본 자료는 최종결과물(결과보고서)의 원자료이다. 연구자는 크리스테바의 위 자료에 나타난 외국인 개념과 에브젝션 개념을 정의하고, 그것이 갖는 정치적, 윤리적 함의를 밝히기 위해 ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=G3727637
1982년
English
한국연구재단(NRF)
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
본 자료는 최종결과물(결과보고서)의 원자료이다. 연구자는 크리스테바의 위 자료에 나타난 외국인 개념과 에브젝션 개념을 정의하고, 그것이 갖는 정치적, 윤리적 함의를 밝히기 위해 ...
본 자료는 최종결과물(결과보고서)의 원자료이다.
연구자는 크리스테바의 위 자료에 나타난 외국인 개념과 에브젝션 개념을 정의하고, 그것이 갖는 정치적, 윤리적 함의를 밝히기 위해 노력하였고, 이를 위해 위 자료가 사용되었다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Contents Translator's Note ---vii 1. Approaching abjection ---1 2. Something to be scared of ---32 3. From filth to defilement ---56 4. Semiotics of Biblical abomination ---90 5. ...Qui Tollis Peccata Mundi ---113 6. Céline: ne...
Contents
Translator's Note ---vii
1. Approaching abjection ---1
2. Something to be scared of ---32
3. From filth to defilement ---56
4. Semiotics of Biblical abomination ---90
5. ...Qui Tollis Peccata Mundi ---113
6. Céline: neither actor nor martyr ---133
7. Suffering and horror ---140
8. Those females who can wreck the infinite ---157
9. "Ours to Jew or die" ---174
10.In the beginning and without end... ---188
11. Powers of horror ---207
Notes ---211