Tout le monde est d'accord pour définir le langage humain comme une forme en relation médiate avec la pensée pour la communiquer, pour lui servir d'expression. Pourtant nous savons, dans le théâ̂tre de Beckett, q...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A101967924
2016
-
860
KCI등재
학술저널
269-286(18쪽)
0
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Tout le monde est d'accord pour définir le langage humain comme une forme en relation médiate avec la pensée pour la communiquer, pour lui servir d'expression. Pourtant nous savons, dans le théâ̂tre de Beckett, q...
Tout le monde est d'accord pour définir le langage humain comme une forme en relation médiate avec la pensée pour la communiquer, pour lui servir d'expression. Pourtant nous savons, dans le théâ̂tre de Beckett, qu'il existe l'opération de déconstruction du langage pour devenir un système de formes en rupture avec la pensée, avec son sens. Ce qui démontrerait l'antériorité du langage sur la pensée, et par là l'absurdité de croire à la spiritualité de notre monde, puisqu'il est matérel. Condamnés par l'existence, contraints à parler sur des choses distinctes, les personnages s'evertuent à conserver comme porteur de signification, et non de sens, le dialogue, ou un simulacre de dialogue. C'est ainsi que tous les éléments constitutifs de l'acte de communication verbale et gestuelle sont illusoirement mis en place sans jamais parvenir à l'échange véritable. La contradiction qui en résulte suggère l'inefficacité, voire une impuissance, du matériel linguistique mis à la disposition de la parole de chaque individu. S. Beckett se complaî̂t à critiquer le langage, expression de la pensée, des idées, comme une comédie significatrice de la dérision de la vie humaine en société. La nature du langage dramatique chez Beckett est définie par divers éléments composant des univers signifiants, des ensembles de formes autonomes les uns des autres : les gestes et les paroles qui sont propres au texte des personnages, et les didascalies qui appartiennent à la narration, constituent du texte sur le texte. La parole se trouve ê̂tre dévaluée, reléguée au second plan. C'est ainsi que Beckett dénonce la puissance de la logique matérielle, formelle que constitue le langage en lui-mê̂me.
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 Samuel Beckett, "Tous ceux qui tombent" Ed de Minuit 1957
2 Samue Beckett, "Théâ̂tre I, En attendant Godot, Fin de partie, Acte sans parole I et II" Ed de Minuit 1971
3 Samuel Beckett, "Oh! les beaux jours" Ed de Minuit 1963
4 Bergson (Henri), "Le rire, Collection Quadrige" P.U.F 1989
5 Kristeva (Julia), "Le langage, cet inconnu, collection “le point de la question"" Ed SGPP 1969
6 Foucré (Michèle), "Le geste et la parole dans le théâ̂tre de S. Beckett" Ed A. - G. NIGET 1980
7 Baylon (Christian), "Initiation à la linguistique" Ed Fernand Nathan 1975
8 Rojtman (Betty), "FORME ET SIGNIFICATION dans le théâ̂tre de Beckett, Ed A.-G" NIZET 1976
9 Jakobson (Roman), "Essais de lilguistique générale, Tome I" Ed de Minuit 1991
10 Esslin (Martin), "Au dela de l'absurde" Buchet-Chastel 1970
1 Samuel Beckett, "Tous ceux qui tombent" Ed de Minuit 1957
2 Samue Beckett, "Théâ̂tre I, En attendant Godot, Fin de partie, Acte sans parole I et II" Ed de Minuit 1971
3 Samuel Beckett, "Oh! les beaux jours" Ed de Minuit 1963
4 Bergson (Henri), "Le rire, Collection Quadrige" P.U.F 1989
5 Kristeva (Julia), "Le langage, cet inconnu, collection “le point de la question"" Ed SGPP 1969
6 Foucré (Michèle), "Le geste et la parole dans le théâ̂tre de S. Beckett" Ed A. - G. NIGET 1980
7 Baylon (Christian), "Initiation à la linguistique" Ed Fernand Nathan 1975
8 Rojtman (Betty), "FORME ET SIGNIFICATION dans le théâ̂tre de Beckett, Ed A.-G" NIZET 1976
9 Jakobson (Roman), "Essais de lilguistique générale, Tome I" Ed de Minuit 1991
10 Esslin (Martin), "Au dela de l'absurde" Buchet-Chastel 1970
르네 지라르와 게오르그 짐멜: 형이상학적 욕망과 문화적 비극에 대하여
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2024 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (계속평가) | ![]() |
2020-12-01 | 평가 | 등재후보로 하락 (재인증) | ![]() |
2017-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (계속평가) | ![]() |
2013-01-01 | 평가 | 등재 1차 FAIL (등재유지) | ![]() |
2010-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2008-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2006-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2003-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | ![]() |
2002-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | ![]() |
2001-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | ![]() |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.29 | 0.29 | 0.24 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.24 | 0.23 | 0.532 | 0.2 |