While the Uṣṇīṣavijayā tradition received considerable scholarly attention regarding its Central and East Asian aspects, examinations of native South Asian evidence have been sparse. This paper offers now the first critical edition and transla...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A107225815
Gergely HIDAS (The British Museum, UK)
2020
English
KCI등재,ESCI
학술저널
147-167(21쪽)
0
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
While the Uṣṇīṣavijayā tradition received considerable scholarly attention regarding its Central and East Asian aspects, examinations of native South Asian evidence have been sparse. This paper offers now the first critical edition and transla...
While the Uṣṇīṣavijayā tradition received considerable scholarly attention regarding its Central and East Asian aspects, examinations of native South Asian evidence have been sparse. This paper offers now the first critical edition and translation of the Uṣṇīṣavijayā-dhāraṇī as it survives in Sanskrit manuscripts. Using ten Nepalese witnesses, the text with the nidāna, dhāraṇī and kalpa sections is presented, which throws light on key ritual practices involving caitya deposits of various materials to provide longevity.
참고문헌 (Reference)
1 Lama, Kunsang Namgyal, "Tibetan Inscriptions" Brill 1-41, 2013
2 Müller, Max, "The Ancient Palm Leaves containing the Pragñâ-Pâramitâ-Hridaya- Sûtra and Ushnîsha-Vigaya-Dhâranî" Clarendon Press 1884
3 Unebe Toshiya, "Sarvagatipariśodhana-Uṣṇīṣavijayā nāma dhāraṇī: Sanskrit Text Collated with Tibetan and Chinese Translations along with Japanese Translation" 61 : 97-146, 2015
4 Drewes, David, "Revisiting the phrase ‘sa pṛthivīpradeśaś caityabhūto bhavet’ and the Mahāyāna cult of the book" 50 : 101-143, 2007
5 Hidas, Gergely, "Precious Treasures from the Diamond Throne: Finds from the Site of the Buddha's Enlightenment" The British Museum 2021
6 Konow, Sten, "Manuscript Remains of Buddhist Literature Found in Eastern Turkestan" Clarendon Press 289-329, 1916
7 Cicuzza, Claudio, "Katā Me Rakkhā, Katā Me Parittā. Protecting the Protective Texts and Manuscripts" Fragile Palm Leaves Foundation and Lumbini International Research Institute 2018
8 Orlina, Roderick, "Epigraphical evidence for the cult of Mahāpratisarā in the Philippines" 35 : 159-169, 2012
9 Herrmann-Pfandt, Adelheid, "Die lHan kar ma: ein früher Katalog der ins Tibetische übersetzten buddhistischen Texte. Kritische Neuausgabe mit Einleitung und Materialien" Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften 2008
10 Falk, Harry, "Die Goldblätter aus Śrī Kṣetra" 41 : 53-92, 1997
1 Lama, Kunsang Namgyal, "Tibetan Inscriptions" Brill 1-41, 2013
2 Müller, Max, "The Ancient Palm Leaves containing the Pragñâ-Pâramitâ-Hridaya- Sûtra and Ushnîsha-Vigaya-Dhâranî" Clarendon Press 1884
3 Unebe Toshiya, "Sarvagatipariśodhana-Uṣṇīṣavijayā nāma dhāraṇī: Sanskrit Text Collated with Tibetan and Chinese Translations along with Japanese Translation" 61 : 97-146, 2015
4 Drewes, David, "Revisiting the phrase ‘sa pṛthivīpradeśaś caityabhūto bhavet’ and the Mahāyāna cult of the book" 50 : 101-143, 2007
5 Hidas, Gergely, "Precious Treasures from the Diamond Throne: Finds from the Site of the Buddha's Enlightenment" The British Museum 2021
6 Konow, Sten, "Manuscript Remains of Buddhist Literature Found in Eastern Turkestan" Clarendon Press 289-329, 1916
7 Cicuzza, Claudio, "Katā Me Rakkhā, Katā Me Parittā. Protecting the Protective Texts and Manuscripts" Fragile Palm Leaves Foundation and Lumbini International Research Institute 2018
8 Orlina, Roderick, "Epigraphical evidence for the cult of Mahāpratisarā in the Philippines" 35 : 159-169, 2012
9 Herrmann-Pfandt, Adelheid, "Die lHan kar ma: ein früher Katalog der ins Tibetische übersetzten buddhistischen Texte. Kritische Neuausgabe mit Einleitung und Materialien" Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften 2008
10 Falk, Harry, "Die Goldblätter aus Śrī Kṣetra" 41 : 53-92, 1997
11 Bhosekar, Atul, "Dhāraṇī Saṃgraha" New Bharatiya Book Corporation 2017
12 Chandra, Lokesh, "Comparative Iconography of the Goddess Uṣṇīṣavijayā" 34 (34): 125-137, 1980
13 Salomon, Richard, "Buddhist Manuscript Cultures: Knowledge, Ritual and Art" Routledge 19-34, 2009
14 Yuyama Akira, "Bauddhavidyāsudhākaraḥ. Studies in Honour of Heinz Bechert on the Occasion of his 65th Birthday" Indica et Tibetica Verl 729-739, 1997
15 Yuyama Akira, "An Uṣṇīṣa-Vijayā Dhāraṇī Text from Nepal" International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University 165-175, 2000
16 Yuyama Akira, "Amoghavajra’s Uṣṇīṣa-Vijayā Dhāraṇī from Tunhuang" International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University 231-276, 2006
17 Bühnemann, Gudrun, "A Dhāraṇī for Each Day of the Week: The Saptavāra Tradition of the Newar Buddhists" 77 : 119-136, 2014
18 Tsukamoto, Keisho, "A Descriptive Bibliography of the Sanskrit Buddhist Literature. Vol. IV. The Buddhist Tantra" Heirakuji shoten 1989
19 Ui Hakuju, "A Complete Catalogue of the Tibetan Buddhist Canons" Tôhoku Imperial University 1934
20 Matsunami, Seiren, "A Catalogue of the Sanskrit Manuscripts in the Tokyo University Library" Suzuki Research Foundation 1965
21 Hidas, Gergely, "(forthcoming) Powers of Protection. The Buddhist Tradition of Spells in the Dhāraṇīsaṃgraha Collections" De Gruyter 2021
Untying the Bonds of Hatred: Manuscripts of a Dhāraṇī from Dunhuang
Uṇhissavijjaya in Cambodia: Rituals and Narrative
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2026 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2020-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | |
2013-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2007-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.07 | 0.07 | 0.11 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.08 | 0.06 | 0.384 | 0.06 |