RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      여성이 한시로 배필을 구하는 일 = A study of women's finding spouses in poetry

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A107121809

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      There is a story of a woman breaking into a room of soldiers such as Kim Tae-hyun, Jung In-ji, Cho Kwang-jo and Kim An-guk. In addition, a poem is written to a handsome man who reads a book with a resonant voice, and a favorite story appears in poetry, yatam, and novels. This article is intended to reinterpret the meaning of these stories. Reading books or writing poems well means that men have excellent abilities. Thus, it was a plausible story in Goryeo or Joseon that a woman showed that she had the same literary talent and taste by writing poems first, and that she wanted to get a good spouse. In particular, middle-class and common-class women, who are not from noble families, grew knowledge of Chinese poetry based on their economic power, and it would have been a natural phenomenon for these women to seek a good spouse that matches their abilities and tastes. In addition, it seems possible for a giraffe called 解語花(a talkative flower) to have a one-night relationship in this way. Women conspired to sleep with one-time use, and men responded to it, which was expanded and reproduced. I introduced and interpreted the story of a woman in the Joseon Dynasty who had a relationship with a man through Chinese poems.
      번역하기

      There is a story of a woman breaking into a room of soldiers such as Kim Tae-hyun, Jung In-ji, Cho Kwang-jo and Kim An-guk. In addition, a poem is written to a handsome man who reads a book with a resonant voice, and a favorite story appears in poetry...

      There is a story of a woman breaking into a room of soldiers such as Kim Tae-hyun, Jung In-ji, Cho Kwang-jo and Kim An-guk. In addition, a poem is written to a handsome man who reads a book with a resonant voice, and a favorite story appears in poetry, yatam, and novels. This article is intended to reinterpret the meaning of these stories. Reading books or writing poems well means that men have excellent abilities. Thus, it was a plausible story in Goryeo or Joseon that a woman showed that she had the same literary talent and taste by writing poems first, and that she wanted to get a good spouse. In particular, middle-class and common-class women, who are not from noble families, grew knowledge of Chinese poetry based on their economic power, and it would have been a natural phenomenon for these women to seek a good spouse that matches their abilities and tastes. In addition, it seems possible for a giraffe called 解語花(a talkative flower) to have a one-night relationship in this way. Women conspired to sleep with one-time use, and men responded to it, which was expanded and reproduced. I introduced and interpreted the story of a woman in the Joseon Dynasty who had a relationship with a man through Chinese poems.

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼