Communication, culture and language cannot be separated from teaching the foreign language. In other words, the successful communication between different cultures required not only linguistic fluency but also cultural competence. Nonverba...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A76473581
2006
-
374
KCI등재
학술저널
509-525(17쪽)
10
0
상세조회0
다운로드다국어 초록 (Multilingual Abstract)
Communication, culture and language cannot be separated from teaching the foreign language. In other words, the successful communication between different cultures required not only linguistic fluency but also cultural competence. Nonverba...
Communication, culture and language cannot be separated from teaching the foreign language. In other words, the successful communication between different cultures required not only linguistic fluency but also cultural competence. Nonverbal expression involved deeply with the cultural dimension of language is rarely taught in language class because it has largely focused on the expression as the language form for a long time. As a result of this fact, it demands to the educational necessity of them. It is needed to be aware of the cultural nonverbal pattern for the effective communication. This study is an attempt to explore the nonverbal expression that has not been much interesting so far in the process of communicating. Therefore, it examines the pattern of the nonverbal expression, the other studies related with this, and Korean textbook represented the nonlinguistic utterance for the purpose of this study. Finally, as based on this research, this study suggests the necessity to teach the nonverbal utterance and the educational plan about them.
목차 (Table of Contents)
참고문헌 (Reference)
1 "한국어와 한국 생활" 한국산업인력공단 2002
2 "한국어에 있어서 몸짓과 발화의 관계" 19 : 301-319, 2001
3 "한국어교육과 언어문화" 12 : 157-180, 2003
4 "한국어 초급 2" 경희대 출판국 2001
5 "한국어 초급 1" 경희대 출판국 2000
6 "한국어 중급 2" 경희대 출판국 2002
7 "한국어 중급 1" 경희대 출판국 2002
8 "한국어 비언어적 행위 표현과 한국어문화 교육 연구" 16 (16): 307-336, 2005
9 "한국과 세계를 잇는 문화소통" 한국문화사 1999
10 "지구어로서의 영어교육과 문화교육 방안" 12 (12): 375-400, 2005
1 "한국어와 한국 생활" 한국산업인력공단 2002
2 "한국어에 있어서 몸짓과 발화의 관계" 19 : 301-319, 2001
3 "한국어교육과 언어문화" 12 : 157-180, 2003
4 "한국어 초급 2" 경희대 출판국 2001
5 "한국어 초급 1" 경희대 출판국 2000
6 "한국어 중급 2" 경희대 출판국 2002
7 "한국어 중급 1" 경희대 출판국 2002
8 "한국어 비언어적 행위 표현과 한국어문화 교육 연구" 16 (16): 307-336, 2005
9 "한국과 세계를 잇는 문화소통" 한국문화사 1999
10 "지구어로서의 영어교육과 문화교육 방안" 12 (12): 375-400, 2005
11 "이중언어교육과 비언어적 소통" 16 : 10-21, 1999
12 "이문화간 커뮤니케이션" 커뮤니케이션북스 69-92, 2005
13 "이문화간 커뮤니케이션" 커뮤니케이션 북스 2000
14 "의사소통중심 외국어교육에서의 문화" 12 : 247-274, 2003
15 "언어행동과 비언어행동" 도서출판 박이정 1999
16 "언어사회문화: 언어 인류학의 조류" 4 (4): 3-50, 1996
17 "서강한국어 3B" 도서출판 하우 2004
18 "서강한국어 3A" 도서출판 하우 2004
19 "서강한국어 3" 도서출판 하우 2002
20 "서강한국어 3" 도서출판 하우 2003
21 "서강한국어 2" 도서출판 하우 2001
22 "서강한국어 1" 도서출판 하우 2000
23 "사회문화적 의사소통에 대하여" 8 (8): 35-58, 2000
24 "비언어적 행위 관련 한국어 관용표현 교육 연구" 14 (14): 279-298, 2003
25 "비언어적 커뮤니케이션론" 나남출판 2004
26 "비언어 커뮤니케이션" 커뮤니케이션북스 1999
27 "문화와 의사소통의 사회언어학" 한국문화사 2002
28 "문화 교육의 연구사와 변천사" 한국문화사. 353-386, 2005
29 "문화 간 의사소통능력과 지구어로서의 영어교육" 11 (11): 45-66, 2004
30 "몸짓언어와 기호학" 문학과 지성사 2001
31 "몸짓 의사소통적 한국어 교수법 모형" 20 : 1-24, 2002
32 "말이 트이는 한국어 III" 이화여대 출판부 2000
33 "말이 트이는 한국어 II" 이화여대 출판부 1999
34 "말이 트이는 한국어 I" 이화여대 출판부 1998
35 "University of California Press" 1982
36 "The role of kinesic behaviour in listening and implications for and second language learning" 239-258, 1992
37 "Principles of language learning and teaching" 2001
38 "Multicultural manners" 1996
39 "Language learning in intercultural perspective: Approaches through drama and ethnography" 1998
40 "Korean Language for a Good Job" 다락원 2005
41 "Kinesics and cross-cultural understanding" 64-76, 1995
42 "Intercultural communication." 1995
43 "Intercultural business communication" 2002
44 "English-as-a-second-language learners’ cognitive reading processes: A review of research in the United States" 65 : 145-190, 1995
45 "Cultual mirrors: Materials and methods in the EFL classroom" 196-219, 1999
46 "Context and culture in language teaching" Oxford University Press 1993
47 "Beyond culture" Double day 1976
48 "(한)국어 문화교육의 개념과 실천 방향" 1 (1): 59-104, 2004
중학교 스페인어 과목의 학습자 선택권 - 제2외국어 과목 선택에 대한 교육 정책 재고
日本語 空間名詞의 分類 - 參照物과의 位置關係를 中心으로
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | ![]() |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2005-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
2002-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | ![]() |
1999-07-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | ![]() |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.74 | 0.74 | 0.74 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.76 | 0.74 | 1.149 | 0.11 |