이 연구는 신어사전에 수록된 의생활 어휘를 통해 근대 사회 문화를 분석하는 것을 목적으로 한다. 세 종류의 신어사전에서 뽑은 의생활 어휘 총 281항목을 대상으로 분석한 결과 원어를 기...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이 연구는 신어사전에 수록된 의생활 어휘를 통해 근대 사회 문화를 분석하는 것을 목적으로 한다. 세 종류의 신어사전에서 뽑은 의생활 어휘 총 281항목을 대상으로 분석한 결과 원어를 기...
이 연구는 신어사전에 수록된 의생활 어휘를 통해 근대 사회 문화를 분석하는 것을 목적으로 한다. 세 종류의 신어사전에서 뽑은 의생활 어휘 총 281항목을 대상으로 분석한 결과 원어를 기준으로 외국에서 들여온 외래어가 182종, 한자어가 2종으로 나타났고, 외래어를 항목 기준으로 살펴보면 영어로부터 기원한 것이 가장 많아 260항목이었고, 프랑스어 13항목, 포르투갈어 7항목, 에스파냐어 3항목, 네덜란드어 1항목의 순이었다. 의생활과 관련한 근대 사회 문화의 특징은 의복의 공장 대량 생산으로 대표되는 ‘산업화’, 양복의 보급을 통해 실현된 ‘획일화’, 서양 옷차림을 따라하며 모던함을 경외하는 가운데 사회 전반에 걸쳐 추구했던 ‘서구화’, 이런 배경 속에 경제적인 부를 동반하며 새롭게 형성된 계층인 ‘하이칼라’라 할 수 있다. 신어사전에 수록된 의생활 어휘는 ‘고유어, 외래어, 한자어’의 유의어 쌍을 갖추고 있는 경우가 많았는데 일부는 현재 더 이상 사용하지 않게 되었다. 각 어휘의 의미 변화와 소멸 양상을 천착해 밝혀내는 것이 향후 과제이다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This study aims to analyze modern social culture as looking into clothing vocabulary collected in a neologism dictionary. According to the results of the analysis on a total of 281 clothing words gained from three different neologism dictionaries, wit...
This study aims to analyze modern social culture as looking into clothing vocabulary collected in a neologism dictionary. According to the results of the analysis on a total of 281 clothing words gained from three different neologism dictionaries, with the focus laid on original languages, the study confirmed 182 of the words as loanwords borrowed from foreign countries and, two other vocabularies were these words combined with Chinese characters. In terms of the characteristics of the modern social culture related to clothing life, the study came up with ‘industrialization’, an expression that had become most popular due to mass production of clothes in factories, ‘standardization’ which had been realized through distribution of suits, ‘westernization’ that had been pursued by everyone across the whole society who was wearing Western clothes in awe of modernism and ‘high collar’, a financially-secured class that had been newly formed at such times. As for the clothing vocabulary observed in the neologism dictionaries, the study often found these several pairs of synonyms that would consist of ‘native words, loanwords and words combined with Chinese characters’ but, some of the synonyms were no longer being used.
참고문헌 (Reference)
1 이은숙, "한국 근대소설에 표현된 여자복식 - 1910년~1945년을 중심으로 -" 한국의상디자인학회 5 (5): 47-55, 2003
2 조정아, "조선시대 한글편지에 나타난 복식명 연구" 201-223, 2015
3 정하미, "일본의 서양 문화 수용사" 살림 2005
4 김수진, "여성의복의 변천을 통해 본 전통과 근대의 젠더정치 : 해방 이후~1960년대 초반을 중심으로" 한국여성연구소 7 (7): 281-320, 2007
5 박형익, "송완식의 『최신 백과 신사전』(1927)" 한국사전학회 (25) : 183-202, 2015
6 허재영, "송완식(1927) <백과신사전>의 전문 용어에 대하여" 한말연구학회 (35) : 317-340, 2014
7 김은정, "근대적 표상으로서의 여성패션 연구 : 모던 걸(개화기 ~ 1945년)을 중심으로" 아시아여성연구소 43 (43): 331-359, 2004
8 조희진, "근대적 복식 유행에 관한 중층적 평가와 이분법적 인식 - 1920년대~1930년대 유행 관련 기사를 중심으로 -" 규장각한국학연구원 (50) : 123-153, 2010
9 황호덕, "근대 한어(漢語)와 모던 신어(新語), 개념으로 본 한중일 근대어의 재편 -『모던조선외래어사전』(1937), 공유의 임계 혹은 시작" 상허학회 30 : 263-305, 2010
10 김한샘, "국어 신어 자료의 현황" 한국어학회 34 : 1-19, 2007
1 이은숙, "한국 근대소설에 표현된 여자복식 - 1910년~1945년을 중심으로 -" 한국의상디자인학회 5 (5): 47-55, 2003
2 조정아, "조선시대 한글편지에 나타난 복식명 연구" 201-223, 2015
3 정하미, "일본의 서양 문화 수용사" 살림 2005
4 김수진, "여성의복의 변천을 통해 본 전통과 근대의 젠더정치 : 해방 이후~1960년대 초반을 중심으로" 한국여성연구소 7 (7): 281-320, 2007
5 박형익, "송완식의 『최신 백과 신사전』(1927)" 한국사전학회 (25) : 183-202, 2015
6 허재영, "송완식(1927) <백과신사전>의 전문 용어에 대하여" 한말연구학회 (35) : 317-340, 2014
7 김은정, "근대적 표상으로서의 여성패션 연구 : 모던 걸(개화기 ~ 1945년)을 중심으로" 아시아여성연구소 43 (43): 331-359, 2004
8 조희진, "근대적 복식 유행에 관한 중층적 평가와 이분법적 인식 - 1920년대~1930년대 유행 관련 기사를 중심으로 -" 규장각한국학연구원 (50) : 123-153, 2010
9 황호덕, "근대 한어(漢語)와 모던 신어(新語), 개념으로 본 한중일 근대어의 재편 -『모던조선외래어사전』(1937), 공유의 임계 혹은 시작" 상허학회 30 : 263-305, 2010
10 김한샘, "국어 신어 자료의 현황" 한국어학회 34 : 1-19, 2007
11 김은정, "개화기부터 광복이전까지 신문, 잡지에 기록된 외래어 복식명칭에 관한 연구" 한국복식학회 60 (60): 20-34, 2010
12 김형철, "개화기 국어연구" 경남대 출판부 1997
13 古川正雄, "繪入り智慧の環 初編(下)"
14 惣鄕正明, "明治のことば辞典" 東京堂出版 1986
15 新村出編, "廣辭苑 第六版" 岩波書店 2008
16 김한샘, "『신어사전』(1934)의 구조와 근대 신어의 정착 양상" 한글학회 (304) : 117-139, 2014
17 김한샘, "<모던조선외래어사전>의 인문언어학적 연구" 배달말학회 (55) : 25-54, 2014
<한국어 교육과정>의 개선 방향에 대한 소고 - 교육 대상과 내용 체계를 중심으로 -
학술지 이력
| 연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
|---|---|---|---|
| 2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
| 2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | ![]() |
| 2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2013-12-04 | 학회명변경 | 영문명 : 미등록 -> The Association of Korean Education | ![]() |
| 2013-12-01 | 학술지명변경 | 외국어명 : The Modern Education Of Korean Language -> KOREAN EDUCATION | ![]() |
| 2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | ![]() |
| 2006-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | ![]() |
| 2005-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | ![]() |
| 2004-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | ![]() |
| 2003-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) | ![]() |
학술지 인용정보
| 기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
|---|---|---|---|
| 2016 | 1.06 | 1.06 | 1.05 |
| KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
| 0.98 | 0.95 | 1.479 | 0.34 |