RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      그리피스 존(Griffith John)의 『상뎨진리(上帝眞理, The True Doctrine of God)』에 나타난 신론 연구 = A Study of the Doctrine of God in Griffith John’s The True Doctrine of God

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A109453618

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      영국 런던선교회 출신 선교사로 중국 화중 선교의 아버지로 일컫는 그리피스 존이 저술한 『상뎨진리』는 언더우드에 의해 한글로 번역되어 그리스도셩서 출판사에서 1891년에 발행되었다. 그리피스 존이 『상뎨진리』 를 저술할 당시 중국의 상황은 열강들의 중국 침략으로 중국인들이 서양인들에 대한 반감이 고조에 달했을 때이다. 그리피스 존은 서양인에 대한 반감과 비호의적인 반응 속에서 중국인들이 가지고 있는 감정을 극복하고, 하나님이 어떤 분이신지를 적극적으로 변증해 나갔다. 본 논문에서 그리피스 존이 『상뎨진리』를 통해서 내세운 상제의 개념과 의미와 관련된신학적 사항을 논구해 보았다. 재중 선교사들의 한문 번역 문서에 관한 연구와 관련된 선행 연구가 미비한 상황에서 『상뎨진리』에서 말하고 있는신론을 연구하는 것은 의미가 있다. 이 연구를 통해서 그리피스 존은 당시 역사 속에서 널리 퍼져 있는 전통 종교와 문화의 자부심 속에 있는 중국인들에게 그들이 섬기고 있는 상제를 부정하고, 이 세상을 창조하신 창조주 하나님이 유일한 상제임을 변증한다. 『상뎨진리』에 나타난 신론을 논증하는 과정은 『상뎨진리』를 저술한 목적과 하나님을 상제로 사용한 역사적인 맥락과 상제에 담긴 속성과 증명을 논구했다. 또한 중국의 전통적종교인 유교와 불교의 비판을 통해 성경에서 말하는 상제의 유일성과 기독교의 핵심이라고 할 수 있는 유일하신 여호와 하나님을 믿음의 대상으로 삼아야 하는 이유를 논증했다. 그리피스 존의 『상뎨진리』는 훗날 『덕혜입문』으로 확장 재편집되어 중국과 한국에서 출간되었으며, 많은 사람을 주께로 돌아오게 하는 데, 도구로서 역할을 감당한 책자라고 할 수 있다. 『상뎨진리』의 연구를 통해 재중 선교사들에 의해 저술된 한문 소책자들에 관한 연구가 다양하게 진행되는 마중물이 되어 초기 한국교회의 신학 사상을 연구하는데 기초가 되기를 바란다.
      번역하기

      영국 런던선교회 출신 선교사로 중국 화중 선교의 아버지로 일컫는 그리피스 존이 저술한 『상뎨진리』는 언더우드에 의해 한글로 번역되어 그리스도셩서 출판사에서 1891년에 발행되었다. ...

      영국 런던선교회 출신 선교사로 중국 화중 선교의 아버지로 일컫는 그리피스 존이 저술한 『상뎨진리』는 언더우드에 의해 한글로 번역되어 그리스도셩서 출판사에서 1891년에 발행되었다. 그리피스 존이 『상뎨진리』 를 저술할 당시 중국의 상황은 열강들의 중국 침략으로 중국인들이 서양인들에 대한 반감이 고조에 달했을 때이다. 그리피스 존은 서양인에 대한 반감과 비호의적인 반응 속에서 중국인들이 가지고 있는 감정을 극복하고, 하나님이 어떤 분이신지를 적극적으로 변증해 나갔다. 본 논문에서 그리피스 존이 『상뎨진리』를 통해서 내세운 상제의 개념과 의미와 관련된신학적 사항을 논구해 보았다. 재중 선교사들의 한문 번역 문서에 관한 연구와 관련된 선행 연구가 미비한 상황에서 『상뎨진리』에서 말하고 있는신론을 연구하는 것은 의미가 있다. 이 연구를 통해서 그리피스 존은 당시 역사 속에서 널리 퍼져 있는 전통 종교와 문화의 자부심 속에 있는 중국인들에게 그들이 섬기고 있는 상제를 부정하고, 이 세상을 창조하신 창조주 하나님이 유일한 상제임을 변증한다. 『상뎨진리』에 나타난 신론을 논증하는 과정은 『상뎨진리』를 저술한 목적과 하나님을 상제로 사용한 역사적인 맥락과 상제에 담긴 속성과 증명을 논구했다. 또한 중국의 전통적종교인 유교와 불교의 비판을 통해 성경에서 말하는 상제의 유일성과 기독교의 핵심이라고 할 수 있는 유일하신 여호와 하나님을 믿음의 대상으로 삼아야 하는 이유를 논증했다. 그리피스 존의 『상뎨진리』는 훗날 『덕혜입문』으로 확장 재편집되어 중국과 한국에서 출간되었으며, 많은 사람을 주께로 돌아오게 하는 데, 도구로서 역할을 감당한 책자라고 할 수 있다. 『상뎨진리』의 연구를 통해 재중 선교사들에 의해 저술된 한문 소책자들에 관한 연구가 다양하게 진행되는 마중물이 되어 초기 한국교회의 신학 사상을 연구하는데 기초가 되기를 바란다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      The book The True Doctrine of God, written by Griffith John, a missionary from the London Missionary Society and referred to as the father of missionary work in central China, was translated into Korean by Underwood and published by the Christology Publishing House in 1891. At the time Griffith John wrote The True Doctrine of God, the situation in China was marked by the invasion of foreign powers, leading to heightened resentment among the Chinese towards Westerners. In the face of this animosity and negative reactions, Griffith John sought to overcome the feelings held by the Chinese and actively defended the nature of God.
      This paper examines the theological aspects related to the concept and meaning of God as presented by Griffith John in The True Doctrine of God. Given the lack of prior research on the Chinese translations of documents by missionaries in China, studying the theology contained in The True Doctrine of God is significant. Through this research, it is demonstrated that Griffith John refuted the concept of God as understood in traditional religions and cultures prevalent among the Chinese at the time, asserting that the Creator God, who created the world, is the one true God. The process of arguing the theology presented in The True Doctrine of God discusses the purpose behind its writing, the historical context in which God is referred to as the true God, and the attributes and proofs associated with this concept.
      Additionally, through critiques of traditional Chinese religions such as Confucianism and Buddhism, the paper argues why the one true God, Jehovah, as described in the Bible, should be the object of faith.
      Griffith John’s The True Doctrine of God was later expanded and re-edited into The Gate of Virtue and Wisdom, published in China and Korea, serving as a tool to bring many people back to the Lord.
      Through the study of The True Doctrine of God, it is hoped that this will serve as a catalyst for diverse research on the Chinese-language booklets written by missionaries in China, laying a foundation for the study of the theological thoughts of the early Korean church.
      번역하기

      The book The True Doctrine of God, written by Griffith John, a missionary from the London Missionary Society and referred to as the father of missionary work in central China, was translated into Korean by Underwood and published by the Christology Pu...

      The book The True Doctrine of God, written by Griffith John, a missionary from the London Missionary Society and referred to as the father of missionary work in central China, was translated into Korean by Underwood and published by the Christology Publishing House in 1891. At the time Griffith John wrote The True Doctrine of God, the situation in China was marked by the invasion of foreign powers, leading to heightened resentment among the Chinese towards Westerners. In the face of this animosity and negative reactions, Griffith John sought to overcome the feelings held by the Chinese and actively defended the nature of God.
      This paper examines the theological aspects related to the concept and meaning of God as presented by Griffith John in The True Doctrine of God. Given the lack of prior research on the Chinese translations of documents by missionaries in China, studying the theology contained in The True Doctrine of God is significant. Through this research, it is demonstrated that Griffith John refuted the concept of God as understood in traditional religions and cultures prevalent among the Chinese at the time, asserting that the Creator God, who created the world, is the one true God. The process of arguing the theology presented in The True Doctrine of God discusses the purpose behind its writing, the historical context in which God is referred to as the true God, and the attributes and proofs associated with this concept.
      Additionally, through critiques of traditional Chinese religions such as Confucianism and Buddhism, the paper argues why the one true God, Jehovah, as described in the Bible, should be the object of faith.
      Griffith John’s The True Doctrine of God was later expanded and re-edited into The Gate of Virtue and Wisdom, published in China and Korea, serving as a tool to bring many people back to the Lord.
      Through the study of The True Doctrine of God, it is hoped that this will serve as a catalyst for diverse research on the Chinese-language booklets written by missionaries in China, laying a foundation for the study of the theological thoughts of the early Korean church.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 이상웅, "해방 이전 한국 장로교 목사들의 종말론" 37 : 94-122, 2021

      2 "한국민족문화대백과사전"

      3 한국기독교역사학회, "한국기독교의 역사Ⅰ" 기독교문사 2012

      4 전택부, "한국교회 발전사" 홍성사 2018

      5 이상웅, "한국 장로교회의 신학적 전통에 대한 죽산 박형룡의 이해" 38 : 28-64, 2021

      6 옥성득, "한국 기독교 형성사 : 한국 종교와 개신교의 만남, 1876-1910)" 새물결플러스 2020

      7 이만열, "한국 기독교 문화 운동사" 대한기독교출판사 1992

      8 박창식, "초기 한글 번역 전도 문서인"덕혜입문(德慧入門)"연구" 7 : 76-113, 2014

      9 박형신, "청말 기독교 선교사들의 초약법에 대한 인식 : 티모티 리차드, 존 로스, D. Z. 셰필드를 중심으로" 23 : 233-277, 2012

      10 Ricci, Matteo, "천주실의" 서울대학교출판문화원 2012

      1 이상웅, "해방 이전 한국 장로교 목사들의 종말론" 37 : 94-122, 2021

      2 "한국민족문화대백과사전"

      3 한국기독교역사학회, "한국기독교의 역사Ⅰ" 기독교문사 2012

      4 전택부, "한국교회 발전사" 홍성사 2018

      5 이상웅, "한국 장로교회의 신학적 전통에 대한 죽산 박형룡의 이해" 38 : 28-64, 2021

      6 옥성득, "한국 기독교 형성사 : 한국 종교와 개신교의 만남, 1876-1910)" 새물결플러스 2020

      7 이만열, "한국 기독교 문화 운동사" 대한기독교출판사 1992

      8 박창식, "초기 한글 번역 전도 문서인"덕혜입문(德慧入門)"연구" 7 : 76-113, 2014

      9 박형신, "청말 기독교 선교사들의 초약법에 대한 인식 : 티모티 리차드, 존 로스, D. Z. 셰필드를 중심으로" 23 : 233-277, 2012

      10 Ricci, Matteo, "천주실의" 서울대학교출판문화원 2012

      11 이상웅, "중국인 신학자 가옥명(Jia Yuming, 1880-1964)의 종말론 고찰" 45 : 78-117, 2023

      12 심용환, "중국사 단박에" 북플랫 2024

      13 홍승표, "일제하 한국기독교 출판 동향 연구 : 조선예수교서회를 중심으로" 연세대학교 2015

      14 신재식, "윌리엄 페일리의 자연신학에 나타난 설계 논증 연구" 23 : 1-20, 2002

      15 김성연, "식민지 시기 기독교 출판과 책의 유통: 조선예수교서회를 중심으로" (18) : 9-45, 2015

      16 최병헌, "성산명경(聖山明鏡)" 동양서원 1911

      17 Griffith, John, "샹뎨진리" 그리스도셩셔 1891

      18 Berkhof, Louis, "벌코프 조직신학 상" 크리스챤다이제스트 1994

      19 서상진, "덕혜입문의 신학 사상 : 신론을 중심으로" 계명대학교 2024

      20 Griffith, John, "덕혜입문" 죠선예수교셔회 1915

      21 김주한, "니케아-콘스탄티노플 신경(주후 381년)" 36 : 33-63, 2015

      22 Calvin, John, "기독교강요" 부흥과개혁사 2018

      23 안수강, "그리피스 존(Griffith John)의"샹뎨진리(上帝眞理)"에 나타난 신관및 개혁주의 생명 신학 관점에서의 함의" 27 : 49-85, 2020

      24 김대진, "그리피스 존(Griffith John)의 중국 선교 : 진리편독자삼자경(眞理便讀三字經)을 중심으로" 계명대학교 2022

      25 Schaff, Phillip, "교회사전집(3) : 니케아 시대와 이후의 기독교" 크리스챤다이제스트 2004

      26 안수강, "개혁주의 신학 관점에서의 마테오 리치의 천주실의 분석" 39 : 92-136, 2021

      27 Paley, William, "Natural Theology : or Evidences of the Existence and Attributes of the Deity" New Bond-Street 1803

      28 Ricci, Matteo, "China in the Sixteenth Century: The Journals of Matthew Ricci 1583-1610" Random House 1583

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼