RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      아베 코오보오(安部公房)의『他人의 얼굴(顔)』에 나타난「얼굴(顔)」의 상실에 대하여 = ABOUT THE LOSS OF FACE IN "THE FACE OF OTHER PEOPLE" BY ABE KO-BO

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A2050099

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study was to think about the meaning of the hero's loss of face in the "The face of other people". Everyone has his own face, but people don't realize how their dailylife will respond with them when they are without a face until they loss it. And by realizing its respond, they will look back their dailylife from a new perspective. This loss of face leads us to see two different worlds broadly divided in that book. One is the world of "veiled face", and the other is of "masked face". The world of veiled face rejects and isolates "I", the hero, but gives opportunities of observing and experiencing "my" dailylife objectively. On the other hand, the world of masked face shows "me" complex, diverse world of the other side of dailylife like a labyrinth. The masked face tries to recover his relationship with his "wife" by forming an independent personality out of his own control. To "me,"my wife is a door through which "I" can return to dailylife, and to recover the relationship is to restore dailylife. But the recovery of relationship is possible only through masked face that the gap between the real self and mask becomes wider and return to dailylife becomes difficult more and more.
      Although Abe Ko-bo adopted "veiled face" and "masked face" as a means to observe and experience the diversity of our life, he doesn't seen to regard them as a means of making a conclusion. Rather, he seems to investigate the positive and negative aspects of our dailylife by making readers participate in and have sympathies with the hero's deviation from common sense after the loss of his face. He leads us to understand that our dailylife has many rooms and diversity for us to take any idea or any action, and to see positively even the hero's escape from dailylife due to the loss of his face. And the author suggests that flexibility could induce even pathological cures against our dailylife.
      번역하기

      This study was to think about the meaning of the hero's loss of face in the "The face of other people". Everyone has his own face, but people don't realize how their dailylife will respond with them when they are without a face until they loss it. And...

      This study was to think about the meaning of the hero's loss of face in the "The face of other people". Everyone has his own face, but people don't realize how their dailylife will respond with them when they are without a face until they loss it. And by realizing its respond, they will look back their dailylife from a new perspective. This loss of face leads us to see two different worlds broadly divided in that book. One is the world of "veiled face", and the other is of "masked face". The world of veiled face rejects and isolates "I", the hero, but gives opportunities of observing and experiencing "my" dailylife objectively. On the other hand, the world of masked face shows "me" complex, diverse world of the other side of dailylife like a labyrinth. The masked face tries to recover his relationship with his "wife" by forming an independent personality out of his own control. To "me,"my wife is a door through which "I" can return to dailylife, and to recover the relationship is to restore dailylife. But the recovery of relationship is possible only through masked face that the gap between the real self and mask becomes wider and return to dailylife becomes difficult more and more.
      Although Abe Ko-bo adopted "veiled face" and "masked face" as a means to observe and experience the diversity of our life, he doesn't seen to regard them as a means of making a conclusion. Rather, he seems to investigate the positive and negative aspects of our dailylife by making readers participate in and have sympathies with the hero's deviation from common sense after the loss of his face. He leads us to understand that our dailylife has many rooms and diversity for us to take any idea or any action, and to see positively even the hero's escape from dailylife due to the loss of his face. And the author suggests that flexibility could induce even pathological cures against our dailylife.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ. 序論
      • Ⅱ.「얼굴(顔)」의 喪失
      • Ⅱ-1.「覆面의 얼굴(顔)」과 日常生活
      • Ⅱ-2. 日常의 規定
      • Ⅱ-3.「假面의 얼굴」과「원래의 나(元の僕)」
      • Ⅰ. 序論
      • Ⅱ.「얼굴(顔)」의 喪失
      • Ⅱ-1.「覆面의 얼굴(顔)」과 日常生活
      • Ⅱ-2. 日常의 規定
      • Ⅱ-3.「假面의 얼굴」과「원래의 나(元の僕)」
      • Ⅲ. 結論
      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼