159 times, he called for the modernizing of Joseon Buddhism, awakening of Buddhists, education of young people and the development of the future based on Buddhism.
      Hyegeun was at the forefront of pioneering changes and reforms in modern Buddhism based on traditional Buddhism. But he did not based on Seonamsa, the birthplace of his modern perception, devoted himself to the activities of Buddhist magazines in Seoul. He was forgotten in the Buddhist circles and even the last life became unclear, besides his comrades achieved good results.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 한글요약
      • Ⅰ. 머리말
      • Ⅱ. 예운의 생애
      • Ⅲ. 예운의 불교언론 활동
      • Ⅳ. 예운의 불교관
      • 한글요약
      • Ⅰ. 머리말
      • Ⅱ. 예운의 생애
      • Ⅲ. 예운의 불교언론 활동
      • Ⅳ. 예운의 불교관
      • Ⅴ. 맺음말
      • 참고문헌
      • Abstract
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 김종진, "박한영과 국학자의 네트워크와 그 의의" 온지학회 (57) : 229-260, 2018

      2 동국대학교 불교문화연구원, "동아시아 불교의 근대적 변용" 동국대학교 출판부 2010

      3 ⾦光植, "韓國近現代佛敎資料全集" ⺠族社 1996

      4 "韓國佛敎全書"

      5 智冠, "韓國⾼僧碑文總集-朝鮮朝 近現代-" 伽⼭佛敎文化硏究院 2000

      6 李在軒, "韓國 近代 佛敎學의 成⽴과 宗敎 認識" 한국정신문화연구원 1998

      7 김상일, "石顚 朴漢永의 저술 성향과근대불교학적 의의" 불교문화연구원 (46) : 139-160, 2007

      8 "玉壺藏"

      9 "海東佛報"

      10 黃玹, "梅泉集"

      1 김종진, "박한영과 국학자의 네트워크와 그 의의" 온지학회 (57) : 229-260, 2018

      2 동국대학교 불교문화연구원, "동아시아 불교의 근대적 변용" 동국대학교 출판부 2010

      3 ⾦光植, "韓國近現代佛敎資料全集" ⺠族社 1996

      4 "韓國佛敎全書"

      5 智冠, "韓國⾼僧碑文總集-朝鮮朝 近現代-" 伽⼭佛敎文化硏究院 2000

      6 李在軒, "韓國 近代 佛敎學의 成⽴과 宗敎 認識" 한국정신문화연구원 1998

      7 김상일, "石顚 朴漢永의 저술 성향과근대불교학적 의의" 불교문화연구원 (46) : 139-160, 2007

      8 "玉壺藏"

      9 "海東佛報"

      10 黃玹, "梅泉集"

      11 李能和, "朝鮮佛敎通史" 신문관 1917

      12 "朝鮮佛敎界"

      13 "朝鮮佛敎月報"

      14 "朝鮮佛敎叢報"

      15 李建昌, "明美堂集"

      16 "佛敎振興會月報"

      17 仙巖寺 聖寶博物館, "仙巖寺 佛畵" 순천시 2005

      18 昇州郡, "仙巖寺" 昇州郡 1992

      19 문화재청, "『한국의 사찰문화재』 전라남도자료편" 대한불교조계종 2006

      20 김종진, "『조선불교월보』의 전개와 문학 활용 양상" 불교문화연구원 (87) : 57-86, 2019

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2028 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2022-09-16 학회명변경 영문명 : Institute for Buddhist Culture -> Buddhist Culture Research Institute KCI등재
      2022-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2019-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2016-01-01 평가 등재학술지 유지 (계속평가) KCI등재
      2013-01-23 학회명변경 영문명 : The Korean Buddhist Research Institute -> Institute for Buddhist Culture KCI등재
      2012-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2008-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2007-01-01 평가 등재후보학술지 유지 (등재후보2차) KCI등재후보
      2006-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2004-01-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.73 0.73 0.69
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.63 0.55 1.313 0.17
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼