RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      В поисках эффективных способов преподавания русского языка как иностранного для студентов-практикантов в кореиской школой среде

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A101197735

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study tries to summarize the seminars which are held to give efficient methods for teaching practices to students who plans to have russian language as a foreign language classes in the korean middle schools. the author emphasizes the criterions ...

      This study tries to summarize the seminars which are held to give efficient methods for teaching practices to students who plans to have russian language as a foreign language classes in the korean middle schools. the author emphasizes the criterions of choosing learning texts and materials, teaching methods in accordance with the korean school conditions and environments and mentalities of korean middle school students who are interested with russian language as a foreign language. Here it is important to continue the principles of illustrative complex and different-coloured thematic pages in choosing the teaching and learning texts or supplementary materials, for example. In addition to this, another recommendation is agreed in the seminars, like the principle of continuousness of ‘vocabulary storage - grammar system - cultural linguistic knowledge’. In any case it is important to strictly observe the first rule in the fields of russian language as a foreign language - systemicity or systematical structure. One of the moments of important aspects is the communicative role of practicer-teacher as a organizer and participant in the communication processes. In this sense practicer-teacher also have to try to fulfill the function of communication organizer and at the same time participant. therefore the positive qualities of practicer-teacher like communication capability, systemicity and functionality and so on are naturally stressed here. And also practicer-teacher must try to form the images of learning students about language, especially to form the linguistic-cultural background knowledge as a reflection of social-cultural, national components. In this connection, at least one of the 3 strategies -so to speak, cognition strategy, strategy of memory, compensator strategy- is also recommended to do for practicer-teacher. Or practicer-teacher can devise all 3 above-mentioned strategies for their goals according to circumstances.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. вводные слова
      • Ⅱ. насчёт учебников и их дополняюших пособии
      • Ⅲ. Методика обучения РКИ
      • Ⅳ. РКИ для корейских учащихся
      • Ⅴ. Вместо заключения
      • Ⅰ. вводные слова
      • Ⅱ. насчёт учебников и их дополняюших пособии
      • Ⅲ. Методика обучения РКИ
      • Ⅳ. РКИ для корейских учащихся
      • Ⅴ. Вместо заключения
      • Литература
      • 논문초록
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼